background image

Terwijl de vlieger stijgt, laat je langzaam het touw los. 

 

Waarschuwing:

 

1. Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar. Lang snoer. Gevaar 

voor verwurging. 

2. Niet gebruiken in de buurt van hoogspanningslijnen of tijdens 

onweer. 

3. Bewaar de naam en het adres voor toekomstig gebruik. 
4. Vliegeren voor kinderen moet altijd worden gedaan onder 

toezicht van de ouders 

 

PL 
Latawiec dziecięcy 
Złożenie latawca: 

1. 

Rozłóż latawiec i połóż go na płaskiej powierzchni tyłem latawca 
do góry. 

2. 

Włożyć dwie krótkie 

poprzeczki (Cross Spars)

 tak, aby jeden 

koniec każdej 

poprzeczki 

był włożony do 

łącznika 

środkowego (Center Connector)

, a drugi koniec do 

łącznika 

narożnego (Corner Connector).

 

3. 

Przesuń łącznik środkowy (Center Connector)

 

wzdłuż 

środkowego grzbietu tak, aby

 poprzeczki (Cross Spars)

 

utworzyły linię prostą. 

4. 

Przywiąż linkę do 

plastikowego pierścienia (Plastic Ring)

który jest przymocowany z przodu latawca.

 

5. 

Rozwiń wstążkę (Tail Ribbon). Latawiec jest gotowy do użycia.

 

 
Wskazówki dotyczące latania: 

1. 

Latawce latają najlepiej na otwartych przestrzeniach. Unikaj 
latania w pobliżu budynków i drzew. 

2. A

by wystartować, stań z wiatrem za plecami. 

3. Trzymaj latawiec frontem 

do góry w jednej ręce, jednocześnie 

mocno trzymając nawijacz sznurka w drugiej. 

4. 

Kiedy poczujesz napór wiatru na latawiec, puść. Gdy latawiec 
się unosi, powoli wypuszczaj sznurek. 

Ostrzeżenie: 

Содержание MO8925

Страница 1: ...ements and other relevant conditions of Directive 2009 48 EC The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www momanual com MOB PO BOX 644 6710 BP NL...

Страница 2: ...ars with one end of each Cross Spar inserted into the Center Connector and the other end into the Corner Connector 3 Slide the Center Connector along the center spine so that the Cross Spars form a st...

Страница 3: ...children should be always undertaken with parental supervision DE Flugdrachen f r Kinder Montage 1 Entfalten Sie den Drachen und legen ihn mit der R ckseite nach oben auf eine ebene Fl che 2 Installi...

Страница 4: ...en nur unter elterlicher Aufsicht steigen lassen FR Cerf volant pour enfants Comment assembler 1 D pliez le cerf volant et posez le sur une surface plane avec le dos du cerf volant vers le haut 2 Inst...

Страница 5: ...ture 4 Le cerf volant pour les enfants doit toujours tre utilis sous la surveillance parentale ES Cometa de ni os C mo se monta 1 Despliegue la cometa y col quela sobre una superficie plana con la par...

Страница 6: ...sus padres IT Aquilone per bambini Come si monta 1 Aprire l aquilone e appoggiarlo su una superficie piana con la parte posteriore rivolta verso l alto 2 Installare le due aste corte a ciascuna estre...

Страница 7: ...de vlieger naar boven gericht 2 Installeer de twee korte dwarsliggers met het ene uiteinde van elke dwarsligger in de middenverbinding en het andere uiteinde in de hoekverbinding 3 Schuif de middelste...

Страница 8: ...by w o ony do cznika rodkowego Center Connector a drugi koniec do cznika naro nego Corner Connector 3 Przesu cznik rodkowy Center Connector wzd u rodkowego grzbietu tak aby poprzeczki Cross Spars utwo...

Страница 9: ...3 lat D ugi sznurek Ryzyko uduszenia 2 Nie u ywaj w pobli u napowietrznych linii energetycznych lub podczas burzy 3 Prosz zachowa nazw i adres na przysz o 4 Latanie latawcem przez dzieci powinno odby...

Отзывы: