background image

1

11

O

D

O

2

F

F

13

Hot 

Caliente 

Chaud 

Cold 

Frio 

Froid 

Tag
Etiqueta 
Étiquette 

14

15 

Sec. 

30 

45 

D

A

16

1/8 turn. Do not overtighten.

1/8 vuelta. No apriete demasiado.

1/8 tour. Ne pas trop serrer.

17

CHECK MOVEMENT

CONTROLE EL MOVIMIENTO

VÉRIFIER LE DÉPLACEMENT

18

INS1912 - 3/09

A

L

E

B

C

118305

Note:  Style may vary by model.

Nota: El estilo puede variar por el modelo.

Note : Le modèle peut varier par le modèle.

I

M

O

J

125989

146927

F

G

H

136101

D

Not included with all models 

No se incluye con todos los modelos 

Non inclus avec tous les modèles

*

*

*

K

N

SINGLE HOLE OPTION

OPCIÓN CON UN SOLO ORIFICIO

OPTION D'UNE SEULE OUVERTURE

GO TO

VAYA A

ALLER À

4

2

M

N

K

K

K

M

4

G

H

Option/Option/Opcíon B

Option/Option/Opcíon A

G

G

H

H

<1-1/2" (<1.27cm)

>1-1/2" (>1.27cm)

2

5

L

1

L

I

1

7

1 2 0 

º 

CHECK MOVEMENT

CONTROLE EL MOVIMIENTO

VÉRIFIER LE DÉPLACEMENT

Hot 

Caliente 

Chaud 

Cold 

Frio 

Froid 

Tag
Etiqueta 
Étiquette 

D

1

D

2

3

O

FL

OW 

FL

OW 

O

10

1

K

E

K

E

Consumer Information

Información al consumidor

Renseignements pour

les consommateurs 

Faucets made of leaded brass alloys may 

contribute small amounts of lead to water

that is allowed to stand in contact with the 

brass.  The amount of lead contributed by any 

faucet is highest when the faucet is new. The 

following steps may reduce potential exposure 

to lead from faucets and other parts of the 

plumbing system:

Always run the water for a few seconds 

prior to use for drinking or cooking.  

Use only cold water for drinking or cooking.  

If you are concerned about lead in your water,

have your water tested by a certified laboratory

in your area.

Las llaves mezcladoras fabricadas con 

aleaciones de cobre con plomo pueden arrojar 

pequeñas cantidades de plomo al agua que 

queda en contacto con el bronce, las cuales

son mayores cuando la llave está nueva. Los 

siguientes pasos le ayudarán a reducir la 

posible exposición al plomo originada por las 

llaves y otras piezas del sistema de plomería.

Deje correr el agua durante unos segundos 

antes de usarla para beber o cocinar.

Utilice sólo agua fría para beber o cocinar. 

Si está preocupado por la cantidad de plomo 

que pudiera haber en el agua, llévela a 

examinar a algún laboratorio local certificado.

Les robinets fabriqués à partir d’alliages de 

laiton et de plomb pourraient ajouter de petites 

quantités de plomb à l’eau si celle-ci était 

stagnante et qu’elle touchait au laiton. La 

quantité de plomb ajoutée par tout robinet est 

plus élevée lorsque le robinet est nouveau. Les 

directives suivantes peuvent aider à réduire 

l’exposition au plomb provenant du robinet et 

d’autres parties de la tuyauterie :

• Toujours faire couler l’eau pendant 

quelques secondes avant de s’en servir 

pour boire ou cuire.

• Utiliser uniquement de l’eau

froide pour boire ou cuire.

• Si la quantité de plomb dans votre eau 

vous inquiète, la faire tester par un 

laboratoire local certifié.

K

1

Note: 

weight must be 

installed to ensure ease 

of function.

Nota: 

se debe colocar la 

pesa para garantizar un 

buen funcionamiento.

Note : 

un poid doit être 

installé pour faciliter le 

fonctionnement. 

12

J

15

B

Отзывы: