Moeller easyControl EASY200-EASY Скачать руководство пользователя страница 6

6/16

02/0

7 A

W

A

2724-2334

EASY6…- DC-.E

Relais-Ausgänge – Relay outputs – Sorties à relais – Uscite a relè – Salidas con relé

EC4P-221/222-MR…1, EASY6…-…-RE

 

 

 

EC4P-221/222-MR…1, EASY6…-…-RE

            EASY202-RE

0.5 – 0.7 Nm

3.5 mm

U

e

 = 24 V 

H

(20.4 – 28.8 V 

H

)

I

e

 = 140 mA

+24 V

0 V

> 1 A

f

 15 V

F

 5 V

R10

R9

R8

R7

R6

R5

R4

R3

R2

R1

E+ E–

R11 R12

0V

0V

+24V

28.8 V

R1–R12 = 3.3 mA; 24 V

Input 24 V 

24 V 

10 000 000

0 V 

H

, N

L1, L2, L3 (115/250 V 

h

)

+24 V 

H

Q1

1

2

S1

F

 8 A/B 16

Q2

1

2

S2

...

...

...

...

...

Q3

1

2

S3

M

Q4

1

2

S4

Q5

1

2

S5

Q6

1

2

S6

EC4P-221/222-MR…1

 

EASY6…-…-RE

25 000

R

L

24 V  

H

  8 A

115 V

  8 A

230 V

h

  8 A

3 A
3 A
3 A

1000 W

10 

x

 58 W

+ 24 V 

H

V

0 V 

H

, N

F

8 A/B 16

L1, L2, L3 (115/230 V

h

)

1

2

2

1

10 000 000

S2

S1

Brandlabel_23340207.FM  Seite 6  Dienstag, 11. März 2008  3:19 15

For Moeller Electric EASY Sales and Support call KMparts.com (866) 595-9616

Содержание easyControl EASY200-EASY

Страница 1: ...es aux diff rents pays Tensione elettrica Pericolo di morte Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le operazioni di seguito riportate Gli alimentatori sono unit per montaggio interno Pe...

Страница 2: ...or unten s Dezentrale Kopplung t Power LED a Voltage supply 24 V DC 0 V b Inputs 12 digital inputs 24 V DC 4 can also be used as analog inputs 4 can also be used as interrupt or pulse inputs c Network...

Страница 3: ...droite entr e P4 fl che bas s Couplage d centralis t DEL tension d alimentation a Tensione di alimentazione 24 V DC 0 V b Ingressi 12 ingressi 24 V DC 4 utilizzabili anche come ingressi analogici 4 u...

Страница 4: ...to centralizado easyLink k Interface de programaci n l Interface con tapa emplazamiento para tarjeta de memoria cable de programaci n cable de m dem m Salidas rel EC4P 221 222 MR 1 EASY6 RE EASY202 RE...

Страница 5: ...output Entr es TOR entr es analogiques sortie analogique Ingressi digitali ingressi analogici uscita analogica Entradas digitales entradas anal gicas salida anal gica 0V 0V 24V L01 1 A L01 I1 I2 I3 I...

Страница 6: ...R9 R8 R7 R6 R5 R4 R3 R2 R1 E E R11 R12 0V 0V 24V 28 8 V R1 R12 3 3 mA 24 V Input 24 V 24 V 10 000 000 0 V H N L1 L2 L3 115 250 V h 24 V H Q1 1 2 S1 F 8 A B 16 Q2 1 2 S2 Q3 1 2 S3 M Q4 1 2 S4 Q5 1 2 S5...

Страница 7: ...e Circuito supresor EC4P 221 222 MT 1 EASY6 DC 0 V Q1 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8 F 10 A Q 24 V Q 0 VQ 24 V Q F 10 A f 2 5 A f 2 5 A 0 V H 24 V H EC4P 221 222 MT 1 EASY6 DC TE EASY6 D...

Страница 8: ...connection Liaison r seau Collegamento rete Conexi n red EASY204 DP EASY221 CO EASY222 DN EASY205 ASI Dezentrale Erweiterung Remote expansion Extension d centralis e Espansione remota Ampliaci n desce...

Страница 9: ...toute condensation sur l appareil Visualizzatore LCD leggibile ad una temperatura compresa da 0 C a 55 C Impedire assolutamente la formazione di condensa sull apparecchio El visualizador LCD puede le...

Страница 10: ...ische Entladungen k nnen bei ge ffneter Schnittstelle das Ger t zerst ren Warning The interface must be kept closed Electrostatic discharges may destroy the device if the interface is open Avertisseme...

Страница 11: ...her carte m moire et encliqueter Inserire scheda di memoria e far scattare Meter tarjeta de memoria y enclavar Speicherkarte eindr cken bis sie entrastet Insert memory card and unlatch Enficher carte...

Страница 12: ...rate Vitesse de transmission Velocit di trasmissione Velocidad de transmisi n kBaud m 500 100 250 250 125 500 50 10001 20 25001 10 50001 1 inklusiv Bridges und Repeater Inclusive bridges and repeater...

Страница 13: ...za di terminazione della rete Resistencia de terminaci n de red Erster und letzter Platz mit EASY NT R First and last location with EASY NT R Premi re et derni re positions avec EASY NT R Prima ed ult...

Страница 14: ...waagerecht on mounting plate horizontal sur plaque de montage horizontal su piastra di montaggio orizzontale sobre placa de montaje horizontal ZB4 101 GF1 a 3 Ger tef e ausreichend 3 fixing feet suff...

Страница 15: ...n de montaje mit Hutschiene waagerecht und senkrecht with top hat rail horizontal and vertical sur profil chapeau horizontale et verticale su guida DIN orizzontale e verticale sobre carril horizontal...

Страница 16: ...ler GmbH 02 07 AWA2724 2334 nderungen vorbehalten 02 07 AWA2724 2334 DE13 Doku Eb Printed in Germany 03 08 EASY6 EASY2 47 5 56 5 58 45 4 5 90 102 110 M4 107 5 75 16 25 16 25 M4 7 5 35 5 7 5 For Moelle...

Отзывы: