Mitsubishi Electric PVFY-P12 NAMU-E Скачать руководство пользователя страница 12

12

 Précaution :

• 

N’exposez jamais la commande à distance à la lumière directe du soleil. Faute de quoi la mesure de la température de la pièce pourrait ne pas être correcte.

• 

Ne placez jamais d’obstacle autour de la partie inférieure droite de la commande à distance. Faute de quoi la mesure de la température de la pièce pourrait ne 
pas être correcte.

 Avertissement :

• 

N’éclaboussez pas l’appareil et ne le touchez pas avec les mains humides. 
Cela risquerait de provoquer une électrocution.

• 

Ne vaporisez pas de gaz infl ammable à proximité de l’appareil. Cela 
risquerait de provoquer un incendie.

• 

Ne placez pas un chauffage au gaz ou tout autre appareil fonctionnant 
avec une fl amme nue là où il serait exposé à l’échappement d’air du 
climatiseur. Cela risquerait de provoquer une mauvaise combustion.

 Avertissement :

• 

Ne retirez pas la face avant ou la protection du ventilateur de l’appareil 
extérieur pendant son fonctionnement. Vous risqueriez de vous blesser 
si vous touchez les pièces rotatives, les parties chaudes ou sous haute 
tension.

• 

Ne mettez jamais les doigts, des bâtons, etc. dans les entrées ou les 
sorties d’air sous risque de blessure car le ventilateur situé à l’intérieur 
de l’appareil tourne à grande vitesse. Faites particulièrement attention 
en présence d’enfants.

• 

En cas d’odeurs étranges, arrêtez l’appareil, mettez-le hors tension et 
contactez votre revendeur. Dans le cas contraire, une panne, une élec-
trocution ou un incendie pourrait se produire.

• 

En cas de vibrations ou de bruits particulièrement anormaux, arrêtez 
l’appareil, mettez-le hors tension et contactez votre revendeur.

• 

Évitez tout refroidissement excessif. La température intérieure idéale se 
situe sur une plage de 9 °F de différence par rapport à la température 
extérieure.

• 

Ne laissez pas des enfants ou des personnes handicapées s’assoir ou 
se tenir debout dans le passage du fl ux d’air provenant du climatiseur. 
Cela pourrait provoquer des problèmes de santé.

 Précaution :

• 

Ne dirigez pas le fl ux d’air vers des plantes ou des animaux en cages.

• 

Aérez fréquemment la pièce. Si l’appareil fonctionne continuellement 
dans une pièce fermée pendant un long moment, l’air devient confi né.

En cas de panne

 Avertissement :

• 

Ne réparez pas le climatiseur vous-même. Consultez votre revendeur pour 
toute réparation ou entretien. Une mauvaise réparation peut causer des 
fuites d’eau, une électrocution, un incendie, etc. 

• 

Si la commande à distance affi che un code d’erreur, si le climatiseur ne 
fonctionne pas ou si vous détectez une anomalie quelconque, arrêtez 
l’appareil et contactez votre revendeur. Si l’appareil est laissé dans de 
telles conditions il risque de tomber en panne ou de provoquer un incen-
die. 

• 

Si le disjoncteur est fréquemment activé, veuillez prendre contact avec 
votre revendeur. Laisser l’appareil en l’état risque d’entraîner une panne 
ou un incendie.

• 

Si le gaz réfrigérant fuit, arrêtez le fonctionnement du climatiseur, aérez 
convenablement la pièce et contactez votre revendeur. Si l’appareil est 
laissé dans de telles conditions, des accidents risquent de se produire 
suite à un manque d’oxygène.

Lorsque le climatiseur ne doit pas être utilisé pendant 
une période prolongée

• 

Si le climatiseur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée en 
raison d’un changement de saison, etc., faites-le fonctionner pendant 4 à 
5 heures en souffl ant de l’air jusqu’à ce que l’intérieur soit complètement 
sec. Sinon de la moisissure non hygiénique et insalubre risque de se 
développer à divers endroits de la pièce.

• 

Lorsqu’il ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, coupez 
[l’alimentation].

 

Si l’alimentation n’est pas coupée, cela gaspille de l’énergie. De plus, 
l’accumulation de poussière, etc., peut entraîner un incendie.

• 

Allumez l’interrupteur d’alimentation au moins 12 heures avant le début 
de la mise en fonctionnement. Ne coupez pas l’alimentation pendant les 
périodes de forte utilisation. Cela pourrait entraîner une panne.

1.3.  Mise au rebut de l’appareil

 Avertissement :

Lorsque vous devez mettre l’appareil au rebut, consultez votre revendeur. Si 
les tuyaux ne sont pas correctement retirés, du réfrigérant (gaz fl uorocarboné) 
pourrait s’échapper et entrer en contact avec votre peau, causant ainsi des 
blessures. L’échappement de réfrigérant dans l’atmosphère pollue également 
l’environnement.

2. Noms et fonctions des différents éléments

Commande à distance simple MA

•  Interface de la commande à distance

.

Écran LCD rétroéclairé

Bouton  TEMP.   
(Voir page 16.)

Bouton  MODE   
(Voir page 14.)

Voyant Marche/Arrêt

Bouton  ON/OFF  (Marche/Arrêt)
(Voir page 14.)

Bouton  FAN  (Ventilateur) 
(Voir page 17.)

Bouton  VANE  (Vanne)

* Pour régler les fonctions non disponibles sur ce contrôleur (PAC-YT53CRAU), utilisez le 

contrôleur à distance MA ou le contrôleur centralisé.

Le voyant s'allume en vert lors de la 
mise sous tension et clignote 
pendant le démarrage et lorsqu'une 
erreur se produit.

Appuyer sur ce bouton démarre et 
arrête le fonctionnement.

Содержание PVFY-P12 NAMU-E

Страница 1: ...ect use please read this operation manual thoroughly before operating the air conditioner unit English FOR USER MANUEL D UTILISATION Pour une utilisation correcte sans risques veuillez lire le manuel d utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur Français POUR L UTILISATEUR ...

Страница 2: ...cannot be held responsible for mal functions or accidents resulting from the use of the wrong type of refrigerant 1 Outdoor unit Warning The outdoor unit must be installed on a stable level surface in a place where there is no accumulation of snow leaves or rubbish Do not stand on or place any items on the unit You may fall down or the item may fall causing injury Caution The outdoor unit should b...

Страница 3: ... any repair or service Improper repair work can result in water leakage electric shock fire etc If the remote controller displays an error indication the air conditioner does not run or there is any abnormality stop operation and contact your dealer Leaving the unit as it is under such conditions can result in fire or failure If the power breaker is frequently activated get in touch with your deal...

Страница 4: ...ion icon appears when Operation lock setting is effective icon appears when indoor unit functions are set up Refer to the Installation Manual Fan speed icon Vane icon icon appears when the power is on Indoor temperature Operation modes CENTRAL icon 1 CHECK icon 2 Preset temperature 3 1 icon Appears when one of the following local operations is prohibited ON OFF operation mode preset temperature fa...

Страница 5: ...and operation stops Once the Buttons have been set pressing of the ON OFF button only can repeat the same operation thereafter During operation the ON OFF lamp above the ON OFF button lights up Caution Even if the ON OFF Button is pressed immediately after the operation is once stopped operation is not restarted for about 3 minutes This function protects the machine It automatically starts operati...

Страница 6: ...mes out naturally The fan is not moving at the set speed In some models the system switches over to faint airflow when the temperature of the room reaches the set temperature In other cases it stops to prevent any cool air from escaping during the defrosting operation Air flows out even if operation is stopped Approximately 1 minute after the stop of operation the indoor fan sometimes rotates to e...

Страница 7: ...n increases the cooling preset temperature and pressing the button decreases the cooling preset temperature When the button is pressed only the heating preset temperature display blinks TEMP TEMP MODE Room Set to AUTO COOLHEATFAN DRYING VENTI SETBACK While the heating preset temperature display blinks pressing the button increases the heating preset temperature and pressing the button decreases th...

Страница 8: ...n air Clean the filters following the procedures on the below The standard filter should normally be cleaned once a month The life of the filter depends on where the unit is installed and how it is operated When removing the filter precautions must be taken to protect your eyes from dust Also if you have to climb up on a stool or ladder to do the job be careful not to fall How to clean A washable ...

Страница 9: ...for 3 minutes The sound of the exhaust and the rota tion of the motor can be heard intermittently after stop of running All lights are out except the powered display of When other indoor units are engaged in cooling opera tion drained water is brought in If the drain water is collected the drain up mechanism initiates a draining operation It soon stops If the noise occurs more than 2 3 times in an...

Страница 10: ... that can fully bear the weight of the air conditioner and where noise and vibration can be reduced Choose a place where cool or warm air and noise from the outdoor air outlet of the air conditioner does not inconvenience the neighbors If any alien object is placed near the outdoor air outlet of the air conditioner decreased performance and increased noise can result Avoid placing any obstacles ad...

Страница 11: ...llé sur une surface plane et stable dans un endroit non sujet à l accumulation de neige de feuilles ou de détritus Ne montez pas sur l appareil et ne posez aucun objet dessus Vous pour riez tomber ou l appareil pourrait tomber entraînant des blessures Précaution L appareil extérieur doit être placé dans un endroit où l air et le bruit engendrés par l appareil ne risquent pas de déranger les voisin...

Страница 12: ...rocution un incendie etc Si la commande à distance affiche un code d erreur si le climatiseur ne fonctionne pas ou si vous détectez une anomalie quelconque arrêtez l appareil et contactez votre revendeur Si l appareil est laissé dans de telles conditions il risque de tomber en panne ou de provoquer un incen die Si le disjoncteur est fréquemment activé veuillez prendre contact avec votre revendeur ...

Страница 13: ...ande bloquée est effectif apparaît lorsque les fonctions de l appareil intérieur sont réglées Veuillez vous référer au manuel d installation Icône de vitesse du ventilateur Icône de vanne apparaît lorsque l appareil est sous tension Température intérieure Modes de fonctionnement Icône CENTRAL 1 Icône CHECK VÉRIFICATION 2 Température programmée 3 1 Icône Apparaît lorsque le fonctionnement local sui...

Страница 14: ...t s éteint et l appareil s arrête Suite au réglage des touches le fait d appuyer sur la touche ON OFF Marche Arrêt permet uniquement de répéter le même type de fonctionnement Pendant le fonctionnement le témoin de marche arrêt situé au dessus de la touche ON OFF Marche Arrêt est allumé Précaution Même si vous appuyez sur la touche ON OFF Marche Arrêt immédiatement après l arrêt de l appareil celui...

Страница 15: ...e pas à la vitesse programmée Sur certains modèles le système passe au souffle d air très léger lorsque la température de la pièce atteint la température programmée Dans les autres cas il s arrête pour éviter tout souffle d air froid pendant l opération de dégivrage La soufflerie d air fonctionne même lorsque l appareil est arrêté Environ une minute après l arrêt du fonctionnement le ventilateur i...

Страница 16: ...grammée de refroidissement et appuyer sur le bouton diminue la température programmée de refroidissement Lorsque vous appuyez sur le bouton seul l affichage de la température programmée de chauffage clignote TEMP TEMP MODE Room Set to AUTO COOLHEATFAN DRYING VENTI SETBACK Lorsque l affichage de la température programmée de chauffage clignote appuyer sur le bouton augmente la température programmée...

Страница 17: ...iltres selon les procédures ci dessous Les filtres normaux doivent en principe être nettoyés une fois par mois La durée de vie du filtre dépend du lieu d installation de l appareil et de son fonctionnement Lors du retrait du filtre protégez vos yeux de la poussière Si vous devez monter sur un tabouret ou une échelle pour effectuer l opération faites attention de ne pas tomber Procédure de nettoyag...

Страница 18: ...u moteur est audible par intermittence après l arrêt du climatiseur Tous les témoins sont éteints sauf le témoin de mise sous tension Lorsque d autres appareils intérieurs sont program més pour le refroidissement l eau d écoulement est amenée à l intérieur Lorsque l eau d écoulement est rassemblée le mécanisme d écoulement entame l opération de drainage Le bruit s arrête rapidement S il se reprodu...

Страница 19: ...droit capable de supporter entièrement le poids du climatiseur et où le bruit et les vibrations sont atténués Choisissez un emplacement où l air froid ou chaud et le bruit causé par la sortie d air extérieure du climatiseur n incommodent pas les voisins Si un corps étranger se trouve à proximité de la sortie d air extérieure du cli matiseur ses performances risquent de diminuer et il peut en résul...

Страница 20: ...ress telephone number on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN ...

Отзывы: