Moen CA87666 Series Скачать руководство пользователя страница 3

18

Hot
Caliente
Chaud

Cold
Frio
Froid

3

3

C

D

1

I

1

3

3

2

2

14

M

10

M

I

M

D

Note: 

 Push back faucet

as far as it will go before
tightening.

3"

11

Nota: 

empuje el grifo 

hacia atrás todo lo que 
pueda antes de apretar.

Note:

  Pousser le 

robinet le plus possible 
vers l’arrière avant de 
serrerng.

145º

12

CHECK MOVEMENT

CONTROLE EL MOVIMIENTO

VÉRIFIER LE DÉPLACEMENT

13

M

M

15

C

J

Note:

weight must be 

installed to ensure ease 
of function.

Nota:

se debe colocar la 

pesa para garantizar un 
buen funcionamiento.

Note : 

un poid doit être 

installé pour faciliter le 
fonctionnement.

17

CHECK MOVEMENT

CONTROLE EL MOVIMIENTO

VÉRIFIER LE DÉPLACEMENT

INS1612A - 3/09

B

D

C

E

G

F

I

H

J

M

100433

136829

101199

137028

95041

136101

125989

100110

N

O

MOEN

P/N  99915

Not included in 87560

No incluido en 87560

Non inclus avec 87560

1933

L

K

P

A

Not included with all models / No se incluye con todos los modelos / Non inclus avec tous les modèles

*

*

3

C

C

5

SINGLE HOLE OPTION FOR

 

7560

OPCIÓN CON UN SOLO ORIFICIO 

MODELO

 

7560

OPTION À UNE OUVERTURE POUR 

MODÈLE

 

7560

GO TO

VAYA A

ALLER À

C

K

L

4A

5

GO TO

VAYA A

ALLER À

SINGLE HOLE OPTION FOR 

87560

OPCIÓN CON UN SOLO ORIFICIO 

MODELO 

87560

OPTION À UNE OUVERTURE POUR 

MODÈLE 

87560

C

4B

K

E

F

4C

5

C

C

E

D

145º

6

CHECK MOVEMENT

CONTROLE EL MOVIMIENTO

VÉRIFIER LE DÉPLACEMENT

7

G

H

Option/Option/Opción B

H

< 1/2"(<1.27cm) MAX. 

> 1/2"(>1.27cm) MIN.

Option/Option/Opción A

G

H

3"

8

9

Option/Option/Opción A

Option/Option/Opción B

< 1/2"(<1.27cm) MAX. 

> 1/2"(<1.27cm) MAX. 

1

P

D

P

D

2

Consumer Information

Información al consumidor

Renseignements pour
les consommateurs 

Faucets made of leaded brass alloys may 
contribute small amounts of lead to water
that is allowed to stand in contact with the 
brass.  The amount of lead contributed by any 
faucet is highest when the faucet is new. The 
following steps may reduce potential exposure 
to lead from faucets and other parts of the 
plumbing system:

Always run the water for a few seconds 
prior to use for drinking or cooking.  

Use only cold water for drinking or cooking.  

If you are concerned about lead in your water,
have your water tested by a certified laboratory
in your area.

Las llaves mezcladoras fabricadas con 
aleaciones de cobre con plomo pueden arrojar 
pequeñas cantidades de plomo al agua que 
queda en contacto con el bronce, las cuales
son mayores cuando la llave está nueva. Los 
siguientes pasos le ayudarán a reducir la 
posible exposición al plomo originada por las 
llaves y otras piezas del sistema de plomería.

Deje correr el agua durante unos segundos 
antes de usarla para beber o cocinar.

Utilice sólo agua fría para beber o cocinar. 

Si está preocupado por la cantidad de plomo 
que pudiera haber en el agua, llévela a 
examinar a algún laboratorio local certificado.

Les robinets fabriqués à partir d’alliages de 
laiton et de plomb pourraient ajouter de petites 
quantités de plomb à l’eau si celle-ci était 
stagnante et qu’elle touchait au laiton. La 
quantité de plomb ajoutée par tout robinet est 
plus élevée lorsque le robinet est nouveau. Les 
directives suivantes peuvent aider à réduire 
l’exposition au plomb provenant du robinet et 
d’autres parties de la tuyauterie :

• Toujours faire couler l’eau pendant 

quelques secondes avant de s’en servir 
pour boire ou cuire.

• Utiliser uniquement de l’eau

froide pour boire ou cuire.

• Si la quantité de plomb dans votre eau 

vous inquiète, la faire tester par un 
laboratoire local certifié.

D

2

D

16

D

Отзывы: