MOB MO9173 Скачать руководство пользователя страница 3

Produkt benutzen. 

 

Aufladen der Powerbank 

1.  

Drücken Sie das Kabelfach, um es zu öffnen, und nehmen Sie das Ladekabel heraus. 

2.  

Stecken Sie das Mikro-USB-Ende des Ladekabels in den Mikro-USB-Eingang der Powerbank. 

3.  

Stecken Sie das Endstück des USB-Ladekabels in den USB-Anschluss eines Computers oder eines USB-

kompatiblen Ladegeräts. 

4.  

Die Netzkontrollleuchte leuchtet rot und blinkt während des Aufladens und zeigt bei voll aufgeladenem 

Akku ein gleichmäßiges Rotlicht an. 

5.  

Durchschnittliche Ladezeit beträgt 5-6 Stunden, wenn der Akku leer ist. 

 

Verwenden der Powerbank zum Laden Ihres Mobilgeräts 

1.  

Schließen Sie das Netzkabel des Mobilgeräts an die USB-Buchse der Powerbank an. 

2.  

Schließen Sie das andere Ende des Netzkabels an das Mobilgerät an. 

3.  

Das Laden beginnt automatisch. 

4.  

Beim Laden leuchtet die Betriebsanzeige konstant blau und blinkt, wenn die Restleistung niedrig ist. 

Nachdem der Akku vollständig entladen ist, schaltet sich das Licht automatisch ab. 

 

Spezifikationen 

Batteriekapazität und -typ:  

3000 mAh Li-Ion 

Eingang:   

 

5V / 1000mA ± 100mA 

Ausgang:  

 

5 V / 1000 mA ± 100 mA 

 

Sicherheitshinweise 

1.  

Prüfen Sie, ob Ihr Gerät mit dem Produkt kompatibel ist. 

2.  

Vermeiden Sie Stöße, Druck und Kurzschlüsse. Zerlegen oder reparieren Sie es nicht selbst.  

3.  

Lassen Sie das Produkt nicht im Auto oder in der Nähe von Feuer oder anderen hohen Temperaturen.  

4.  

Tauchen Sie es nicht in Wasser ein und setzen Sie es keiner feuchten Umgebung aus. 

5.  

Verwenden Sie es nicht, wenn die Batterie kaputt ist. 

6.  

Lager-Temperatur: -20 

 -40 

 

7.  

Über-/unterladen Sie die Powerbank nicht. 

 

FR 

Chargeur externe Li-ion 

 

Ce produit est compatible avec la plupart des smartphones, tablettes et appareils 

mobiles; veuillez lire attentivement les instructions avant de l'utiliser. 

 

Chargement de la banque d'alimentation 

1.  

Ouvrez le compartiment du câble pour retirez le câble de chargement. 

2.  

Branchez l'extrémité micro-USB du câble de charge dans l'entrée Micro USB de la banque d'alimentation 

3.  

Branchez l'extrémité USB du câble de charge dans le port USB de tout ordinateur ou chargeur mural 

compatible USB 

4.  

Le voyant d'alimentation s'allume en rouge et clignote lors de la charge et affiche une lumière rouge fixe 

Содержание MO9173

Страница 1: ...MO9173 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014 53 EC A copy of the DOC declaration of conformity is available at DOC reclamond com or MOB PO BOX 434 3770 AK NL PO 41 XXXXXX Made in China ...

Страница 2: ...e mobile device 3 Charging will begin automatically 4 When charging the power indicator light is steadily blue and will blink when the remaining power bank charge is low After the battery is fully discharged the power indicator light will be turned off automatically Specifications Battery capacity type 3000mAh Li Ion Input 5V 1000mA 100mA Output 5V 1000 mA 100mA Safety instructions 1 Check whether...

Страница 3: ...eriekapazität und typ 3000 mAh Li Ion Eingang 5V 1000mA 100mA Ausgang 5 V 1000 mA 100 mA Sicherheitshinweise 1 Prüfen Sie ob Ihr Gerät mit dem Produkt kompatibel ist 2 Vermeiden Sie Stöße Druck und Kurzschlüsse Zerlegen oder reparieren Sie es nicht selbst 3 Lassen Sie das Produkt nicht im Auto oder in der Nähe von Feuer oder anderen hohen Temperaturen 4 Tauchen Sie es nicht in Wasser ein und setze...

Страница 4: ...s l immerger dans l eau ou l exposer à un environnement humide 5 Ne l utilisez pas lorsque la batterie est cassée 6 Le garder dans une température comprise entre 20 et 40 7 Ne surchargez pas et ne déchargez pas trop la banque d alimentation ES Li ion Power Bank Este producto es compatible con la mayoría de los teléfonos inteligentes tabletas y dispositivos móviles en el mercado por favor lea las i...

Страница 5: ...phone tablet e dispositivi mobili presenti sul mercato leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo Carica del power bank 1 Far slittare il coperchio del vano che contiene il cavo ed estrarlo 2 Inserire l estremità micro USB del cavo di carica nella porta Micro USB del power bank 3 Inserire l estremità del connettore USB del cavo di caricamento nella porta USB di qualsiasi computer o car...

Страница 6: ...B poort van uw computer of USB compatibele oplader 4 Het stroomindicator lampje gaat rood en knipperen tijdens het opladen en zal een constant rood licht laten zien wanneer het volledig opgeladen is 5 De gemiddelde laadtijd bedraagt 5 6 uur bij totale leegte Gebruik de Power Bank om uw mobiele apparaat op te laden 1 Steek de stekker van het mobiele apparaat in de USB aansluiting van de power bank ...

Страница 7: ...ie urządzeń mobilnych za pomocą powerbank 1 Podłącz kabel zasilania urządzenia mobilnego do gniazdka USB powerbanku 2 Podłącz drugi koniec przewodu zasilającego do urządzenia mobilnego 3 Ładowanie rozpocznie się automatycznie 4 Podczas ładowania lampka zasilania świeci się na niebiesko Gdy moc jest mała lampka zacznie migać Po całkowitym rozładowaniu powerbank lampka automatycznie wyłączy się Spec...

Отзывы: