background image

3.

 PRECAUTIONARY INSTRUCTIONS

Close the table halves 

and use the latch to lock the table.

Completely fold the legs flat 

under the table.

Lay table on its side and fold at an 
angle.

1

3

2

2

2. STORAGE

ES

EN

FR

IT

DE

PT

CA-01 Massage Table

3.1.

3.2.

3.6.

3.5.

3.4.

3.3.

Do not overload the table beyond the recommended weight limit. This could 

result in the serious injury to the user. Do not put your fingers into the gap og 

the table nor the buckle ant the bottom of the table.
Do not use alcohol based cleaners when cleaning the PVC cover. This could 
cause damage to the material. Wipe clean with a damp cloth only.

Always place the product on flat& stable surface, Make sure all the legs are at 

the same level to avoid instability, which might cause injury.

Maintain  the  table  periodically.  Make  sure  all  screws  are  secured  and  the 
cables were not deteriorated or frayed. Make sure there are no cracks in the 

aluminium or other parts.

Fold/unfold the massage table by 2 people

Check & Tighten all the screws before use.

Содержание CA-01

Страница 1: ...assage Table User manual in English Mode d emploi en Fran ais CA 01 Table de massage Istruzioni in Italiano Lettino in Alluminio CA 01 Gebrauchsanweisung auf Deutsch Dreiteiliger Aluminiummassagetisch...

Страница 2: ...desplegar la camilla Coloque la camilla de lado y despli guela Enderece ambas partes de la camilla Primero suelte la hebilla 2 Levante la camilla hasta que las cuatro patas toquen el suelo Inserte las...

Страница 3: ...de peso recomendado ya que podr a causar lesiones graves en el usuario No coloque los dedos en el hueco de la camilla Aseg rese de que todos los tornillos est n bien apretados y de que los cables no e...

Страница 4: ...on when Start Unfolding Lay Table on It s Side and Unfold Straighten each Brace Release the Buckle 1 3 2 Position the armrests and check each side of the stretcher before using it 9 4 1 Lift the Table...

Страница 5: ...o the gap og the table nor the buckle ant the bottom of the table Do not use alcohol based cleaners when cleaning the PVC cover This could cause damage to the material Wipe clean with a damp cloth onl...

Страница 6: ...ez la table sur le c te ouverte partiellement a n de la d pli e 2 1 3 4 5 6 7 Positionnez les accoudoirs et v ri ez chaque c t de la civi re avant de l utiliser 8 1 1 MONTAGE DE LA TABLE ES EN FR IT D...

Страница 7: ...il n y a pas de ssures dans le bois ou d autres pi ces Ne surchargez pas la table au del de la limite de poids recommand e Cela pourrait causer des blessures graves l utilisateur Ne mettez pas vos do...

Страница 8: ...e del lettino Non utilizzare detergenti a base di alcool quando si pulisce la copertura in PVC Potrebbe causare danni al materiale Pulire solo con un panno umido Posizionare sempre il prodotto su una...

Страница 9: ...retta 1 ES EN FR IT DE PT Posizionare i braccioli e controllare ciascun lato della barella prima di usarlo 9 Sollevare il tavolo no a quando tutte le gambe sono sul pavimento 7 Inserisci le barre del...

Страница 10: ...l steht nen Sie den Tisch Legen Sie den Tisch auf einen achen Untergrund 1 3 4 2 L sen Sie mittlere Schanalle und stellen Sie das Fu teil am Ende des Tisches auf eine angenehme H ne ein 5 nen Sie den...

Страница 11: ...h in die Schnallen an dessen Unterseite Verwenden Sie keine Reinigungsmittel auf Alkoholbasis zur Reinigung des PVC berzugs hierdurch k nnte ein Schaden am Material entstehen Wischen Sie den Tisch nur...

Страница 12: ...original quando come ar a desdobrar Colocar a mesa de lado e desdobre a Endireitar cada parte da cama Solte as velas 1 3 4 2 1 ES EN FR IT DE PT Insira os apoios de bra os 9 Veri que todos os lados d...

Страница 13: ...s as pernas est o ao mesmo n vel para evitar instabilidade o que pode causar les es Certi que se de que todos os parafusos est o apertados e que os cabos n o est o deteriorados ou gastos Certi que se...

Отзывы: