background image

4445103413

63

Siguranța în timpul utilizării

D

PERICOL! Nerespectarea acestor 

avertismente conduce la moarte 

sau vătămări grave.

Pericol de electrocutare

• Înainte de a porni mini frigiderul, asigurați-

vă că linia de alimentare și mufa sunt 

uscate.

• Deconectați mini frigiderul de la sursa de ali-

mentare electrică

– înainte de fiecare curățare și întreținere

– după fiecare utilizare

!

PRECAUŢIE! Nerespectarea aces-

tor precauții poate conduce la vătă-

mări minore sau moderate.

Pericol pentru sănătate

• Asigurați-vă că ați introdus în mini frigider 

doar articole care pot fi răcite la temperatura 

selectată.

• Depozitarea alimentelor este permisă 

numai în ambalaje originale sau în recipi-

ente adecvate.

• Deschiderea ușii pentru perioade lungi de 

timp poate duce la o creștere semnificativă 

a temperaturii în compartimentele mini frigi-

derului.

• Curățați periodic suprafețele care pot intra 

în contact cu produsele alimentare și siste-

mele de drenaj accesibile.

• Dacă mini frigiderul este lăsat gol pentru 

perioade lungi:

– Opriți mini frigiderul.

– Dezghețați mini frigiderul.

– Curățați și uscați mini frigiderul.

– Lăsați ușa deschisă pentru a preveni for-

marea mucegaiului în mini frigider.

Risc de vătămare

• Nu introduceți degetele în balama.

A

ATENŢIE! 

Pericol de defectare

•  Conectați mini frigiderul numai după cum 

urmează:

– Cu cablul de conexiune c.c. la o sursă de 

alimentare c.c. din vehicul

– Sau cu cablul de conexiune c.a. la o sursă 

de alimentare c.a.

• Nu scoateți niciodată ștecherul din priză 

ținând de cablu.

• Dacă mini frigiderul este conectat la o priză 

c.c: Deconectați mini frigiderul și alte dispo-

zitive consumatoare de energie de la bate-

rie înainte de a conecta un dispozitiv de 

încărcare rapidă.

• Dacă mini frigiderul este conectat la o priză 

c.c: Deconectați mini frigiderul sau opriți-l 

când opriți motorul. În caz contrar, puteți 

descărca bateria.

• Depozitați obiecte grele, cum ar fi sticle sau 

cutii, doar pe ușa mini frigiderului sau pe raf-

tul inferior.

• Nu scufundați niciodată mini frigiderul în 

apă.

• Protejați mini frigiderul și cablurile împotriva 

căldurii și umidității.

Destinaţia de utilizare

Aparatul frigorific (denumit și mini frigider) 
este adecvat pentru răcire și încălzire a băutu-
rilor, a alimentelor în recipiente închise şi a ali-
mentelor proaspete.
Mini-frigiderul este conceput pentru funcționa-
rea în clădiri închise, cum ar fi:
• bucătăriile personalului din magazine, biro-

uri și alte zone de lucru

• sectorul agricol
• hoteluri, moteluri și alte unități de cazare
• unitățile de cazare cu mic dejun
• unitățile de catering sau operațiuni similare
Mini frigiderul 

nu

 este adecvat pentru

• instalarea în rulote sau case mobile
• depozitarea medicamentelor sau pentru 

congelarea produselor alimentare

Acest mini frigider 

nu

 este destinat a fi utilizat 

ca aparat încorporat.
Acest produs este potrivit numai pentru scopul 
și utilizarea prevăzute în conformitate cu 
aceste instrucțiuni.
Acest manual oferă informații necesare pentru 
instalarea și/sau utilizarea corectă a produsu-
lui. Instalarea defectuoasă și/sau utilizarea 
sau întreținerea necorespunzătoare vor avea 
ca rezultat performanțe nesatisfăcătoare și o 
posibilă defectare.

Содержание 9600049514

Страница 1: ...e 37 Mini frigorífico Manual de instruções 40 Мини холодильник Инструкция по эксплуатации 43 Minilodówka Instrukcja obsługi 47 Mini chladnička Návod k obsluze 50 Mini chladnička Návod na obsluhu 53 Minihűtő Használati utasítás 56 Mini hladnjak Upute za uporabu 59 Mini frigider Instrucţiuni de operare 62 Мини хладилник Инструкция за експлоатация 65 Minikülmik Οδηγίες χειρισμού 69 Mini šaldytuvas Na...

Страница 2: ...his manual is protected by copyright and design law The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design patent or be patent pending The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB All rights are reserved ...

Страница 3: ...4445103413 3 6 3 A ...

Страница 4: ...4 4445103413 12 V 8 g 8 230 V w ...

Страница 5: ...4445103413 5 8 8 AC ECO AC MAX DC DC 10 C 52 C 52 C 7 C 7 C AC ECO AC MAX 52 C ECO 25 C 8 ...

Страница 6: ...6 4445103413 8 2 1 3 12 11 10 4 5 6 8 9 7 ...

Страница 7: ...4445103413 7 SUPPLIER S NAME MODEL IDENTIFIER kWh annum XYZ XYZ L XYZ L ABCD XY dB A B B C D E F G eprel ec europa eu ...

Страница 8: ...ut lets or portable power supplies at the rear of the device Explosion hazard Do not store any explosive substances such as spray cans with propellants in the mini fridge Health hazard This mini fridge can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowl edge if they have been given supervision or instr...

Страница 9: ... fridge door or on the bottom shelf Never immerse the mini fridge in water Protect the mini fridge and the cable against heat and moisture Intended use The refrigeration appliance also referred to as mini fridge is suitable for cooling and heating of beverages and foods in closed containers and fresh foods The mini fridge is intended to be used in enclosed buildings such as staff kitchens in store...

Страница 10: ...e to keep cool Avoid unnecessarily low temperature set tings For optimal energy consumption position the shelves and drawers according to their position on delivery On a regularly basis make sure the door seal still fits properly Clean dust and dirt from the condenser at regular intervals Warranty The statutory warranty period applies If the product is defective please contact your retailer or the...

Страница 11: ...Kühlschrank dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden Durch unsachgemäße Reparaturen können erheb liche Gefahren entstehen Achten Sie beim Aufstellen des Mini Kühl schranks darauf dass das Stromversor gungskabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird Platzieren Sie keine Steckdosenleisten oder tragbare Stromversorgungen hinter dem Gerät Explosionsgefahr Lagern Sie im Mini Kühlschrank keine ex...

Страница 12: ...chrank Lassen Sie die Tür offen um Schimmelbil dung im Mini Kühlschrank zu vermeiden Verletzungsgefahr Fassen Sie nicht in das Scharnier A ACHTUNG Beschädigungsgefahr Schließen Sie den Mini Kühlschrank nur wie folgt an mit dem Gleichstromkabel an die Gleich stromversorgung im Fahrzeug oder mit dem Wechselstromkabel an das Wechselstromnetz Ziehen Sie den Stecker nie am Anschlusska bel aus der Steck...

Страница 13: ... zu vermei den beachten Sie bitte Folgendes Halten Sie Temperaturschwankungen so gering wie möglich Öffnen Sie das Kühlgerät nur so oft und so lange wie nötig Lagern Sie Lebensmittel so dass die Luft immer noch gut zirkulieren kann Passen Sie die Temperatur der Menge und Art der Lebensmittel an Lebensmittel nehmen leicht Gerüche auf und geben Gerüche oder Aromen ab Lagern Sie Lebensmittel daher st...

Страница 14: ...Verpackungsmaterial mög lichst in den entsprechenden Recycling Müll M Wenden Sie sich an ein örtliches Recy clingzentrum oder einen Fachhändler um zu erfahren wie Sie das Produkt gemäß den geltenden Entsorgungsvor schriften entsorgen können ...

Страница 15: ...nsidé rables Veillez à ne pas coincer ni endommager le cordon d alimentation lors de la mise en place du mini réfrigérateur Ne placez pas de multiprises portables ou de blocs d alimentation portables à l arrière de l appareil Risque d explosion Ne stockez aucune substance explosive comme des aérosols contenant des gaz combustibles par exemple dans le mini réfrigérateur Risque pour la santé Ce mini...

Страница 16: ...AVIS Risque d endommagement Raccordez le mini réfrigérateur uniquement comme indiqué ci dessous Raccordez le câble de raccordement au courant continu à l alimentation en cou rant continu du véhicule ou avec le câble de raccordement CA à une alimentation CA Ne tirez jamais sur le câble d alimentation pour sortir la fiche de la prise Si le mini réfrigérateur est raccordé à une prise de courant conti...

Страница 17: ...appareil de réfrigéra tion uniquement lorsque c est nécessaire et le moins longtemps possible Entreposez les aliments de sorte que l air puisse circuler librement entre eux Ajustez la température en fonction de la quantité et de la nature des aliments Les aliments peuvent facilement absorber ou dégager des odeurs Entreposez toujours les aliments dans des conteneurs bouteilles couverts ou fermés Po...

Страница 18: ...s emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet M Pour éliminer définitivement le produit contactez le centre de recyclage le plus proche ou votre revendeur spécia lisé afin de vous informer sur les dispo sitions relatives au retraitement des déchets ...

Страница 19: ...levar peligros considerables Cuando ubique la mininevera asegúrese de que el cable de suministro eléctrico no haya quedado atrapado o esté dañado No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás del aparato Peligro de explosión No guarde en la mininevera sustancias explosivas tales como latas de aerosol con gases propelentes Peligro para la salud Esta mininevera puede ser utili...

Страница 20: ... la mano en el tope de la tapa A AVISO Peligro de daños Conecte la mininevera tal como se indica a continuación Con el cable de conexión de corriente continua a la red de corriente continua O bien con el cable de conexión de corriente alterna a una red de corriente alterna No extraiga nunca la clavija del enchufe tirando del cable Si la mininevera está conectada a una toma de corriente continua An...

Страница 21: ...idad y el tipo de alimentos Los alimentos pueden absorber o despren der sabores y olores con facilidad Alma cene siempre los alimentos envueltos o cerrados en recipientes o botellas Encontrará más información sobre el producto a través del código QR de la clasificación de consumo energético que aparece en el pro ducto o en el sitio web eprel ec europa eu Ahorro de energía Abra la mininevera únicam...

Страница 22: ...considerevoli rischi Durante il posizionamento del mini frigo assicurarsi che il cavo di alimentazione non venga bloccato o danneggiato Non collocare prese multiple portatili o ali mentatori portatili sul retro dell apparecchio Pericolo di esplosione Non conservare nel mini frigo sostanze che possono esplodere come ad es bombo lette spray contenenti propellenti Pericolo per la salute Questo mini f...

Страница 23: ...tazione in cor rente alternata Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo Se il mini frigo è collegato a un presa di cor rente continua staccare il mini frigo e le altre utenze elettriche dalla batteria prima di col legare il caricabatterie rapido Se il mini frigo è collegato a un presa di cor rente continua staccare il mini frigo o spe gnerlo quando il motore viene spento Altrimenti la...

Страница 24: ...R sull etichetta energe tica del prodotto o sul sito eprel ec europa eu Risparmio energetico Aprire il mini frigo solo se necessario e per il tempo necessario Prima di immagazzinare cibi caldi nel dispo sitivo lasciarli prima raffreddare Evitare un abbassamento eccessivo della temperatura interna se non necessario Per un consumo energetico ottimale posi zionare i ripiani e i cassetti in base alla ...

Страница 25: ...en Ondeskundige repara ties kunnen leiden tot aanzienlijke gevaren Zorg er bij het positioneren van de minikoel kast voor dat de voedingskabel niet verstrikt of beschadigd raakt Plaats geen meervoudige stekkerdozen of draagbare voedingen op de achterkant van het toestel Explosiegevaar Bewaar geen explosiegevaarlijke stoffen zoals spuitbussen met drijfgas in de minikoelkast Gevaar voor de gezondhei...

Страница 26: ...tekker nooit aan de kabel uit het stopcontact Als de minikoelkast op een gelijkstroomcon tactdoos is aangesloten Ontkoppel de minikoelkast en andere verbruikers van de accu voordat je een snellader aansluit Als de minikoelkast op een gelijkstroomcon tactdoos is aangesloten Ontkoppel de minikoelkast of schakel deze uit wanneer je de motor uitschakelt Anders kan de voer tuigaccu leeg raken Bewaar zw...

Страница 27: ...atie over het product is beschik baar via de QR code op het energielabel op het product of op eprel ec europa eu Energie besparen Open de minikoelkast uitsluitend indien nodig en slechts zo lang als noodzakelijk Laat warme levensmiddelen eerst afkoelen alvorens deze in het toestel koel te houden Vermijd een onnodig lage binnentempera tuur Plaats voor een optimaal energieverbruik de legplanken en l...

Страница 28: ... det sikres at strømkablet ikke sidder i klemme eller beskadiges Placér ikke flere bærbare stikdåser eller bærbare strømforsyninger i bagved appara tet Eksplosionsfare Opbevar ikke eksplosive stoffer som f eks spraydåser med drivgas i minikøleskabet Sundhedsfare Dette minikøleskab kan anvendes af børn over 8 år og personer med reducerede fysi ske sanse eller mentale evner eller uden erfaring eller...

Страница 29: ...e genstande som f eks flasker eller dåser i minikøleska bets dør eller på den nederste hylde Dyp aldrig minikøleskabet i vand Beskyt minikøleskabet og kablerne mod varme og fugtighed Korrekt anvendelse Køleapparatet også omtalt som minikøleska bet er egnet til at køle og lune drikkevarer og madvarer i lukkede beholdere samt friske råvarer Minikøleskabet er beregnet til brug i lukkede bygninger som...

Страница 30: ...en i apparatet for at køle det ned Undgå unødigt lave temperaturindstillinger Placér hylderne og skufferne i overensstem melse med deres position ved leveringen for at opnå optimalt energiforbrug Kontrollér regelmæssigt at dørens tætning stadig passer rigtigt Rengør med regelmæssige mellemrum kon densatoren for støv og urenheder Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder Hvis produktet er defek...

Страница 31: ...a att elsladden inte har fastnat eller skadats i samband med placering av minikylen Placera inte ut flera bärbara uttag eller bär bara nätaggregat bakom apparaten Explosionsrisk Förvara inga ämnen som kan explodera i minikylen som t ex sprayburkar med bränn bar drivgas Hälsorisk Barn från åtta års ålder personer med ned satt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer med bristande erfare...

Страница 32: ...drig ut stickkontakten ur uttaget genom att dra i kabeln När minikylen är ansluten till ett likströmsut tag Koppla bort minikylen och andra förbru kare från fordonsbatteriet innan en snabbladdare ansluts När minikylen är ansluten till ett likströmsut tag Bryt strömmen till minikylen eller stäng av den när motorn stängs av Annars kan for donsbatteriet laddas ur Tunga varor som flaskor eller burkar ...

Страница 33: ...laskor Läs in QR koden på energimärkningen i bil derna för mer information om produkten eller besök eprel ec europa eu Spara energi Öppna inte minikylen oftare och håll den inte öppet längre än nödvändigt Låt varm mat svalna innan den läggs in i kylen Undvik en onödigt låg temperatur inne i kylen För bästa möjliga energiförbrukning ska du placera hyllorna och lådorna såsom de var placerade vid lev...

Страница 34: ...fisert personell Utilstrek kelige reparasjoner kan medføre betydelige farer Ved plassering av minikjøleskapet må det sikres at tilførselsledningen ikke sitter fast eller skades Ikke plasser flere mobile strømkontakter eller mobile strømforsyninger bak på appa ratet Eksplosjonsfare Ikke lagre eksplosjonsfarlige stoffer som f eks spraybokser med drivgass i minikjøle skapet Helsefare Dette minikjøles...

Страница 35: ...t vekselstrømuttak Trekk aldri ut støpselet fra stikkontakten etter kabelen Hvis minikjøleskapet er koblet til en like strømskontakt Koble minikjøleskapet og andre forbrukere fra kjøretøybatteriet før du kobler til hurtigladeren Hvis minikjøleskapet er koblet til en like strømskontakt Koble fra forbindelsen eller slå av minikjøleskapet når du slår av moto ren Ellers kan kjøretøybatteriet lades ut ...

Страница 36: ...ldere flasker Ytterligere produktinformasjon kan nås via QR koden på energietiketten på produktet eller via eprel ec europa eu Spare strøm Åpne kun minikjøleskapet så ofte og så lenge som nødvendig Kjøl ned varme matvarer før du setter dem inn i boksen for å holde dem kjølige Unngå unødvendig høy innetemperatur For et optimalt strømforbruk plasserer du hyllene og skuffene i henhold til posisjonen ...

Страница 37: ...t minijääkaa pin paikalleen Älä sijoita siirrettäviä pistorasialistoja tai siir rettäviä virtalähteitä laitteen taakse Räjähdysvaara Älä säilytä minijääkaapissa räjähdysalttiita tavaroita kuten suihkepurkkeja joissa on palavaa ponneainetta Terveysriski Tätä minijääkaappia voivat käyttää valvon nan alaisuudessa myös vähintään 8 vuotiaat lapset samoin kuin henkilöt joiden fyysiset aistinvaraiset tai...

Страница 38: ... vaihtovirtaliitäntäjohdolla vaihtovirta verkkoon Älä koskaan irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä Jos minijääkaappi on liitetty tasavirtapisto rasiaan Irrota minijääkaappi ja muut sähköä käyttävät laitteet ajoneuvon akusta ennen pikalaturin liittämistä Jos minijääkaappi on liitetty tasavirtapisto rasiaan Irrota minijääkaapin liitäntä tai kytke laite pois päältä sammuttaessasi mootto...

Страница 39: ...akua tai siitä voi irrota näitä Säilytä elin tarvikkeet aina peitettyinä tai suljetuissa astioissa pulloissa Lisää tuotetietoja saat tuotteessa olevan ener giamerkin QR koodin kautta tai osoitteesta eprel ec europa eu Energian säästäminen Avaa minijääkaappi vain silloin ja vain niin pitkäksi aikaa kuin on tarpeen Anna lämpimien elintarvikkeiden jäähtyä ennen kuin panet niitä laitteeseen kylmäsäi l...

Страница 40: ...car o minifrigorífico certifique se de que o cabo de alimentação não fica preso nem é danificado Não coloque tomadas múltiplas ou fontes de alimentação portáteis na parte de trás do aparelho Perigo de explosão Não guarde no minifrigorífico substâncias com risco de explosão como por exemplo latas de spray com gás inflamável Risco para a saúde Este minifrigorífico pode ser utilizado por crianças a p...

Страница 41: ...o veículo Ou com o cabo de conexão de corrente alternada a uma fonte de alimentação de corrente alternada Nunca retire a ficha da tomada puxando pelo cabo Se o minifrigorífico estiver ligado a uma saída de corrente contínua desconecte o minifrigorífico e outros consumidores da bateria antes de ligar um carregador rápido Se o minifrigorífico estiver ligado a uma saída de corrente contínua Desconect...

Страница 42: ... ou sabor Armazene os ali mentos sempre bem cobertos ou em reci pientes garrafas fechadas Consulte mais informações sobre o produto através do código QR existente no rótulo ener gético no produto ou em eprel ec europa eu Poupar energia Abra o minifrigorífico apenas as vezes que forem necessárias e apenas durante o tempo estritamente necessário Primeiro deixe as refeições quentes arrefe cer antes d...

Страница 43: ...ю в сервисный центр или к специалисту с аналогичной квалификацией Ремонт данного мини холодильника раз решается выполнять только квалифици рованному персоналу Ненадлежащий ремонт может привести к значительным опасностям При установке мини холодильника шнур питания не должен быть зажат или повре жден Не размещайте позади устройства вынос ные переходники и удлинители с несколькими розетками Опасност...

Страница 44: ...ни холодильника Регулярно очищайте поверхности кото рые могут контактировать с пищевыми продуктами и доступными сливными системами Если мини холодильник остается пустым в течение длительного времени Выключите мини холодильник Разморозьте мини холодильник Очистите и высушите мини холодиль ник Оставьте дверь открытой чтобы пре дотвратить образование плесени вну три мини холодильника Опасность получе...

Страница 45: ... травмы или повреждение про дукта в результате следующих причин Неправильная сборка или подключение включая повышенное напряжение Неправильное техническое обслужива ние или использование запасных частей отличных от оригинальных запасных частей предоставленных изготовителем Изменения в продукте выполненные без однозначного разрешения изготовителя Использование в целях отличных от указанных в данной...

Страница 46: ... тесь в торговую организацию или предста вительство изготовителя в вашей стране см dometic com dealer При обращении по вопросам ремонта или гарантийного обслуживания необходимо также предоставить следующую информа цию копию счета с датой покупки причину претензии или описание неис правности Утилизация По возможности выкидывайте упаковоч ный материал в мусор подлежащий вто ричной переработке M Выяс...

Страница 47: ...ifikowane osoby Nie odpowiednio wykonane naprawy mogą być przyczyną znacznych zagrożeń Podczas ustawiania minilodówki należy uważać aby nie przygnieść ani nie uszko dzić przewodu zasilającego Nie umieszczać z tyłu urządzenia rozgałę ziaczy ani zasilaczy Ryzyko wybuchu W minilodówce nie wolno przechowywać substancji wybuchowych np pojemników aerozolowych z palnym gazem wytłaczają cym Zagrożenie zdr...

Страница 48: ...ko uszkodzenia Minilodówkę można podłączać tylko kablem przyłączeniowym prądu stałego do zasilania prądem stałym pojazdu lub kablem przyłączeniowym prądu prze miennego do gniazda prądu przemien nego Wtyczki nie wolno nigdy wyciągać z gniazda ciągnąc za kabel Jeśli minilodówka jest podłączona do gniazda prądu stałego Przed podłącze niem do szybkiej ładowarki od akumulatora pojazdu należy odłączyć m...

Страница 49: ...rudniający obiegu powietrza Dostosować temperaturę do ilości i typu żywności Żywność może przenikać zapachami i smakami innych artykułów Żywność zawsze przechowywać pod przykryciem lub w zamkniętych pojemnikach butelkach Dalsze informacje na temat produktu można uzyskać za pośrednictwem kodu QR umiesz czonego na etykiecie energetycznej lub na stronie eprel ec europa eu Oszczędzanie energii Drzwi m...

Страница 50: ...troje Nebezpečí výbuchu Neskladujte v mini chladničce výbušné látky jako např spreje s hnacím plynem Nebezpečí ohrožení zdraví Tuto mini chladničku mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pokud jsou pod dohledem nebo obdržely pokyny týkající se používání pří stroje bezpečným způsobem a porozuměl...

Страница 51: ...erie vozidla Těžké předměty např láhve nebo ple chovky uchovávejte výhradně ve dvířkách mini chladničky nebo na spodním nosném roštu Mini chladničku nikdy neponořujte do vody Mini chladničku a kabel chraňte před hor kem a vlhkem Použití v souladu s účelem Chladicí zařízení označované také jako mini chladnička je vhodné pro chlazení a ohřívání nápojů a potravin v uzavřených nádobách a čerstvých pot...

Страница 52: ...echejte před uložením do přístroje vychladnout Zabraňte vzniku zbytečně nízkých vnitřních teplot Pro optimální spotřebu elektrické energie umístěte police a zásuvky podle jejich polohy při dodání Pravidelně ověřujte že těsnění dvířek stále řádně sedí Pravidelně čistěte kondenzátor od nečistot a prachu Záruka Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony Pokud je výrobek vadný obraťt...

Страница 53: ...ým nebezpečen stvám Pri umiestňovaní mini chladničky sa ubez pečte že napájací kábel nie je zachytený alebo poškodený Neumiestňuje žiadne viacnásobné prenosné zásuvky alebo prenosné napájacie adap téry na zadnú stranu zariadenia Nebezpečenstvo výbuchu V mini chladničke neuskladňujte látky pri ktorých hrozí nebezpečenstvo výbuchu napr sprejové nádoby s horľavým hnacím plynom Nebezpečenstvo ohrozeni...

Страница 54: ...ý prúd k zdroju jednosmerného prúdu vo vozidle Alebo pomocou pripájacieho kábla na striedavý prúd k zdroju striedavého prúdu Zástrčku nikdy nevyťahujte zo zásuvky za kábel Keď je mini chladnička pripojená k zásuvke s jednosmerným prúdom Odpojte mini chladničku a iné spotrebiče od batérie vozidla skôr než pripojíte rýchlonabíjačku Keď je mini chladnička pripojená k zásuvke s jednosmerným prúdom Pri...

Страница 55: ...ať pachy či chute Potraviny vždy skladujte zakryté alebo v uzavretých nádo bách fľašiach Ďalšie informácie o výrobku získate prostred níctvom QR kódu na energetickom štítku na výrobku alebo na stránke eprel ec europe eu Úspora energie Mini chladničku otvárajte iba tak často a na takú dobu ako je nevyhnutné Teplé jedlá nechajte pred vložením do spotrebiča najprv vychladnúť Nenastavujte zbytočne níz...

Страница 56: ...jelentős veszélyeket okozhatnak A mini hűtő elhelyezésekor ügyeljen arra hogy ne csípje be és ne károsítsa a tápká belt Ne helyezzen el több hordozható aljzatot vagy hordozható tápegységet a készülék hátsó részénél Robbanásveszély Ne tároljon a mini hűtőben robbanásveszé lyes anyagokat például gyúlékony hajtó gázt tartalmazó spray palackokat Egészségkárosodás veszélye A mini hűtőt 8 év feletti gye...

Страница 57: ...Soha ne húzza ki a csatlakozódugót a kábel nél fogva az aljzatból Ha a mini hűtő egy egyenáramú aljzathoz van csatlakoztatva Mielőtt a gyorstöltő készüléket csatlakoztatja válassza le a mini hűtőt és más fogyasztókat a járműakkumulá torról Ha a mini hűtő egy egyenáramú aljzathoz van csatlakoztatva Ha a jármű motorját leál lítja válassza le a mini hűtőt a hálózatról vagy húzza ki azt Ellenkező eset...

Страница 58: ...n elhe lyezett energiacímkén található QR kód beol vasásával vagy az eprel ec europa eu honlapon kaphat Energiatakarékosság A mini hűtő ajtaját csak olyan gyakran és annyi ideig nyissa ki ahányszor és ameddig ez feltétlenül szükséges Hagyja lehűlni a meleg ételeket mielőtt azo kat hűtés céljára a készülékbe helyezné Kerülje a szükségtelenül alacsony hőmér sékleti beállításokat Az optimális energia...

Страница 59: ...s potisnim plinom Opasnost za zdravlje Ovaj mini hladnjak smiju koristiti djeca od 8 godina i starija te osobe sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobno stima ili osobe s nedovoljnim iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili ako su dobili upute o sigurnoj uporabi uređaja te razumiju opasnosti koje se pri tome javljaju Djeca se ne smiju igrati s mini hladnjakom Djeca ne smiju provodi...

Страница 60: ... vodu Zaštitite ovaj mini hladnjak i kabel od vrućine i vlage Namjenska uporaba Rashladni uređaj koji se naziva i mini hladnjak prikladan je za hlađenje i zagrijavanje pića i hrane u zatvorenim posudama te svježe hrane Mini hladnjak je namijenjen za korištenje u zatvorenim objektima kao što su kuhinje za osoblje u trgovinama uredi i drugi radni prostori poljoprivredni resor hoteli moteli i druge s...

Страница 61: ...hladi prije nego što je stavite u uređaj na hlađenje Izbjegavajte bespotrebno niske postavke temperature Radi optimalne potrošnje energije police i ladice postavljajte u skladu s njihovim polo žajem pri isporuci Redovito provjeravajte prianja li pravilno brtva na vratima U redovitim razmacima čistite prašinu i prljavštinu s kondenzatora Jamstvo Primjenjuje se zakonom propisano jamstveno razdoblje ...

Страница 62: ...giderul asigurați vă că cablul de alimentare nu este prins sau deteriorat Nu dispuneți mai multe prize portabile sau surse de alimentare portabile în partea din spate a dispozitivului Pericol de explozie Nu depozitați în mini frigider substanțe explozive cum ar fi spray uri de vopsea cu gaze de propulsie Pericol pentru sănătate Acest mini frigider poate fi utilizat de copiii cu vârsta de peste 8 a...

Страница 63: ...ul din priză ținând de cablu Dacă mini frigiderul este conectat la o priză c c Deconectați mini frigiderul și alte dispo zitive consumatoare de energie de la bate rie înainte de a conecta un dispozitiv de încărcare rapidă Dacă mini frigiderul este conectat la o priză c c Deconectați mini frigiderul sau opriți l când opriți motorul În caz contrar puteți descărca bateria Depozitați obiecte grele cum...

Страница 64: ...d QR pe eticheta energetică din figuri sau prin eprel ec europa eu Economisirea energiei Deschideți mini frigiderul doar atunci când trebuie și pentru cât timp este necesar Lăsați alimentele calde să se răcească mai întâi înainte de a le pune în dispozitiv pen tru a le păstra la rece Evitați setările de temperatură scăzute inu til Pentru un consum optim de energie poziți onați rafturile și sertare...

Страница 65: ...и могат да доведат до значителни опасности Когато разполагате мини хладилника се уверете че захранващият кабел не е при тиснат или увреден Не поставяйте разклонители или под вижни захранвания към задната част на уреда Опасност от експлозия Не съхранявайте експлозивни вещества или спрейове в мини хладилника Опасност за здравето Мини хладилникът може да се използва от деца над 8 години и лица с нама...

Страница 66: ...йте пръстите си в пантата A ВНИМАНИЕ Опасност от повреда Свързвайте мини хладилника само както следва С постояннотоковия кабел към посто яннотоковото захранване на автомобила Или с променливотоковия кабел към електрическата мрежа Никога не изключвайте от контакта като дърпате кабела Ако мини хладилникът е свързан към постояннотоково захранване Изключете мини хладилника и другите консумиращи ток ур...

Страница 67: ...уред само когато и за колкото време е необходимо Подреждайте хранител ните продукти така че въздухът да цирку лира свободно Настройте температурата спрямо вида и количеството на хранителните проду кти Хранителните продукти могат да поемат или да изпускат миризма или вкус Винаги съхранявайте хранителните продукти покрити или в затворени съдове бутилки Повече информация за продукта може да се получи...

Страница 68: ...то е възможно изхвърляйте опако въчните материали в съответните съдове за рециклиране M Консултирайте се с местен център за рециклиране или с продавача за правилното изхвърляне на продукта в съответствие с действащите пред писания ...

Страница 69: ... muuta Valige minikülmiku asukoht nii et toitejuhe ei jääks esemete vahele kinni ja ei saaks kah justada Ärge jätke seadme taha mitut teisaldatavat toitepesa või teisaldatavat toiteallikat Plahvatusoht Ärge hoiustage minikülmikus plahvatusoht likke esemeid nagu kütust sisaldavad aerosoolpihustid Terviseoht Lapsed alates 8 eluaastast ning piiratud füü siliste sensoorsete või vaimsete võimetega või ...

Страница 70: ...hendatud alalisvoolupe saga toimige järgmiselt Enne kiirlaadimis seadme ühendamist lahutage minikülmik ja muud energiatarbijad aku küljest Kui minikülmik on ühendatud alalisvoolupe saga toimige järgmiselt Mootori väljalülita misel ühendage minikülmik lahti või lülitage see välja Vastasel korral võib aku tühje neda Raskeid esemeid nagu pudelid ja purgid hoidke ainult minikülmiku ukse sees või alu m...

Страница 71: ...stes anumates pudelites Täiendav tooteteave on saadaval tootel oleva energiasildi QR koodi kaudu või aadressil eprel ec europa eu Energiasääst Avage minikülmikut nii vähe ja nii lühidalt kui võimalik Laske soojal toidul enne seadmesse aseta mist jahtuda Vältige tarbetult madala temperatuuri sead mist Energiakulu optimeerimiseks hoidke riiuleid ja sahtleid samas asendis nagu see oli tarni misel Kon...

Страница 72: ...progimo pavojus Minišaldytuve nelaikykite jokių sprogsta mųjų medžiagų pavyzdžiui aerozolinių pro pelentų Pavojus sveikatai Ne jaunesni kaip 8 metų vaikai ribotų fizinių jutiminių ar protinių gebėjimų asmenys ir mažai patirties ar žinių turintys asmenys gali naudotis minišaldytuvu prižiūrimi kitų asmenų arba išmokyti saugiai naudotis prie taisu ir suprantantys prietaiso keliamus pavojus Vaikams ne...

Страница 73: ... tokius kaip buteliai ar skar dinės laikykite tik minišaldytuvo durelėse arba apatinėje lentynoje Niekada nenardinkite minišaldytuvo į van denį Saugokite minišaldytuvą ir laidą nuo karščio ir drėgmės Paskirtis Šaldymo prietaisas taip pat vadinamas minišaldytuvu yra tinkamas uždaroje taroje laikomiems gėrimams ir maisto produktams bei šviežiems maisto produktams atšaldyti ir atšil dyti Minišaldytuv...

Страница 74: ...ami maistą į minišaldy tuvą leiskite šiltam maistui atvėsti Be reikalo nemažinkite temperatūros Siekiant užtikrinti optimalų energijos suvarto jimą lentynas ir stalčius reikėtų išdėstyti taip kaip buvo pristatymo metu Reguliariai tikrinkite ar durelių sandariklis užtikrina sandarumą Reguliariais intervalais išvalykite dulkes ir purvą iš kondensatoriaus Garantija Taikomas įstatymų nustatytas garant...

Страница 75: ...amos barošanas avotus Sprādzienbīstamība Neuzglabājiet mini ledusskapī sprādzienbīs tamas vielas piemēram aerosolu baloniņus ar propelentiem Apdraudējums veselībai Bērni kas sasnieguši 8 gadu vecumu un personas ar ierobežotām fiziskām uztveres vai garīgām spējām vai bez pieredzes un zināšanām šo mini ledusskapi drīkst lietot tikai tad ja šādas personas tiek uzraudzītas vai ir saņēmušas norādījumus...

Страница 76: ...m pudeles vai bundžas novietojiet tikai mini ledusskapja durvīs vai apakšējā plauktā Nekādā gadījumā neiegremdējiet mini ledusskapi ūdenī Sargājiet mini ledusskapi un elektrības vadu no karstuma un mitruma Paredzētā lietošana Dzesēšanas ierīce saukta arī par mini ledus skapi ir piemērota dzērienu un pārtikas pro duktu atdzesēšanai un sildīšanai noslēgtos traukos un svaigiem pārtikas produktiem Min...

Страница 77: ...ierīcē atdzesēšanai ļaujiet tai atdzist Nelietojiet pārmērīgi zemus temperatūras iestatījumus Lai nodrošinātu optimālu enerģijas patēriņu novietojiet plauktus un atvilktnes tādā stā voklī kādā tie atradās piegādes brīdī Regulāri pārbaudiet vai durvju blīve ir cieši pieguloša Regulāri notīriet no kondensatora putekļus un netīrumus Garantija Tiek piemērots tiesību aktos noteiktais garanti jas period...

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ... com sales offices YOUR LOCAL SUPPORT mobicool com contact mobicool com ljmh q hepq la Clj qe ljm ke pҿ tde d ljmoep qd Clj qe Folrmҿ k alrk_ ek qd mr he aehekcp laҾ COMDTIB FROUP A H jsľokpc q k SDӣ Slhk St _ k 4445103413 2021 12 06 ...

Отзывы: