MOB MO9062 Скачать руководство пользователя страница 14

3.Avviare Play dal dispositivo, potete controllare il volume da:  
a)Canzone precedente/abbasare il volume. (3) 
b)Pause/Riprendere la riproduzione (1) 
c)Canzone successiva/aumentare il volume (2). Premere il 
pulsante per cambiare canzone o mettere in pausa: Tenere 
premuto per settare il volume.  
 

Risposta alle chiamate: 

Per rispondere ad una chiamate premer (1): Lo speaker è dotato di 
microfone quindi potete sentire e parlare attraverso lo speaker. 
Premere per chiudere (1) la chiamata.  
 

Risoluzione dei problemi:  

  II Wireless non si connette al dispositivo: verifcare che lo 

speaker è dotato di microfonbe quindi potete sentire e parlare 
attraverso lo speaker. Premere per chiudere (1) la chiamata.  

  Nessun suono: verificare lo stato del commando volume e che 

sia connesso al dispositivo.  

 

NOTE: 

  Quando la carica dello speaker inizia a essere bassa, verrà 

emesso un suono ogni  20 secondi.  

  Quando la batteria è completamente scarica, si entra in 

modalità di mantenimento. In questo caso, il dipositivo dovrà 
essere completamente ricaricato prima di poter essere 
nuovamente usato.  

 

Quando non in uso, portare il cursore in posizione ‘’Off’’ per 
risparmiare batteria.  

  Si raccomanda di utilizzare sempre il cavo in dotazione per 

connettere altri dispositive o per la ricarica.  

 

Specifiche

 

Impedenza: 

40hm 

Potenza: 

3W 

Voltaggio: 

DC 5V 

Frequenza di risposta:280-16kKHz 
Sensibilità: 

80db±2dB 

SNR: 

>95dB 

Содержание MO9062

Страница 1: ...ified Declaration of Conformity Hereby MOB declares that item MO9062 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration...

Страница 2: ...necessary to connect the cable anywhere else Turn the power switch to the ON position Press MODE button to enter FM mode Press 1 to scan stations Press 2 to manually scan forward Press 3 to manually s...

Страница 3: ...me volume is reached To answer a call When a call comes through quickly press to answer 1 The speaker includes a microphone in the base you will be able to hear and speak to the caller through the spe...

Страница 4: ...werden kann es zu einem dauerhaften H rschaden kommen Stellen Sie die Laut rke auf einen sicheren Pegel ein Um m gliche Geh rsch den zu vermeiden h ren Sie nicht zu lange auf einer hohen Lautst rke F...

Страница 5: ...das Ger t einzuschalten Nach 5 Sekunden h ren Sie ein Startsignal 2 2 Aktivieren Sie Wireless auf Ihrem Smartphone Suchen Sie den Ger tenamen MO9062 und koppeln Sie beide Ger te Beim ersten Koppeln m...

Страница 6: ...ke des Lautsprechers und pr fen Sie die Lautst rke am angeschlossenen Ger t Hinweis Wenn der Akkustand des Lautsprechers zu niedrig ist ert nt das Startsignal alle 20 Sekunden Wenn der Akku leer ist w...

Страница 7: ...l enceinte Wireless en mode radio FM brancher la prise mini USB du c ble fourni au haut parleur Le c ble agira comme antenne il n est pas n cessaire de connecter la prise USB l ordinateur Mettez l int...

Страница 8: ...plus r centes peuvent ne pas avoir besoin de mot de passe pour s appareiller Quand le haut parleur est connect la LED clignote lentement 3 Contr le de la lecture audio partir de votre appareil a Piste...

Страница 9: ...oujours utiliser le c ble fourni pour connecter l enceinte d autres appareils ou pour la charger Caract ristiques Imp dance 40hm Puissance 3W Tension DC 5V Fr quence 280 16KHz Sensibilit 80db 2dB Rapp...

Страница 10: ...correspondiente 2 Controle el volumen y la reproducci n como indicado m s arriba Carga 1 Este altavoz contiene una bateria Lithium ion recargable Antes de usar el altavoz es recomendable hacer una ca...

Страница 11: ...firme que la connexion Wireless est correctamente configurada tanto en el altavoz como en el aparato confirme que est n en mode b squeda Sin sonido confirme que el control del volumen esta correcto ta...

Страница 12: ...iutto e al riparo dall umidit L ascolto prolungato di musica ad alto volume pu causare Perdita permanente dell udito Settare il volume a levelli accettabili Per prevenire danni all udito non ascoltare...

Страница 13: ...d TF 1 Inserire la USB o la card TF con files MP3 nell apposita porta dello speaker 2 Controllare il volume e playback come indicato sopra Ricarica 1 Lo speaker contiene una batteria ricaricabile Lith...

Страница 14: ...i microfonbe quindi potete sentire e parlare attraverso lo speaker Premere per chiudere 1 la chiamata Nessun suono verificare lo stato del commando volume e che sia connesso al dispositivo NOTE Quando...

Страница 15: ...hade kan veroorzaakt worden als de speaker op een hoog volume gezet wordt Zet het volume op een veilig niveau Om mogelijke gehoorschade te voorkomen luister niet voor een lange tijd op een hoog volume...

Страница 16: ...e Wireless om te zoeken apparaat naam MO9062 en verbind de apparaten Voor het eerste gebruik moet u misschien het wachtwoord 0000 invullen om te verbinden nieuwere versies hebben wellicht geen wachtwo...

Страница 17: ...oor opladen laad de speaker volledig op voor het volgende gebruik Wanneer het apparaat niet in gebruik is zet de power switch op uit om energie te besparen Specificaties Nominale impedantie 40hm Krach...

Страница 18: ...tacje Naci nij 2 aby r cznie przeskanowa do przodu Naci nij 3 aby r cznie skanowa do ty u Korzystanie z USB lub karty TF 1 Umie kart USB lub TF z plikami MP3 w g o niku 2 Kontroluj g o no i odtwarzani...

Страница 19: ...nie Gdy po czenie przychodzi szybko naci nij aby odpowiedzie 1 G o nik zawiera mikrofon w podstawie b dziesz m g s ysze i m wi do rozm wcy przez g o nik Naci nij szybko 1 aby zako czy po czenie Rozwi...

Страница 20: ...dB SNR 95 dB Dystorsja 0 3 Zasilanie DC 5V Wbudowana bateria litowo jonowa Aux 3 5mm audio jack Wysokie ci nienie akustyczne Ryzyko uszkodzenia s uchu Nie s uchaj przy wysokim poziomie g o no ci przez...

Отзывы: