Mitsubishi Diamond Plus 73 Скачать руководство пользователя страница 54

S-4

Controles

Las teclas OSD (On-Screen Display) del panel
f rontal del monitor tienen las siguientes funciones:

SELECT

Entrada y salida del menú OSD.

-/+

Selecciona uno de los controles y aumenta o disminuye el
ajuste.

RESET

Reconfigura el control resaltado a los valores de fábrica.
Presione las teclas -/+ al mismo tiempo durante 1 seg
aproximadamente.

Brillo:

Ajusta el brillo de la imagen global y del fondo de la

pantalla.

Contraste:

Ajusta el brillo de la imagen con relación al

fondo (El control de contraste también es efectivo con el botón
“-,+” incluso si no está la ventana OSD).

R

Control del Color Rojo:

Ajusta el contraste rojo de la

pantalla.

G

Control del Color Verde:

Ajusta el contraste verde de la

pantalla.

B

Control del Color Azul:

Ajusta el contraste azul de la

pantalla.

Posición horizontal:

Mueve la imagen horizontalmente a

la izquierda o a la derecha.

Posición vertical:

Mueve la imagen verticalmente hacia

arriba o hacia abajo.

Tamaño horizontal:

Aumenta o disminuye el tamaño

horizontal de la imagen.

Tamaño vertical:

Aumenta o disminuye el tamaño

verticale de la imagen.

Los controles de Geometría le permiten ajustar la curvatura o el ángulo
de los lados de la pantalla.

Содержание Diamond Plus 73

Страница 1: ...ecord the serial number of your display monitor in the space below SERIAL No The serial number is located on the rear cover of the monitor AUTO SCANNING WITH DIGITAL CONTROL COLOR DISPLAY MONITOR MODE...

Страница 2: ...ion Apple and Macintosh are registered trademarks of Apple Computer Inc Microsoft and Windows are registered trademarks of the Microsoft Corporation ENERGY STAR is a U S registered mark All other trad...

Страница 3: ...ning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation betw...

Страница 4: ...ortant from the viewpoints of both the work internal and natural external environments Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment e g acidic and climate infl...

Страница 5: ...abelled products may also be obtained via the Internet using the address http www tco info com Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards cables...

Страница 6: ...ssociated with the labelled unit CFCs freons The relevant TCO 99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product CFCs freons are sometimes...

Страница 7: ...English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano...

Страница 8: ......

Страница 9: ...ECLARATION FOR CE MARKING We NEC Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards EN60950 EN55022 Cl...

Страница 10: ...or the Mac Connect the Macintosh Cable Adapter not included to the monitor connector on the Macintosh Figure B 1 Attach the 15 pin mini D SUB end of the captive signal cable to the Macintosh cable ada...

Страница 11: ...Adapter not included For Mac Adapter contact your dealer 15 pin mini D SUB Figure B 1 Figure C 1 Figure D 1 CAUTION The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessi...

Страница 12: ...tion to the background Contrast control is also effective with button even though OSD window is not visible R Red Color Control Adjust the red contrast of the display G Green Color Control Adjust the...

Страница 13: ...utton It will eliminate the stray magnetic field and correct the scan of the electron beam which affect the purity focus and convergence Note Allow a minimum interval of 20 minutes to elapse between u...

Страница 14: ...ctric monitors and other devices such as external speakers or fans which may create strong magnetic fields If possible position the monitor so that it is facing the east to minimize the effects of the...

Страница 15: ...ng for transporting CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE SHOULDER AND NECK FATIGUE CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR CAUTION Adjust the monitor height so that...

Страница 16: ...ene thinner or any volatile substances to clean the unit as the finish may be permanently marked Never leave the monitor in contact with rubber or vinyl for an extended time period Do not spray direct...

Страница 17: ...te sync TTL Level Horizontal sync Positive Negative Vertical sync Positive Negative Unlimited number of Colors 31kHz to 70kHz 55Hz to 120Hz 640 x 480 60 to 120Hz 800 x 600 55 to 110Hz 832 x 624 55 to...

Страница 18: ...ference OSD On Screen Display Controls Allow you to quickly and easily adjust all elements of your screen image via simple to use on screen menus Ergonomice Features Enhance human ergonomics to improv...

Страница 19: ...garding potential risks from extended computer monitor use and is compliant with MPRII and TCO 99 Multiple Frequency Technology Automatically adjusts monitor to the display card s scanning frequency t...

Страница 20: ...ted in the computer LED on the monitor is not lit no green or orange color can be seen Power Switch should be in the ON position and the power cord should be connected Picture is fuzzy or Color looks...

Страница 21: ...he normal viewing level after this procedure Two fine horizontal lines are visible on the screen The 2 very faint thin lines across the screen are normal They are caused by the aperture grille stabili...

Страница 22: ...rahlr hre ausreichend abgeschirmt Unsachgem e Eingriffe insbesondere Ver ndern der Hochspannung oder Einbau eines anderen Bildr hrentyps k nnen dazu f hren da R ntgenstrahlung in erheblicher St rke au...

Страница 23: ...lung da das Produkt auf das sich diese Erkl rung bezieht mit der den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt EN60950 EN55022 Klasse B EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN55024 IEC61000 4 2 IEC6...

Страница 24: ...e den Macintosh Signaladapter Option auf die entsprechende Buchse der Grafikkarte des Macintosh Abbildung B 1 Stecken Sie den 15 pin mini D SUB Stecker des fest montierten Signalkabels auf den Adapter...

Страница 25: ...schaltetem Ger t aktiv Daher sollte sich die Netzsteckdose in der N he des Ger tes befinden und leicht zug nglich sein Computer Wandsteckdose Netzkabel Abbildung B 1 Abbildung C 1 Abbildung D 1 Mac Ad...

Страница 26: ...ohl das OSD Fenster nicht vorhanden ist kann die Kontraststeuerung mit den Kn pfen benutzt werden R Red Colour Control Erlaubt eine individuelle Anpassung des roten Farbanteiles G Green Colour Control...

Страница 27: ...ndern und so Farbreinheit Konvergenz und Sch rfe negativ beeinflussen Anmerkung Z wischen jedem erneuten Bet tigen der Funktion sollten mindestens 20 Minuten verstreichen 9300K Farbtemperatur W hlen S...

Страница 28: ...hrliche Spannungspunkte im Ger teinneren ber hren und einen Stromschlag Brand oder Fehlfunktionen des Ger tes verursachen Stellen Sie keine schweren Gegenst nde auf das Netzkabel Besch digte Netzkabel...

Страница 29: ...t wurde oder Gegenst nde in den Monitor gelangten Wenn der Monitor Regen ausgesetzt war oder mit Wasser in Ber hrung kam Wenn der Monitor fallengelassen oder das Geh use besch digt wurde Wenn der Moni...

Страница 30: ...n auf damit Blendungen und Reflexionen auf dem Bildschirm soweit wie m glich vermieden werden Stellen Sie den Schwenk Neigefu Ihres Monitors so ein da durch Deckenbeleuchtung verursachte Spiegelungen...

Страница 31: ...or eindringen und zu Sch den f hren k nnte Benutzen Sie niemals ein Scheuermittel auf der Bildr hrenoberfl che da dies zur Besch digung der Anti Reflexionsbeschichtung f hrt Ergonomics Aus ergonomisch...

Страница 32: ...nc Positive Negativ Vertical sync Positiv Negativ Unbegrenzte Anzahl von Farben H ngt von der Grafikkarte ab 31kHz bis 70kHz 55Hz bis 120Hz 640 x 480 60 bis 120Hz 800 x 600 55 bis 110Hz 832 x 624 55 b...

Страница 33: ...e Bildqualit t in punkto Sch rfe und Klarheit der Abbildung Farbtemperaturkontrolle Erlaubt die Auswahl zwischen 5 verschiedenen Farbeinstellungen OSD On Screen Darstellbare Men Erlaubt leichte und sc...

Страница 34: ...hten ergonomischen Anspr chen bei Dauernutzung eines Computermonitors zu gen gen Alle Eigenschaften entsprechend den Standards MPRII und TCO 99 Multifrequenztechnik Der Monitor wird automatisch an die...

Страница 35: ...MAC kompatibel ist und dafl die karte im Computer korrekt eingesteckt ist Die Netz LED leuchtet nicht nicht gr n oder orange Bringen Sie den Netzschalter des Monitors in die ON Position und pr fen Sie...

Страница 36: ...ert werden Zwei feine horizontale Linien sind auf dem Bildschirm sichtbar Diese beiden feinen horizontalen Linien stellen keinen Defekt dar sondern sind f r Streifenmasken normal Bei diesen feinen Lin...

Страница 37: ...lectric Visual Systems Corporatation d clarons sous nolre seule responsabilil que le produit auquel se r t re celte d claration est conforme a la aux normes ou autres documents normatifs EN60950 EN550...

Страница 38: ...de fixations Sur Mac Connectez l adaptateur Macintosh de votre fourni sur demande sur le connecteur vid o du Macintosh Figure B 1 Connectez la prise sub D 15 du c ble vid o sur l adaptateur Figure B...

Страница 39: ...TION L alimentation secteur de ce moniteur reste sous tension m me lorsque le commutateur Marche Arr t est en position Arr t OFF De ce fait il est n cessaire que la prise secteur soit facilement acces...

Страница 40: ...OSD n est pas activ R Contr le de la couleur rouge Ajuste le contraste rouge de l affichage G Contr le de la couleur verte Ajuste le contraste vert de l affichage B Contr le de la couleur bleue Ajust...

Страница 41: ...sceaux d lectrons et g ner nt des impuret s de couleurs de nettete et de convergence En appuyant sur le bouton l image tremblera pendant toute la dur e de la d magn tisation environ deux secondes Atte...

Страница 42: ...rdon endommag peut provoquer une d charge ou un incendie Ne pas placer cet appareil sur un chariot un support ou une table inclin e ou instable afin d viter que le moniteur ne tombe occasionnant de s...

Страница 43: ...ion suffisante autour du moniteur pour que la chaleur puisse correctement se dissiper Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation ou placer le moniteur pr s d un radiateur ou detoute autre source de...

Страница 44: ...e sur l cran Si une lumi re r fl chie rend la vision de l cran difficile utiliser un filtre anti reflet R gler les commandes de luminosit et de contraste du moniteur pour am liorer la lisibilit Utilis...

Страница 45: ...ger la pellicule anti reflet Recommandations ergonomiques Pour vous assurer l utilisation la plus ergonomique possible nous vous recommandons ceci Ajuster la luminosit jusqu ce que le fond disparaisse...

Страница 46: ...ue 0 7 Vcc 75ohms positive synchronisations s par es niveaux TTL synchronisation horizontale positive n gative synchronisation verticale positive n gative palette de couleurs illimit e 31kHz 70kHz 55H...

Страница 47: ...mage optimale m me dans les coins de l cran Syst me de contr le des couleurs Permet d ajuster les couleurs de l image et d optimiser le rendu des couleurs de votre moniteur par rapport une vari t de s...

Страница 48: ...maximum 5 Watts r affichage moyen teint Off pas de lumi re pas de consommation lectrique Technologie Reduced Magnetic Field Champs magn tique r duit R duit les missions de champs magn tiques et lectr...

Страница 49: ...u clavier ou d placer la souris L image est floue ou les couleurs semblent brouill es R glez la luminosit et le contraste Activez la fonction de d magn tisation par I OSD ATTENTION Un intervalle de 20...

Страница 50: ...s tr s faibles traversant l cran sont normales Ces lignes apparaissent cause des filaments de stabilisarion de la grille d ouverture n cessaires pour tous CRT de grilles d ouverture Un bruit sonore lo...

Страница 51: ...sual Systems Corporatation declaramos bajo nuestra nica responsabilidad que el producto a que hace referencia la declaraci n est conforme con las siguientes norma s u otro s documento s normativos EN6...

Страница 52: ...Conecte el cable adaptador para Macintosh del no inclu do al conector de monitor del Macintosh Figura B 1 Conecte el extremo 15 pin mini D SUB del cable cautivo de se al al cable adaptador Macintosh e...

Страница 53: ...sta debe ser de acceso f cil Al reparar el monitor se debe desconectar el cable de alimentaci n de la toma de corriente S S 3 Cable de se al cautivo sistema toma de corriente cable de Corriente adapt...

Страница 54: ...trol de contraste tambi n es efectivo con el bot n incluso si no est la ventana OSD R Control del Color Rojo Ajusta el contraste rojo de la pantalla G Control del Color Verde Ajusta el contraste verde...

Страница 55: ...corregir la exploraci n del rayo de electrones afectar a la pureza al enfoque y a la convergencia Nota Deje que transcurra un intervalo m nimo de 20 minutos entre cada uso de la funci n de desmagnetiz...

Страница 56: ...incendios No coloque este producto encima de una superficie inclinada o inestable el monitor podr a caerse siendo seriamente da ado Mantenga el monitor alejado de los transformadores de alta capacidad...

Страница 57: ...tilaci n adecuada alrededor del monitor para que el calor pueda disiparse convenientemente No bloquee las ranuras de ventilaci n o coloque el monitor cerca de un radiador U otra fuente de calor No col...

Страница 58: ...o cerca de la pantalla Coloque lo que usted mira la mayor parte del tiempo sus documentos directamente en frente de usted para minimizar los movimientos de la cabeza mientras teclea Acuda regularmente...

Страница 59: ...mo Use los controles preconfigurados de Tama o y Posici n con se ales estandar Use la configuraci n de Color y los controles Laterales lzquierda Derecha preconfigurados Use se ales no entrelazadas con...

Страница 60: ...positivo Sinc Separado Nivel TTL Sinc Horizontal Positivo Neg Sinc Vertical Positivo Neg Ilimitados de 31kHz a 70kHz de 55Hz a 120Hz 640 x 480 60 a 120Hz 800 x 600 55 a 110Hz 832 x 624 55 a 105Hz 1024...

Страница 61: ...s cont nuo y preciso optimizando la calidad de la imagen inlcuso en las esquinas de la pantalla Sistema de Control de color Le permite cambiar entre tres configuraciones de color en su pantalla para a...

Страница 62: ...rruptor de Sin luz No utiliza modo de ahorro encendido apagado completamente apagado Tecnolog a de Reducci n de Campos Magn ticos Reduce las emisiones debidas a campos magn ticos y el ctricos alternan...

Страница 63: ...se inserte correctamente en el ordenador El LED del monitor est apagado no muestra color verde o naranja El interruptor de encendido debe estar en posici n ON y el cable de corriente conectado La imag...

Страница 64: ...rmales de visi n despu s de este procedimiento Dos l neas horizontales finas son visibles en la pantalla Las 2 l neas delgadas a trav s de la pantalla son normales Esto es ocasionado por los filamento...

Страница 65: ...ual Systems Corporatation dichiariarno sotto nostra esclusiva responsabilita che il prodotto a cui si riferisce la presente dichiarazione risulta conforme ai seguenti standard o altri documenti normat...

Страница 66: ...e bene tutte le viti Per Mac Connettere l adattatore Macintosh per il connettore video sul Macintosh Figura B 1 Connettere il connettore 15 pin mini D SUB al connettore sul computer Figura B 1 Avvitat...

Страница 67: ...tazione spento Pertanto opportuno che la presa di alimentazione sia facilmente accessibile in caso di emergenza o per scollegare completamente il monitor Cavo segnale in dotazione computer Presa di co...

Страница 68: ...n e attiva R Controllo del colore rosso Aggiusta il contrasto del rosso sullo schermo G Controllo del colore verde Aggiusta il contrasto del verde sullo schermo B Controllo del colore Blu Aggiusta il...

Страница 69: ...fuoco e la convergenza Nota Lasciate trascorrere almeno 20 minuti tra un utilizzo ed un altro della funzione degauss 9300K Temperatura colore Selezione l icona della Temperatura colore sulla Finestra...

Страница 70: ...imentazione Un danno al cavo di alimentazione pu causare incendi o shock elettrico Non sistemare il monitor su un piano instabile perch potrebbe cadere danneggiandosi Tenere lontano il monitor da tras...

Страница 71: ...eguata intorno al monitor in modo da dissipare il calore Non coprire le bocche di ventilazione del monitor n posizionarlo vicino ad un radiatore od altra sorgente di calore Non mettere niente sopra il...

Страница 72: ...un porta documenti vicino allo schermo Posizionare gli oggetti che si guardano pi di frequente durante il lavoro il pi possibile davanti a s in modo da ruotare al minimo la testa mentre si digita Far...

Страница 73: ...sione e Posizione preconfigurati quando si opera con segnali standard Utilizzare i controlli di Impostazione colore e Dimensione Sinistra Destra preconfigurati Utilizzare segnali nono interallacciati...

Страница 74: ...ntale e verticale separati Positivo Negativo Sincronismo Livello TTL Numero dei colori illimitato 31kHz a 70kHz 55Hz a 120Hz 640 x 480 60 a 120Hz 800 x 600 55 a 110Hz 832 x 624 55 a 105Hz 1024 x768 55...

Страница 75: ...tte di cambiare tra tre impostazioni di colore nello schermo per ottenere la pi soddisfacente OSD On Screen Display Permette di aggiustare facilmente e velocemente tutti gli elementi dell immagine vis...

Страница 76: ...netiche di corrente elettrica alternata e dell elettricit statica in conformit con le norme MPR II ed TCO 99 Tecnologia a multifrequenza Adatta automaticamente il monitor alla frequenza di scansione d...

Страница 77: ...e e che sia collocata correttamente nel computer Il LED del monitor non acceso non sono visibili i colori verde o arancione L interruttore di accensione deve essere nella posizione ON e il cavo di ali...

Страница 78: ...lli accettabili Sono visibili due fini linee orizzontali sullo schermo Sono normali le due sottili righe orizzontali Sono richieste dalla tecnologia di questo tubo servono a stabilizzare la griglia a...

Страница 79: ...NOTES...

Страница 80: ...N0701 15500694 NEC MITSUBISHI ELECTRIC VISUAL SYSTEMS CORPORATION HEAD OFFICE 4 13 23 Shibaura minato ku Tokyo Japan 108 0023...

Отзывы: