MOB Despad Скачать руководство пользователя страница 2

MO9787 WIRELESS CHARGER 
 
EN  
Product specifications

 

Input:  

5V 2A or 9V 2A 

Wireless output:  

5V 1A or 7.5V 1A or 9V 1.1A 

Charging efficiency:   70% 

 
Instructions 

1. Insert one end of USB charging cable into power adaptor or 

computer. 

2. Insert the other end of USB charging cable into micro-USB port 

on the wireless charger. 

3. Place a device with a wireless charging receiver on to the 

wireless charger. 

 
Attention 

1. Please keep the charger away from water or other liquids. 
2. If you need to clean the charger, please make sure it is not 

connected to the power supply. 

 
Precaution!

 

Metal objects placed on top of charging devices might result in 
malfunction of the item and damage the charging device. Do not 
operate the item on top of any metal worktable or surface. 
 

DE  
Technische Daten 

Eingang: 

 5V 2A oder 9V 2A 

Kabelloser Ausgang:   5V 1A oder 7,5V 1A oder 9V 1,1A 
Ladeeffizienz:  

70 %. 

 
Anleitung 

1. Verbinden Sie ein Ende des USB-Ladekabels mit dem Netzteil 

oder dem Computer. 

2. Stecken Sie das andere Ende des USB-Ladekabels in den 

Micro USB-Anschluss am kabellosen Ladegerät ein. 

3. Platzieren Sie das Gerät mit einem kabellosen Ladeempfänger 

Содержание Despad

Страница 1: ...claration of Conformity Hereby MOB declares that item MO9787 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www momanual com MOB PO BOX 644 6710 BP NL PO 41 107379 Made in China ...

Страница 2: ...s 2 If you need to clean the charger please make sure it is not connected to the power supply Precaution Metal objects placed on top of charging devices might result in malfunction of the item and damage the charging device Do not operate the item on top of any metal worktable or surface DE Technische Daten Eingang 5V 2A oder 9V 2A Kabelloser Ausgang 5V 1A oder 7 5V 1A oder 9V 1 1A Ladeeffizienz 7...

Страница 3: ... produit Entrée 5V 2A ou 9V 2A Sortie sans fil 5V 1A ou 7 5V 1A ou 9V 1 1A Efficacité de charge 70 Instructions 1 Insérez une extrémité du câble de chargement USB dans l adaptateur secteur ou l ordinateur 2 Insérez l autre extrémité du câble de chargement USB dans le port micro USB du chargeur sans fil 3 Placez un appareil avec un récepteur de charge sans fil sur le chargeur sans fil Attention 1 V...

Страница 4: ... inalámbrico Atención 1 Mantenga el cargador alejado del agua u otros líquidos 2 Si necesita limpiar el cargador asegúrese de que no esté conectado a la fuente de alimentación Precaución Los objetos metálicos colocados encima de los dispositivos de carga pueden provocar un mal funcionamiento del artículo y dañar el dispositivo de carga No utilice el artículo encima de una mesa o superficie de meta...

Страница 5: ...t specificaties Ingang 5V 2A or 9V 2A Draadloze output 5V 1A or 7 5V 1A or 9V 1 1A Oplaad efficiëntie 70 Instructies 1 Steek het ene uiteinde van de USB oplaadkabel in de stroomadapter of de computer 2 Steek het andere uiteinde van de USB oplaadkabel in de micro USB poort op de draadloze oplader 3 Plaats een apparaat met een ontvanger voor draadloos opladen op de draadloze oplader Attentie 1 Houd ...

Страница 6: ...ro USB ładowarki bezprzewodowej 3 Umieść urządzenie z odbiornikiem ładowania bezprzewodowego na ładowarce bezprzewodowej Uwaga 1 Trzymaj ładowarkę z dala od wody lub innych płynów 2 Jeśli musisz wyczyścić ładowarkę upewnij się że nie jest podłączona do źródła zasilania Ostrożność Metalowe przedmioty umieszczone na urządzeniach ładujących mogą spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia i uszkodz...

Отзывы: