background image

1

INS165A

PARTS DIAGRAM

DESCRIPTIÓN DE PIEZAS

TABLEAU DES PIÈCES

ENGLISH

ESPAÑOL

 FRANÇAIS

1

Lever Handle

Manija de Palanca

Levier de poignée

2

Set Screw

Tornillo de Sujeción

Vis de blocage

3

Plug Button

Tapón

Bouchon de finition

4

Handle Screw

Tornillo de Manija

Vis de poignée

5

Handle Adapter

Adaptador de Manija

Adaptateur de poignée

6

Handle Connector

Connector de Manija

Raccord de poignée

7

Pivot Retainer

Retenedora de Pivote

Retenue de pivot

8

Ring Shield

Protector de presilla

Gaine d’étrier

9

Wave Washer

Arandela en Onda

Rondelle ondulée

10

Collar

Collar

Collier

11

Stop Sleeve

Manga de la Parada

Manchon d’arrêt

12

Washer

Arandela

Rondelle

13

Cartridge

Cartucho

Cartouche

14

Retainer Clip

Presilla Retenedora

Bague de retenue

15

Escutcheon

Chapeton

Rosace

16

Aerator

Aireador

Aérateur

17

Mounting Stud

Perno de Montaje

Tige de montage

18

Supply Tube

Tubo de Alimentación

Conduite d’alimentation

19

Tailpiece Adapter

Adaptador Posterior

Adaptateur d’about

20

Deck Gasket

Empaque de Cubierta

Support de comptoir

21

Clamp Bar

Barra de Ajuste

Barre de serrage

22

Spacer

Buje

Entretoise

23

Mounting Nut

Tuerca de  Montaje

Écrou de montage

24

Knob Cap

Tapa

Capuchon

25

Knob

Perilla

Bouton

26

Collar mnut

Collar

Érou de collier

1

2

3

4

13

5

6

8

17

16

19

`18

20

7

9

10

11

12

14

15

NOTE:  Maximum deck thickness for installation is 2-1/2" (64mm)

NOTA:  Espesor Máximo de Cubierta es 2-1/2" (64mm)

REMARQUE : l’épaisseur maximale du comptoir est de 
64 mm (2 1/2 po).

NOTE:  Waste assemblies are included with some models

NOTA:  Los ensambles de desperdicios son incluidos con algunos modelos

REMARQUE:  Les assemblages de vidage ne sont pas compris avec tous
les modèles

23

22

21

24

4

25

26

12

Содержание L4700 Series

Страница 1: ...S PARA REFERENCIA FUTURA Gracias por haber comprado una mezcladora de alta calidad de MOEN Con un cuidado y mantenimiento sencillos le brindar muchos a os de servicio fiable Por favor lea todas las in...

Страница 2: ...ue 15 Escutcheon Chapeton Rosace 16 Aerator Aireador A rateur 17 Mounting Stud Perno de Montaje Tige de montage 18 Supply Tube Tubo de Alimentaci n Conduite d alimentation 19 Tailpiece Adapter Adaptad...

Страница 3: ...position and tighten mounting nuts 23 from below Connect flexible supply lines to your existing hot and cold water supply lines IF YOU ARE NOT INSTALLING A WASTE ASSEMBLY faucet installation is now co...

Страница 4: ...for use Some states provinces and nations do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty giv...

Страница 5: ...talaci n se h completado 1 Coloque masilla de plomero 14 bajo el asiento 3 2 Deslice el asiento dentro de la abertura en el fregadero 3 Desde bajo del fregadero deslice el empaque inferior 4 la arande...

Страница 6: ...recci n indicada a continuaci n Explique el defecto e incluya la prueba de compra as como su nombre direcci n c digo y n mero de tel fono INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA PROBLEMAS Y SOLUCIONES DESARMADO PAL...

Страница 7: ...corps du drain 7 Envelopper de ruban T flon 16 l extr mit sup rieure filet e du corps du drain 3 Glisser vers le haut et dans l ouverture du drain le corps du drain Visser le si ge sur le corps du dra...

Страница 8: ...uvaise utilisation du produit ou l utilisation de nettoyeurs contenant des agents abrasifs de l alcool ou des solvants organiques qu ils soient utilis s par un entrepreneur une entreprise de service o...

Отзывы: