background image

INS1970 - 12/11

7

INS916F - 7/14

Installation complete.
La instalación está completa.
Installation terminée.

Содержание 83267EP

Страница 1: ... Este Sáb 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN 0 MX Roseta estándar 9 5 L min 2 5 gpm máx y alta eficiencia 7 6 L min 2 0 gpm máx o menos Para usarse con válvulas de compensación automática de 5 7 L min 1 5 gpm o menos Válvulas de compensación automática Posi Temp y CFG para usarse con rosetas de 5 7 L min 1 5 gpm o más ExactTemp y ioDigital para usarse con rosetas de 9 5 L min 2 5 gpm o más Moentr...

Страница 2: ...ne peuvent être nettoyés à l aide de produits abrasifs doux HELPFUL TOOLS For safety and ease of faucet replacement Moen recommends the use of these helpful tools HERRAMIENTAS ÚTILES Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro Moen le recomienda usar estas útiles herramientas OUTILS UTILES Par mesure de sécurité et pour faciliter l installation Moen suggère l utilisation des outils suivants ...

Страница 3: ...rección de las agujas del reloj Use una llave ajustable o una llave para tuberías para sujetar el cuerpo de la válvula mientras aprieta las conexiones Les entrées d eau les sorties du bec de baignoire et la pomme de douche exigent un tuyau mâle fileté de 1 2 po Utiliser un ruban pour joints filetés pour les raccorder En velopper les filetages du ruban dans la même direction que le filetage de l ad...

Страница 4: ...rte Position diverter stem extension F as illustrated and stem extensions E Coloque la extensión del vástago del derivador F como se ilustra y las extensiones de vástagos E Placer la rallonge de tige d inverseur F comme illustré puis les rallonges de tige E 1 Apply plumbers putty or other sealant around each of theWallTubes O 2 Slide on the escutcheons H 1 Aplique masilla de plomero u otro sellado...

Страница 5: ... detenga Inserte el botón tapón del derivador M apuntando hacia abajo como se muestra Faire pivoter la poignée d inverseur dans le sens horaire jusqu à ce qu elle s arrête Insérer le bouton enjoliveur de l inverseur M pointant vers le bas comme illustré 6 I J J L 7 N Blue Azule Bleu Red Rojo Rouge N 8 2 1 M 2 B 9 Threadsealtape Cintaparasellarroscas Rubanpourjointsfiletés 1 3 1 Wrap thread seal ta...

Страница 6: ...aderegaderadeplástico Desliceelchapetóndelbrazodela regadera A sobreelbrazodelaregadera B Retirecualquierbasuradel brazodelaregaderaparaasegurarunflujoadecuado Luegosimplemente nrosquelaregadera C enelbrazodelaregadera B Sphèrededoucheenplastique Faireglisserlarosacedubrasde douche A surlebrasdedouche B S assurerquelebrasdedouchene contientaucundébrisquirisquederalentirledébit Visserensuitesimple ...

Страница 7: ...INS1970 12 11 7 INS916F 7 14 Installation complete La instalación está completa Installation terminée ...

Страница 8: ...argo se excluyen de esta garantía los daños causados por un error de instalación abuso del producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solventes orgánicos ya sea por parte del contratista compañía de servicio o usted mismo Moen no se hace tampoco responsable por los gastos de mano de obra ni por los daños incurridos en la instalación reparación o sustitu...

Отзывы: