Mitsubishi DX-TL5000 Series Скачать руководство пользователя страница 1

872C356A1

DX-GC5

日本語

グラフィックカードの取り付けかた

ご注意
・ レコーダーの電源プラグをコンセントから抜かずにグラフィックカードを取り付けると、グラフィック

カードが破損したり、記録されたデータが消去される場合があります。

・ HDDを保護するため、電源を切ってから少なくとも1分間はレコーダーを移動させないでください。
・ 電源スイッチを切っても電圧がかかっているところがあります。感電するおそれがありますので、取り

付けるときは必ずレコーダーの電源を切り、電源プラグをコンセントから抜いて作業してください。

・ 静電気はこのグラフィックカードとレコーダーを損傷させる可能性があります。作業を始める前に、レ

コーダー後面の塗装されていない部分などに触れて、静電気を除去してください。

・ けがをするおそれがあるため、グラフィックカードの金属部分に触れないでください。
・ レコーダーのシャーシ、部品等のラベルや捺印による注意事項もお読みください。

1. トップカバーをはずす。

 

レコーダー側面(4ヶ所x2)、後
面(5ヶ所)の計13ヶ所のネジを
はずします。

 

トップカバーは一度手前に引い
てからはずします。

2. オプションスロットプレー

トのネジをはずす。

3. オプションスロットプレー

トを取りはずす。

4. グラフィックカードをレコ

ーダーの内側からスロット
に差し込む。

 

カードのコネクタをレコーダー
の端子にしっかりと差し込みま
す。

 

カードがスロットにきちんと差
し込まれていることを確認して
ください。

レコーダーの後面を手前に向けて作業してください。
必ずレコーダーの電源を切り、電源プラグをコンセントから抜いてください。

5. 手順2で取りはずしたネジで、

グラフィックカードをレコー
ダーに取り付ける。

6. リード線の端子をレコーダ

ーのMY、MZ端子にそれぞ
れ接続する。

7. トップカバーを取り付ける。

 

手順1で取りはずしたネジで、

トップカバーを取り付けます。

前面

後面

後面

このグラフィックカードは三菱デジタルレコーダーDX-TL5000シリーズ専用です。
付属部品:取付説明書(本紙)

MY

MZ

DX-GC5

ENGLISH

INSTALLING GRAPHIC CARD

This graphic card is only for the MITSUBISHI digital recorder, DX-TL5000 series. 
ACCESSORIES : Installation manual 

NOTE:
• When you install this graphic card without disconnecting the power cord of the recorder, the graphic card 

may be damaged or the recorded data may be lost.

• To protect the HDDs, do not move the recorder at least one minute after the power is turned off.
• Voltage is supplied to some parts even when the POWER switch is turned off. To prevent electric shocks,  

be sure to turn off the unit and unplug the power cord when installing this graphic card.

• Static electricity may damage this graphic card and the recorder. Before you start working with the 

recorder, make sure to touch the exposed metal part without coating such as the rear surface of the 
recorder to eliminate static electricity from your body.

• Do not touch the metal edges of the graphic card to prevent injury.
• Read the warnings stamped or labeled in various locations on the unit and its parts.

1. Remove the top cover.

Remove 13 screws on the both 
sides (4x2) and rear side (5).
Remove the top cover by pulling it 
to the rear panel.

2. Remove the screw securing 

the option slot plate.

3. Remove the option slot plate 

from the unit.

4. Insert the graphic card into 

the slot from inside of the 
unit.

Insert the connector of the 
graphic card into the terminal on 
the recorder firmly. Then, confirm 
that the card is correctly layed 
out. 

Turn the rear side of this unit front to work.
Make sure to turn off the recorder and disconnect the power cord.

5. Fix the graphic card to the 

unit with the screw which is 
removed in step 2.

6. Connect the cable terminals 

on the graphic card to the 
connector MY and MZ on the 
unit.

7. Attach the top cover.

Attach the top cover with the 13 
screws which are removed in step 
1. 

front

rear

rear

MY

MZ

DX-GC5

DEUTSCH

INSTALLATION DER GRAFIKKARTE

Diese Grafikkarte ist nur für Digitalrekorder der Serie DX TL5000 von Mitsubishi. 
Zubehör:  Installationshandbuch 

HINWEISE:
• Wenn Sie diese Grafikkarte installieren, ohne das Netzkabel des Rekorders abzutrennen, kann die 

Grafikkarte beschädigt werden oder es können Daten verloren gehen. 

• Zum Schutz der Festplattenlaufwerke den Rekorder nach dem Ausschalten mindestens eine Minute lang 

nicht bewegen. 

• Auch wenn der Schalter POWER ausgeschaltet ist, werden einige Teile mit Spannung versorgt.  Achten 

Sie zur Verhütung von elektrischem Schlag darauf, das Gerät auszuschalten und das Netzkabel 
abzutrennen, bevor Sie diese Grafikkarte installieren. 

• Statische Elektrizität kann diese Grafikkarte und den Rekorder beschädigen.  Berühren Sie vor Beginn der 

Arbeit am Rekorder unbedingt freiliegende Metallteile ohne Beschichtung, wie z. B. die Rückseite des 
Rekorders, um statische Elektrizität von Ihrem Körper abzuleiten. 

• Berühren Sie die Metallkanten der Grafikkarte nicht, damit Sie sich nicht verletzen. 
• Lesen Sie die Warnungshinweise, die an verschiedenen Stellen auf dem Gerät und seinen Teilen 

aufgeklebt bzw. aufgedruckt sind. 

1. Entfernen Sie die obere 

Abdeckung.

Entfernen Sie die 13 Schrauben 
auf beiden Seiten (4 x 2) und auf 
der Rückseite (5).
Entfernen Sie die obere 
Abdeckung, indem Sie sie nach 
hinten ziehen.

2. Entfernen Sie die Schraube, 

mit der das Blech des 
Optionsschlitzes befestigt ist.

3. Entfernen Sie das 

Optionsschlitzblech vom 
Gerät.

4. Schieben Sie die Grafikkarte 

von der Innenseite des 
Gerätes her in den Schlitz.

Schieben Sie den Stecker der 
Grafikkarte fest in den Anschluss 
am Rekorder ein. Überzeugen Sie 
sich dann davon, dass die Karte 
korrekt ausgerichtet ist.

Stellen Sie das Gerät für die Arbeit mit der Rückseite nach vorne hin auf.
Achten Sie darauf, den Rekorder auszuschalten und das Netzkabel abzutrennen. 

5. Befestigen Sie die 

Grafikkarte mit der in Schritt 
2 entfernten Schraube am 
Gerät.

6. Schließen Sie die 

Kabelklemmen der 
Grafikkarte an die 
Anschlüsse MY und MZ des 
Gerätes an.

7. Bringen Sie die obere 

Abdeckung an.

Befestigen Sie die obere 
Abdeckung mit den in Schritt 1 
entfernten 13 Schrauben.

Vorderseite

Rückseite

Rückseite

MY

MZ

DX-GC5

FRANÇAIS

INSTALLATION DE LA CARTE GRAPHIQUE 

Cette carte graphique a été conçue exclusivement pour l’enregistreur numérique MITSUBISHI série 
DX-TL5000. 
ACCESSOIRES : Manuel d’installation.

REMARQUE:
• Si vous installez cette carte graphique sans débrancher le cordon d’alimentation, vous risquez 

d’endommager la carte graphique et de perdre les données enregistrées.

• Pour protéger les disques durs, attendez au moins une minute après la mise hors tension avant de 

déplacer l’enregistreur.

• Certaines pièces restent sous tension même si l’interrupteur POWER est coupé. Pour éviter les chocs 

électriques, mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation avant d’installer cette 
carte graphique.

• L’électricité statique risque d’endommager la carte graphique et l’enregistreur. Avant de commencer à 

travailler avec l’enregistreur, touchez une partie métallique exposée, sans revêtement, par exemple la 
surface arrière de l’enregistreur, afin d’éliminer toute électricité statique du corps.

• Ne touchez pas les arêtes métalliques de la carte graphique pour ne pas vous blesser.
• Lisez les avertissements gravés ou étiquetés sur les différents endroits de l’appareil et de ses pièces.

1. Retirez le couvercle 

supérieur.

Retirez 13 vis sur les deux faces 
latérales (4x2) et sur la face 
arrière (5). 
Retirez le couvercle supérieur en 
le tirant vers le panneau arrière.

2. Retirez la vis de fixation de la 

plaque d’emplacement en 
option.

3. Retirez la plaque 

d’emplacement en option de 
l’appareil.

4. Insérez la carte graphique 

dans l’emplacement en 
procédant par l’intérieur de 
l’appareil.

Insérez le connecteur de la carte 
graphique à fond dans la prise de 
l’enregistreur. Ensuite, vérifiez 
que la carte est correctement 
disposée.

Retournez l’appareil de façon que la partie arrière soit dirigée vers vous pour travailler.
Mettez sans faute l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.

5. Fixez la carte graphique sur 

l’appareil à l’aide de la vis 
retirée à l’étape 2.

6. Raccordez les prises de 

câble de la carte graphique 
aux connecteurs MY et MZ 
de l’appareil.

7. Remettez le couvercle 

supérieur en place.

Fixez le couvercle supérieur à 
l’aide des 13 vis retirées à l’étape 
1.

Avant

Arrière

Arrière

MY

MZ

Отзывы: