background image

4

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Before  using  your  appliance,  read  carefully  the  instructions 

contained in this booklet, which furnish important information 

regarding installation, use and maintenance safety. The book-

let must be keeped and delivered to the new user in case of 

cession of the machine.

 

The Manufacturer reserves the right 

to vary the features of the product without prior notice. The 

technical data are merely indicative.

1.  This appliance is intended exclusively for the use for which 

it was created, that is to dry hair by means of a warm air 

flow. The Producer would not be considered responsible 

for any damage caused by its improper use. 

2.  After unpacking make sure that the appliance is com-plete 

and  shows  no  sign  of  visible  damage  or  tampe-ring.  In 

case of doubt do not use the appliance and apply to an 

authorised Technical Assistance centre or to your trades-

man.

3.  Keep children away from the packaging (plastic bags, poly-

styrene, nails, etc...) because it could represent a poten-

tial source of danger.

4.  Do not use the appliance in presence of gas, inflam-mable 

or explosive liquids or substances.

5.  Some fundamental rules which apply to all electrical de-

vices must be observed when using the appliance:

• do not touch the heather with wet hands;

• do not handle with bare feet;

• do  not  pull  the  electric  cord  or  the  device  itself  to 

unplug it from the socket; pull the plug directly;

• do not let children or incompetent people use device 

without supervision.

6.  The  appliance  is  not  suited  for  persons  (as  well  as  chil-

dren)  physically,  mentally,  sensory  disabled,  or  with  no 

experience, unless they have been supervised or directed 

by someone responsible of their safety.

7.  Children should be supervised to ensure that they do not 

play with the appliance.

8.  Avoid improper use of extension cords.

9.  Do not bring modifications to the product that com-prom-

ise the safety.

10. Keep connections dry.

11.  If the power supply cord is damaged avoid to  use it. Let 

the Manufacturer, or the After Sale Service, or so-me simi-

lar qualified person replace it, in order to avoid any risk.

12. Always  unplug  the  appliance  before  doing  any  mainte-

nance operation.

13. The COBRAVO hairdryers are pratical devices, exclusi-vely 

studied  to  be  set  up  on  the  wall  vertically,  with  the  air 

outlet facing down.

14. Before doing any cleaning or maintenance, make sure that 

the appliance is disconnected from the power supply. 

15. Do not wash the appliance with running water.

16. In case of damage or malfunction, switch off the ap-pli-

ance,  take  out  the  plug  and  call  the  assistance  cen-tre. 

All  repairs  must  be  executed  only  by  an  authorised  as-

sistance centre.

17.  Always request the use of original spare parts only.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation must be carried out by a technical, qualified staff, 

following the instructions supplied by the manufacturer, with 

reference to the national regulations for the electrical instal-

lations. 

This hairdryer must be installed out of the range of 

a person using the bath or the shower.

Disconnect the appliance from the power supply 

when not used.

Before installing the appliance make sure that the rated volt-

age is the same as indicated on the appliance’s label and that 

the electrical wiring is in accordance with the current regula-

tions. A good rule would be to test the appliance before in-

stalling.To fix with plastic expansion dowels:
1.  Make sure that the plug is disconnected from the power 

supply.

2.  With  the  point  of  a  small  screwdriver  take  off  the  oval 

front cover from the body.

3.  Drill holes in the wall with a 5 mm diameter point in corre-

spondence with the two panel’s holes and fix with plastic 

expansion dowels and screws supplied with the packag-

ing (fig.1).

4.  Replace the oval front cover pushing it into its hole.

5.  Put the plug in a wall socket.

The COBRAVO hairdryers can also be installed with a connec-

tion to a distributing box (without using the supply cable). In 

order to ensure an effective separation from the power sup-

ply, the appliance must be connected to a omnipolar safety 

switch with a minimum distance between the contacts of at 

least 3 mm. In this case (fig.2):
1.  Make sure that the plug is disconnected from the power 

supply.

2.  With  the  point  of  a  small  screwdriver  take  off  the  oval 

front cover from the body.

3.  Unscrew the three screws that lock the front cover.

4.  Take the supply cable away from the appliance by re-leas-

ing it from the cable lock and unscrewing the wires from 

the junction box.

5.  Pass the wires coming from the distribution box through 

the hole on the back of the body and connect the above 

mentioned wires to the free binding screws of the junc-

tion box.

6.  Set the front cover in its place

7.  Set the oval front cover in place pushing it into its hole.

USE INSTRUCTIONS

The appliance will switch on automatically by picking up the 

handle and bringing it near the hair.

When finished, hang the handle on the proper hook and CO-

BRAVO will switch off automatically.

EN

USE AND MAINTENANCE

Содержание 359S

Страница 1: ...Y tel 39 0522 868011 fax 39 0522 864223 www mo el com info mo el com 359S Colore Argento 359W Colore Bianco COBRAVO ASCIUGACAPELLI DA PARETE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE EMPLOI ET ENTRETIEN...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...basso 14 Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di ma nutenzione assicurarsi di avere scollegato l apparecchio dalla rete 15 Non lavare l apparecchio con getti d acqua ma solo con pann...

Страница 4: ...m the power supply 15 Do not wash the appliance with running water 16 In case of damage or malfunction switch off the ap pli ance take out the plug and call the assistance cen tre All repairs must be...

Страница 5: ...la sortie de l air orient e vers le bas 14 D branchez le s che cheveux avant de proc der toute op ration de nettoyage ou d entretien 15 Ne lavez jamais le s che cheveux avec des jets d eau 16 En cas d...

Страница 6: ...T chern reinigen 16 Bei Betriebsst rungen das Ger t abschalten den Stec ker abziehen und sich an den Kundendienst wenden Jede Reparatur darf nur von einem vom Hersteller be fugten Kundendienstzentrum...

Страница 7: ...el aparato de la red 15 No limpiar el aparato con chorros de agua 16 En caso de defectos descomposturas o mal funciona miento apagar el aparato deconectar la clavija y llamar el Centro Asistencia Cada...

Страница 8: ...que o aparelho esteja desligado da rede N o lave o aparelho com jactos de gua 15 Em caso de avaria ou mau funcionamento do aparelho desligue a ficha da tomada e dirija se a um centro de as sist ncia 1...

Страница 9: ...ioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente...

Страница 10: ...hen Recycling Verarbeiten und Entsorgen sowohl direkt als auch durch Teilnahme an einem Kollektivsystem nach ES ATENCI N Este producto cumple los requisitos de la Directiva EU 2002 96 EC El s mbolo de...

Страница 11: ...eller till aff ren d r du gjort ink pet Tillverkarna och import rerna tar sitt ansvar f r tervinningen hanteringen och den milj m ssigt f renliga kasseringen s v l direkt som genom att delta i ett ko...

Страница 12: ...d kmegsemmis t szolg lat s az zlet ahol a berendez st v s rolt k A gy rt k s az import r k k zvetlen l s k z s rendszerhez csatlakozva teljes tik az jrahasznos t ssal hullad kkezel ssel s a k rnyezetv...

Отзывы: