background image

EN

ES

Cenit, Lyra, Orión

FR

IT DE PT NL

SWE

PL DK

5

INDICADOR DE FALLOS

Si se presentara algún fallo en su silla de ruedas al encenderla o durante un trayecto, el sistema de protección se 

activará automáticamente y enviará señales de fallo mediante una luz parpadeante en el mando. Llegados a este 

punto, no deberá usar su silla de ruedas hasta que el problema se haya solucionado.

Número de 

parpadeos

Fallo

Solución

1

Mal  contacto  para  cargar  la  batería  o 

baterías demasiado bajas.

Compruebe los cables para verificar que se 

carga bien la batería. Cargue la batería.

Mal contacto del circuito del motor 

izquierdo.

Compruebe la conexión y cableado entre 

el mando y el motor izquierdo.

Cortocircuito en el motor izquierdo.

El motor izquierdo presenta un cortocircuito, 

consúltelo con un técnico.

4

Mal contacto del circuito del motor 

derecho.

Compruebe la conexión y cableado entre 

el mando y el motor derecho.

5

Cortocircuito en el motor derecho.

El motor derecho presenta un cortocircuito, 

consúltelo con un técnico.

6

El  mando  ha  dejado  de  funcionar  por 

seguridad.

Se ha interferido una señal externa en el 

mando,  compruebe  si  el  cargador  está 

conectado. No use el mando mientras la 

batería se está cargando.

7

La palanca de dirección del mando 

presenta un fallo.

Ponga dicha palanca en posición neutral y 

reinicie el mando.

8

El mando presenta un fallo interno.

Consulte con un técnico.

9

Los frenos derechos e izquierdos o su 

circuito presentan un fallo.

Existe un cortociruito o algún daño en los 

circuitos de los frenos electromagnéticos. 

Consulte con un técnico.

10

Sobrecarga de la batería.

Compruebe  la  batería,  sus  conexiones  y 

cableado.

PRECAUCIONES

1. 

La silla de ruedas eléctrica es adecuada para espacios abiertos e interior.

2. 

No debe utilizarse en carreteras con baches ni subir escalones con frecuencia.

3. 

No es adecuado subir pendientes largas durante mucho tiempo ya que puede causar una sobrecarga del motor y 

que la batería se consuma rápidamente.

4. 

Si necesita detener la silla de ruedas, reinicie la palanca de control y se detendrá automáticamente.

5. 

No desmonte la batería bajo ningún concepto.

6. 

Si necesita plegar la silla de ruedas deberá desconectar y retirar la batería.

7.

 Atención. Material inflamable, evite la exposición a fuentes de calor como llamas o chispas. Evite transportar las 

baterías junto a objetos inflamables o combustibles.

8. 

En el caso de que necesite frenar en una situación de emergencia, tire de la palana de dirección en sentido inverso 

y la silla de ruedas se detendrá instantáneamente gracias al freno electromagnético del sistema.

9. 

Mantenga  las  herramientas  y  otros  objetos  metálicos  alejados  de  los  bordes  de  la  batería  ya  que,  en  caso  de 

contacto, pueden producirse cortocircuitos o electrochoques y provocar lesiones.

10. 

Al conducir marcha atrás debe extremar la precaución. Las ruedas motrices podrían chocar con un obstáculo y 

provocar la pérdida de control y vuelco de la silla.

Содержание Cenit

Страница 1: ...ie die Gebrauchsanweisung bevor Sie das Produkt verwenden NL Lees de instructies voordat u het product gebruikt SWE L s instruktionerna innan du anv nderprodukten PL L s instruktionerna innan du anv n...

Страница 2: ...sar en interiores y exteriores Se deben tener en cuenta las condiciones ambientales y el entorno donde vaya a utilizarse MONTAJE Y USO 1 Para desplegar la silla de ruedas col quela de pie y mantenga p...

Страница 3: ...as palancas est n en Modo Manual podr mover la silla de ruedas de forma manual pero no usarla como silla el ctrica Una vez que lleve a cabo los pasos de instalaci n descritos la silla de ruedas estar...

Страница 4: ...a aproximada 20 km Bater as 24V 2x12V Peso sin bater as 42 kg Tiempo de carga 6 8 h Inclinaci n m xima 8 Entorno operativo 5 40 C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Paralalimpiezadelproductoutliceunpa oligeram...

Страница 5: ...e con un t cnico 9 Los frenos derechos e izquierdos o su circuito presentan un fallo Existe un cortociruito o alg n da o en los circuitos de los frenos electromagn ticos Consulte con un t cnico 10 Sob...

Страница 6: ...heelchair can be used indoors and outdoors Consideration should be given to the environmental conditions and surroundings where it is to be used ASSEMBLY AND USE 1 To unfold the wheelchair stand the w...

Страница 7: ...s to Automatic Mode If the levers are in Manual Mode you will be able to move the wheelchair manually but not use it as a power chair Once you perform the installation steps described above the wheelc...

Страница 8: ...ONS TECHNICAL SPECIFICATIONS Maximum speed 6 km h Approximate range 20 km Batteries 24V 2x12V Weight without batteries 42 kg Charging time 6 8 h Maximum tilt 8 Operating environment 5 40 C CLEANING AN...

Страница 9: ...ion and reset the control 8 The control has an internal fault Consult with a technician 9 The right and left brakes or their circuit is faulty There is a short circuit or damage to the electromagnetic...

Страница 10: ...rieur Il faut tenir compte des conditions environnementales et de l environnement dans lequel il sera utilis Poids maximal Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg MONTAGE ET UTILISATION 1 1 Pour d plier...

Страница 11: ...leviers sont en mode manuel vous pourrez d placer le fauteuil manuellement mais pas l utiliser comme un fauteuil lectrique Une fois que vous avez effectu les tapes d installation d crites ci dessus l...

Страница 12: ...6 km h Autonomie approximative 20 km Batteries 24V 2x12V Poids sans les piles 42 kg Temps de charge 6 8 h Pente maximale 8 Environnement op rationnel 5 40 C NETTOYAGE ET ENTRETIENE Pour nettoyer le pr...

Страница 13: ...interne Consultez un technicien 9 Les freins droit et gauche ou leur circuit sont d fectueux Il y a un court circuit ou des dommages aux circuits du frein lectromagn tique Consultez un technicien 10...

Страница 14: ...ssere usata all interno e all esterno Occorre considerare le condizioni ambientali e l ambiente in cui deve essere utilizzata Peso Massimo Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg MONTAGGIO E USO 1 Per a...

Страница 15: ...tomatica Se le leve sono in modalit manuale sar possibile spostare la carrozzina manualmente ma non utilizzarla come sedia elettrica Una volta eseguite le fasi di installazione sopra descritte la sedi...

Страница 16: ...cit massima 6 km h Gamma approssimativa 20 km Batterie 24V 2x12V Peso senza batterie 42 kg Tempo di ricarica 6 8 h Pendenza massima 8 Ambiente operativo 5 40 C PULIZIA E MANUTENZIONE Per pulire il pro...

Страница 17: ...ultare un tecnico 9 I freni destro e sinistro o il loro circuito sono difettosi C un corto circuito o un danno ai circuiti del freno elettromagnetico Consultare un tecnico 10 Sovraccarico della batter...

Страница 18: ...en Die Umweltbedingungen und die Umgebung in der er verwendet werden soll sollten ber cksichtigt werden Max Gewicht Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg MONTAGE UND VERWENDUNG 1 Um den Rollstuhl zu e...

Страница 19: ...teren Hebel auf den Automatikmodus Wenn sich die Hebel im manuellen Modus befinden k nnen Sie den Rollstuhl zwar manuell bewegen aber nicht als Elektrorollstuhl verwenden Nachdem Sie die oben beschrie...

Страница 20: ...KTIONEN TECHNISCHE DATEN Maximale Geschwindigkeit 6 km h Ungef hre Reichweite 20 km Batterien 24V 2x12V Gewicht ohne Batterien 42 kg Aufladezeit 6 8 h Maximale Steigung 8 Betriebsumgebung 5 40 C REINI...

Страница 21: ...sition and reset the control Wenden Sie sich an einen Techniker 9 Die rechte und linke Bremse oder deren Schaltkreis ist defekt Es liegt ein Kurzschluss oder eine Besch digung der elektromagnetischen...

Страница 22: ...lizada dentro e fora de casa Devem ser tidas em considera o as condi es ambientais e o ambiente onde vai ser utilizado Peso m ximo Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg MONTAGEM E UTILIZA O 1 Para des...

Страница 23: ...as alavancas estiverem no Modo Manual poder mover a cadeira de rodas manualmente mas n o us la como uma cadeira el ctrica Uma vez terminadas as etapas de instala o acima descritas a cadeira de rodas...

Страница 24: ...T CNICAS Velocidade m xima 6 km h Autonomia aproximada 20 km Baterias 24V 2x12V Peso sem baterias 42 kg Tempo de carregamento 6 8 h Inclina o m xima 8 Ambiente operacional 5 40 C LIMPEZA E MANUTEN O P...

Страница 25: ...Consultar um t cnico 9 Os trav es da direita e da esquerda ou o seu circuito est avariado H um curto circuito ou danos nos circuitos de travagem electromagn ticos Consultar um t cnico 10 Sobrecarga d...

Страница 26: ...lkanbinnenenbuitenwordengebruikt Ermoetrekeningwordengehoudenmetdeomgevingsomstandigheden en de omgeving waar hij zal worden gebruikt Max gewicht Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg MONTAGE EN GEBRU...

Страница 27: ...tische modus Als de hendels in de handmatige modus staan kunt u de rolstoel handmatig verplaatsen maar niet als elektrische stoel gebruiken Nadat u de hierboven beschreven installatiestappen heeft uit...

Страница 28: ...CHNISCHE SPECIFICATIES Maximum snelheid 6 km h Bereik bij benadering 20 km Batterijen 24V 2x12V Gewicht zonder batterijen 42 kg Oplaadtijd 6 8 h Maximale kanteling 8 Bedrijfsomgeving 5 40 C REINIGING...

Страница 29: ...8 De besturing heeft een interne fout Overleg met een technicus 9 De rechter en linker rem of hun circuit is defect Er is kortsluiting of schade aan de elektromagnetische remcircuits Raadpleeg een te...

Страница 30: ...apparaten med en hand Rullstolen kan anv ndas b de inomhus och utomhus H nsyn b r tas till milj f rh llandena och omgivningen d r den ska anv ndas Max vikt Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg MONTER...

Страница 31: ...in de bakre spakarna p Automatiskt l ge Om spakarna r i manuellt l ge kan du flytta rullstolen manuellt men inte anv nda den som en elrullstol N r du har utf rt de installationssteg som beskrivs ovan...

Страница 32: ...KATIONER H gsta hastighet 6 km h Ungef rligt intervall 20 km Batterier 24V 2x12V Vikt utan batterier 42 kg Laddningstid 6 8 h Maximal lutning 8 Driftsmilj 5 40 C RENG RING OCH UNDERH LL F r att reng r...

Страница 33: ...r med en tekniker 9 De h gra och v nstra bromsarna eller deras krets r felaktiga Det finns en kortslutning eller en skada p de elektromagnetiska bromskretsarna Kontakta en tekniker 10 verladdning av b...

Страница 34: ...e by u ywany w pomieszczeniach zamkni tych i na zewn trz Nale y wzi pod uwag warunki rodowiskowe i otoczenie w kt rym ma by u ywany Peso Massimo Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg MONTA I U YTKOWA...

Страница 35: ...wignie w trybie automatycznym Je li d wignie s ustawione w trybie r cznym b dziesz m g porusza w zkiem r cznie ale nie b dziesz m g u ywa go jako w zka z nap dem Po wykonaniu opisanych powy ej czynno...

Страница 36: ...E TECHNICZNE Pr dko maksymalna 6 km h Przybli ony zasi g 20 km Baterie 24V 2x12V Waga bez baterii 42 kg Czas adowania 6 8 h Maksymalne nachylenie 8 rodowisko operacyjne 5 40 C CZYSZCZENIE I KONSERWACJ...

Страница 37: ...wewn trzny Skonsultowa si z technikiem 9 Uszkodzony jest prawy i lewy hamulec lub ich obw d Wyst puje zwarcie lub uszkodzenie obwod whamulcaelektromagnetycznego Nale y skonsultowa si z technikiem 10 P...

Страница 38: ...n kan bruges b de indend rs og udend rs Der b r tages hensyn til milj forholdene og omgivelserne hvor den skal bruges Peso Massimo Lyra 120 kg Cenit 110 kg Ori n 120 kg SAMLING OG ANVENDELSE 1 For at...

Страница 39: ...til automatisk tilstand Hvis h ndtagene er i manuel tilstand kan du flytte k restolen manuelt men du kan ikke bruge den som en elektrisk k restol N r du har udf rt de ovenfor beskrevne installationstr...

Страница 40: ...FIKATIONER Maksimal hastighed 6 km h Omtrentlig r kkevidde 20 km Batterier 24V 2x12V V gt uden batterier 42 kg Opladningstid 6 8 h Maksimal h ldning 8 Driftsmilj 5 40 C RENG RING OG VEDLIGEHOLDELSE Du...

Страница 41: ...n fejl R df r dig med en tekniker 9 De h jre og venstre bremser eller deres kredsl b er defekt Der er kortslutning eller beskadigelse af de elektromagnetiske bremsekredsl b Kontakt en tekniker 10 Over...

Страница 42: ...structies voordat u het product gebruikt SWE L s instruktionerna innan du anv nder produkten PL L s instruktionerna innan du anv nder produkten DK L s vejledningen f r du bruger produktet GUANGDONG KA...

Отзывы: