background image

14

MONTAGEANLEITUNG

Beide Geräte sind für die Wandmontage mit vertikal nach unten gerich

-

tetem Luftstrom konzipiert (vgl. Abb.).

Vergewissern  Sie  sich,  dass    hinter  der  Wand, 

an der Sie das 

Gerät  befestigen  möchten,  keine  elektrischen  Leitungen  oder 

Wasserrohre verlaufen.

Montage mit Wanddübeln:

1. Kontrollieren Sie, daß der Stecker herausgezogen wurde.

2. 

Lösen Sie die Schraube 

(vgl. Abb. 1).

3. 

Spreizen Sie die beiden Metallbänder unter den Gittern in Richtung 

B

 

(Abb. 1) und nehmen die Karosserie weg. Beim Modellen mit Zwei

-

stufen Schaltung, kann während dieses Eingriffes der Geschwindig-

keitshebel aus seinem Sitz treten und sich verformen. In diesem Fall 

verschieben Sie in seiner Position.

4. 

Bohren Sie ein 5 mm großes Loch mit Hilfe der Bohrschablone und 

schrauben Sie die Spreizdübel 

anschließend ein (Abb. 2).

5. 

Bei stabiler Verbindung am Stromversorgungsnetz, nehmen Sie das 

Kabel weg und schließen Sie das Loch der Karosserie, aus dem das 

Kabel herauskam, mit dem gelieferten Einsatzstück 

D

.

BEDIENUNGSANLEITUNG

• 

Das Gerät schaltet sich automatisch ein und aus, sobald es aus der 

Halterung genommen bzw. weieder eingehängt wird.

• Beim Modellen mit Zweistufen Schaltung kann die Leistung und Ge-

schwindigkeit durch Umstellung des Helbes, der sich links auf dem 

Gehäuse befindet (Position I und II) geändert werden.

Содержание ELEPHON 320TC

Страница 1: ...RS USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE EMPLOI ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG USO Y MANTENIMIENTO USO E MANUTEN AO MO EL S p a Via Galvani 18 42027 Montecchio Emilia RE ITALY tel 39 0522 868011 f...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 1 Fig 2 A A A C C B B D D...

Страница 3: ...ere il materiale d imballaggio lontano dai bambini perch pu es sere fonte di pericolo 4 Prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica assicurarsi che la tensione del vostro impianto corrisponda...

Страница 4: ...nghi periodi 12 Staccare sempre la spina prima di ogni operazione di manutenzione 13 Verificare periodicamente l integrit dell apparecchio In caso di im perfezioni non utilizzate l apparecchio e consu...

Страница 5: ...bbe scalzarsi dalla propria sede deformandosi in questo caso occorre rimontarla 4 Forare la parete con una punta diametro 5 mm in corrispondenza dei fori della plancia quindi fissare l apparecchio per...

Страница 6: ...ofoam packing pellets nails etc 4 Before inserting the plug make sure that the voltage is the same as indicated on the device and the line supply is corresponding to the effective rules 5 Do not use i...

Страница 7: ...13 Periodically verify the integrity of the appliance If defects are found do not use it call an Authorized After Sale Service 14 In case of malfunction or fault call an Authorized After Sale Service...

Страница 8: ...of its seat getting deformed in the process it this event set in its position again 4 Using a 5 mm bit drill holes on the wall corresponding to the in stalling points of the appliance s body and fast...

Страница 9: ...erni re page et assurez vous que le pro duit ne pr sente pas de signes de ruptures d endommagements ou d effractions 3 Garder le mat riel d emballage loin des enfants car il peut tre source de danger...

Страница 10: ...vec une qualification similaire pour pr venir chaque risque 11 D brancher la fiche de la prise quand l appareil n est pas utilis 12 D brancher syst matiquement la fiche en cas d op rations d entre tie...

Страница 11: ...1 et enlevez la carrosserie Pendant l op ration sur les models deux vitesses le levier de commande de vitesse de l air peut se d bo ter et se d former Dans ce cas remettez le dans sa position puis ref...

Страница 12: ...en Plastikh llen Po lystyrolschaum usw f r Kinder unzug nglich aufbewahrt werden und keine Gefahrenquelle darstellen 4 Pr fen Sie vor Inbetriebnahme des Ger tes ob die Netzspannung mit der Spannungsan...

Страница 13: ...er t vom Stromnetz wenn Sie es nicht verwen den 12 Vor jeglicher Wartung ist es n tig das Ger t vom elektrischen Stromnetz abzuschalten 13 Kontrollieren Sie in regelm igen Abst nden das Ger t auf Defe...

Страница 14: ...Eingriffes der Geschwindig keitshebel aus seinem Sitz treten und sich verformen In diesem Fall verschieben Sie in seiner Position 4 Bohren Sie ein 5 mm gro es Loch mit Hilfe der Bohrschablone und sch...

Страница 15: ...ue el mismo no presente da os ni alteraciones 3 Mantener el material de embalaje lejos de los ni os porque puede ser peligroso 4 Antes de enchufarlo controlar que la tensi n de red sea la misma que in...

Страница 16: ...icamente la integridad del aparato En caso de im perfecciones no utilizarlo y consultar al Servicio Tecnico autorizado 14 En caso de malfuncionamiento dirigirse a un Servicio T cnico califi cado que p...

Страница 17: ...y desmontar el frente Durante esta ope raci n para los modelos con dos velocidades la palanca de velocidad del aire puede desmontarse En este caso montarla nuevamente antes de remontar el frente 4 Usa...

Страница 18: ...componentes da embalagem saquinhos de pl stico elementos de esferovite etc distante do alcance das crian as dado que representam potenciais fontes de perigo 4 Antes de ligar a tomada verifique que a...

Страница 19: ...r sempre a ficha antes de qualquer opera o de manuten o 13 Verificar periodicamente o estado do aparelho Em caso de mau funcionamento verificar a correcta operacionalidade da instala o de energia el c...

Страница 20: ...so bre os modelos duas velocidades a alavanca de velocidade do ar pode deformar se Neste caso colocar outra vez na sua posi o desde refixar a carro aria 4 Com uma ponta de broca 5 mm furar buracos no...

Страница 21: ...ze stwo przechowuj z dala od dzieci torby plastikowe opakowania styropianowe gwo dzie itp 4 Przed w o eniem wtyczki upewnij si e napi cie jest takie samo jak to wskazane na urz dzeniu oraz e linia zas...

Страница 22: ...r ci si do Au toryzowanego Serwisu Posprzeda owego 14 W przypadku niew a ciwego dzia ania lub awarii nale y zwr ci si do Autoryzowanego Serwisu Posprzeda owego aby otrzyma cz ci zamienne W przypadku s...

Страница 23: ...Stosuj c 5mm wiert o wywier dziury w cianie wed ug punkt w instalacyjnych na obudowie urz dzenia nast pnie umocuj stosuj c ko ki C rys 2 5 W przypadku sta ego pod czenia do zasilania usu kabel i zatk...

Страница 24: ...oni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente c...

Страница 25: ...n Recycling Verarbeiten und Entsorgen sowohl direkt als auch durch Teilnahme an einem Kollektivsystem nach ES ATENCI N Este producto cumple los requisitos de la Directiva EU 2002 96 EC El s mbolo del...

Страница 26: ...hullad kmegsemmis t szolg lat s az zlet ahol a berendez st v s rolt k A gy rt k s az import r k k zvetlen l s k z s rendszerhez csatlakozva teljes tik az jrahasznos t ssal hullad kkezel ssel s a k rn...

Страница 27: ...eller till aff ren d r du gjort ink pet Tillverkarna och import rerna tar sitt ansvar f r tervinningen hanteringen och den milj m ssigt f renliga kasseringen s v l direkt som genom att delta i ett kol...

Страница 28: ...available in digital format on the website Ce manuel est disponible en format num rique sur le site Dieses Handbuch ist in digitaler Form auf der Website Este manual est disponible en formato digital...

Отзывы: