background image

1/13

PIK 0101 - 2018-10-22-001

120 MIN

 692 

 485 

 359 

PL - Instrukcja montażu / BG - Сглобяване инструкция / CZ - Montáž instrukce / DE - Montageanleitung / 

EN - Assembling instruction / ES - Montaje de instrucción / EST - Paigaldusjuhend / FR - Notice de montage /  

HR - Sastavljanje upute / HU - Szerelési utasítás / I - Istruzioni di montaggio / LT - Montavimo instrukcija /  

LV - Montāžas instrukcija / NL - Montage instructie / P - Montagem de instrução / RO - Asamblarea de instrucțiu-

ni / RU - Сборка инструкция / S - Montering instruktion / SK - Montáž inštrukcie / SLO - Sestavljanje navodila 

/ SRB - Склапање инструкцију / TR - Kurulum Talimatları / UKR - Збірка інструкція /

PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu / BG - Преди да започнете се отнасят към инструкциите за инсталиране /  

CZ - Před zahájením naleznete v montážním návodu / DE - Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / EN - Before starting, refer to the 

assembling advice in annex / ES - Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / EST - Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid / 

FR - Avant de commencer, se reporter aux conseils de montage en annexe / HR - Prije početka pogledajte upute za instalaciju / HU - Megkezdése előtt 

olvassa el a telepítési utasításokat / I - Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / LT - Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija 

/ LV - Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / NL - Voordat u begint Zie de installatie-instructies / P - Antes de começar a consultar as instruções 

de instalação / RO - Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / RU - Перед началом обратитесь к инструкции по установке /  

S - Innan du börjar se Installationsanvisningen / SK - Pred začatím nájdete v montážnom návode / SLO - Pred začetkom glejte navodila za name-

stitev / SRB - Пре почетка погледајте упутства за инсталацију / TR - Kuruluma basl madan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. /  

UKR - Перед початком зверніться до інструкції з установки / 

PIK 0101

3333

Содержание PIK 0101

Страница 1: ...to the assembling advice in annex ES Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalaci n EST Enne k ivitamist vaadake paigaldusjuhiseid FR Avant de commencer se reporter aux conseils de mon...

Страница 2: ...xx0 0 0xxxxx00 000 0 0 Kod paczki Code packages n PL Zachowaj w razie reklamacji BG CZ Uchov vejte pro p pad st nosti DE Bewahren Sie das Etikett f r Reklamationen ENG Keep the label for complaints ES...

Страница 3: ...Pik01N_02 3Pik0101_07 Pik01N_04 Pik01N_03 3LIST_H_L658_BIAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 655 480 659 688 480 660 660 660 194 356 285 203 356 355 29...

Страница 4: ...5 6 7 8 9 10 K1 K1 8x32 x 8 KT1 KT1 6 3x50 x 6 GW1 GW1 1 4x25 x 30 PO2 PO2 5 x 4 KL KL x 4 ZK ZK O12 x 6 SG1 SG1 x 4 K4Z K4Z x 1 WT8 WT8 3x16 x 8 WT22 WT22 4x35 x 4 U5 U5 L 96 x 2 RN RN x 2 BDK BDK 7...

Страница 5: ...5 13 PIK 0101 2018 10 22 001 PO2 PO2 5 x 2 K1 K1 8x32 x 4 5 P02 P02 2x K1 4x 1 1 1 x1...

Страница 6: ...6 13 PIK 0101 2018 10 22 001 RN RN x 2 WT8 WT8 3x16 x 4 SG1 SG1 x 2 PO7 PO7 5 x 2 2 3 5 SG1 SG1 2x PO7 PO7 2x 2 RN WT8 WT8 2x...

Страница 7: ...7 13 PIK 0101 2018 10 22 001 PO2 PO2 5 x 2 K1 K1 8x32 x 4 SG1 SG1 x 2 4 5 2 SG1 SG1 2x K1 4x 2 P02 P02 2x...

Страница 8: ...8 13 PIK 0101 2018 10 22 001 6 7 x2 1 BDK BDK 2x 8 7 2 KT1 KT1 3x KT1 KT1 6 3x50 x 3 K4Z K4Z x 1 BDK BDK 7 8x4 8x33 x 4...

Страница 9: ...9 13 PIK 0101 2018 10 22 001 8 9 1 1 2x 5 KT1 KT1 3x KT1 KT1 6 3x50 x 3 K4Z K4Z x 1...

Страница 10: ...10 13 PIK 0101 2018 10 22 001 10 11 WT8 WT8 2x U5 WT22 WT22 U5 U5 L 96 x 2 WT22 WT22 4x35 x 4 WT8 WT8 3x16 x 4...

Страница 11: ...11 13 PIK 0101 2018 10 22 001 12 13 3 4 4 GW1 GW1 24x LT GW1 GW1 1 4x25 x 24...

Страница 12: ...12 13 PIK 0101 2018 10 22 001 14 ZK 6x ZK ZK O12 x 6...

Страница 13: ...13 13 PIK 0101 2018 10 22 001 1 2 3 4 1 m 1m 60 C...

Отзывы: