background image

48

P

Causa

Avaria da corrente.

Corrente desligada.
Fusível da corrente queimado.
O disjuntor desligado.

Regulação da temperatura imprópria.

O filtro está entupido com poeira e sujidade.

Há qualquer obstáculo na entrada e na saída de ar
das unidades interior e exterior.
As janelas e as portas estão abertas.

O circuito de prevenção de arranque está para funcio-
nar dentro de três minutos.

O funcionamento da unidade interna se reiniciou du-
rante o funcionamento de aquecimento e de descon-
gelamento.
Há qualquer obstáculo na entrada e na saída de ar
das unidades interior e exterior.

O filtro está entupido com poeira e sujidade.

Quando as outras unidades internas estão em modo
de arrefecimento, a máquina pára depois de fazer fun-
cionar o mecanismo de drenagem durante três minu-
tos, quando o funcionamento de arrefecimento do ar
parou.

Quando as outras unidades estão em modo de
arrefecimento, a água drenada é aspirada para o inte-
rior. Se a água de drenagem for recolhida, o mecanis-
mo de drenagem reinicia a operação de drenagem.

Quando estão ligadas outras unidades interiores em
modo de aquecimento, as válvulas de controlo são
abertas e fechadas de tempos a tempos para manter a
estabilidade do sistema.

Detecção de avarias

Carregue na tecla [ON/OFF] depois de restaurar a corren-
te.
Ligue a corrente de alimentação.
Substitua o fusível.
Rearme o disjuntor de descarga para a terra.
Depois de ter verificado a temperatura regulada e a tempe-
ratura de admissão no visor de cristais líquidos, consulte
[Regulação da temperatura da peça] e active a tecla de
regulação.
Limpe o filtro.
(Consulte [Cuidados com a máquina].)

Retire os obstáculos.

Feche-as.
Espere um pouco.
(Para proteger o compressor incorporou-se na unidade in-
terior o circuito de prevenção de arranque de três minutos.
Por conseguinte, há ocasiões em que o compressor não
arranca imediatamente. Há casos em que ele não arranca
durante três minutos.)
Espere um momento.
(O funcionamento de aquecimento arranca após a opera-
ção de descongelamento determinada.)

Volte a ligar depois de remover o obstáculo.

Volte a ligar depois de limpar o filtro. (Consulte [Cuidados
com a máquina].)

Aguarde três minutos.

A máquina pára de repente. (Se houver ruído mais de 2-3
vezes numa hora, consulte os serviços de reparações.)

A máquina pára. (Se a temperatura da peça aumentar de
maneira inconfortável, numa peça pequena, pare o funcio-
namento.)

Controlo remoto

A indicação luminosa “

'

não acende.
Não aparece a indicação
luminosa quando se car-
rega no botão [ON/OFF].

O visor de cristais líqui-
dos mostra que não está
em estado de funciona-
mento.

O visor de cristais líqui-
dos mostra que a máqui-
na está em funcionamen-
to.

A visualização “CHECK”
e o código de diagnósti-
co piscam no visor de
cristais líquidos .

Todas as luzes estão
apagadas excepto a
visualização “

'

”.

Todas as luzes estão
apagadas excepto a
visualização “

'

”.

O visor de cristais líqui-
dos mostra que não está
em estado de funciona-
mento.

6. Detecção de avarias

Antes de pedir assistência a um técnico, verifique os seguintes pontos:

Estado da máquina

A máquina não funcio-
na.

Há fluxo de ar mas não
arrefece nem aquece
suficientemente.

Não sai ar frio nem
quente.

Funciona alguns ins-
tantes e pára.

O som da exaustão e
da rotação do motor
ouve-se ainda após pa-
ragem da máquina.

O som da exaustão e
da rotação do motor
pode-se ouvir intermi-
tentemente depois da
máquina ter parado de
funcionar.
Sai ar quente intermi-
tentemente quando o
termóstato está desli-
gado ou durante o fun-
cionamento da ventoi-
nha.

Se o funcionamento for interrompido devido a uma falha de energia, o [circuito de prevenção de reinício após falha de energia] entra em operação e desactiva o
funcionamento da unidade mesmo após a reposição da energia. Neste caso, pressione novamente o botão [ON/OFF] para iniciar o funcionamento.

Se o mau funcionamento persistir depois de ter verificado os pontos acima, desligue e contacte o seu concessionário, fornecendo-lhe informações sobre o nome do
produto, a natureza do mau funcionamento, etc. Se o visor “[CHECK]” e o código de diagnóstico (4 dígitos) cintilarem, indique ao concessionário os conteúdos da
visualização (código de diagnóstico). Nunca tente reparar você mesmo.

Os sintomas que seguem não são avarias do sistema de ar condicionado:

O sopro de ar que sai do sistema de ar condicionado pode às vezes exalar odores. Isto deve-se ao fumo de cigarro contido no ar da peça, ao cheiro de cosméticos, das
paredes, do mobiliário, etc. que são absorvidos pelo ar condicionado.

Pode-se ouvir um ruído cibilante imediatamente após o arranque ou a paragem do sistema de ar condicionado. É o som do fluxo de refrigerante dentro do sistema. Isto
é normal.

O ar condicionado dá às vezes estalidos e estalos no início ou no fim do modo de arrefecimento/aquecimento. Isto é o som de fricção no painel frontal e nas outras
partes devido à expansão e à contracção causada pela mudança de temperatura. Isto é normal.

A velocidade da ventoinha muda mesmo quando a definição não tenha sido alterada. O ar condicionado aumenta automaticamente a velocidade da ventoinha, de forma
gradual, a partir de uma velocidade inferior até à velocidade estabelecida, para que não seja ventilado ar frio no início da operação de aquecimento. Também reduz a
velocidade da ventoinha para proteger o motor da mesma, quando o retorno da temperatura do ar ou a velocidade da ventoinha se tornarem excessivamente elevados.

Содержание PEFY-P20VMA-E

Страница 1: ...lig en juist gebruik moet u deze bedieningshandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner gebruikt MANUAL DE OPERAÇÃO Para segurança e utilização correctas leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a unidade de ar condicionado E XEIPI IO O H IøN XPH Eø È ÛÊ ÏÂÈ Î È ÛˆÛÙ Ú ÛË Ú Î Ï ÛÙÂ È ÛÂÙ ÚÔÛ ÙÈÎ Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú Ûˆ ÚÈÓ ı ÛÂÙ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÌÔÓ ÎÏÈÌ ÙÈÛÌÔ РУ...

Страница 2: ...DAY Pulsante OPERATION 6 Pulsante Velocità di ventilazione 7 Pulsante Comando lamelle 8 Pulsante Ventilazione Pulsante OPERATION 9 Pulsante CHECK CLEAR 0 Pulsante TEST RUN A Pulsante FILTER B Pulsante ON OFF Pulsante C Posizione del sensore temperatura ambiente incorporato D Pulsante Imposta ora Non esporre mai il comando a distanza alla luce diretta del sole in quanto questo può alterare la corre...

Страница 3: ...oda s cakl n n yanl fl ölçülmesine neden olabilirsiniz Uzaktan kumanda ünitesinin sa alt köflesinin önünü hiçbir flekilde kapatmay n Aksi taktirde oda s cakl n n yanl fl ölçülmesine neden olabilirsiniz 1 Ô Ì È ƒ ıÌÈÛË ÂÚÌÔÎÚ Û 2 Ô Ì È TIMER MENU 3 Ô Ì È Úfi Ô ÂÈÙÔ ÚÁ Ô Ì È MONITOR SET Ô Ì È BACK 4 Ô Ì È TIMER ON OFF 5 Ô Ì È ÂÚÛ ˆÓ Ô Ì È SET DAY Ô Ì È OPERATION 6 Ô Ì È ÙËÙ ÓÂÌÈÛÙ Ú 7 Ô Ì È Ï Á Ô ƒÔ Ú 8 ...

Страница 4: ... 2 Бутон TIMER MENU 3 Бутон Режим Бутон MONITOR SET Бутон BACK 4 Бутон TIMER ON OFF 5 Бутон Вентилационна решетка Бутон SET DAY Бутон OPERATION 6 Бутон Скорост на вентилатора 7 Бутон Управление на подкрилка 8 Бутон Вентилация Бутон OPERATION 9 Бутон CHECK CLEAR 0 Бутон TEST RUN A Бутон FILTER Филтър B Бутон ON OFF Бутон C Положение на вградения датчик за стайната температура D Бутон Set Time Никог...

Страница 5: ...ra H Indicatore alimentazione I Deflettore J Ventilazione K Simbolo del filtro L Posizione del sensore M Temperatura ambiente N Impostazione lamelle O Velocità di ventilazione P Spia di funzionamento A Hora actual hora del temporizador B Indicador de control centralizado C Indicador de desconexión del temporizador D Indicador de modo del temporizador E Pantalla de modo de funcionamiento FRÍO DESHU...

Страница 6: ...EAT A Mevcut saat Zamanlay c B Merkezi kontrol alt nda C Zamanlay c KAPALI D Zamanlay c modu E Programlama modu COOL DRY AUTO FAN HEAT F Fonksiyon ayarlama modu G stenilen s cakl k H Elektrik AÇIK I Pancur J Havaland rma K Filtre iflareti L Sensör konumu M Oda s cakl N Hava ak m O Vantilatör h z P Çal flma fl COOL DRY AUTO FAN HEAT COOL DRY AUTO FAN HEAT SL CZ A Текущее время таимер B Индикатор центр...

Страница 7: ...llning O Fläktvarvtal P Driftlampa A Реален час Час на таймера B Централизиран индикатор за управление C Индикатор за изключен таймер D Индикатор за режим на таймера E Дисплей за работен режим COOL DRY AUTO FAN HEAT F Индикатор за режим на функция G Предварително зададена температура H Индикатор за захранване I Вентилационна решетка J Вентилация K Обозначение за филтър L Положение на датчика M Ста...

Страница 8: ...as d entrée arrière En el caso de unidad interior trasera In caso di ingresso dell aria dalla parte posteriore Bij een achterinlaat No caso de unidade interior traseira  ÂÚ ÙˆÛË Ûˆ ÂÈÛ ÁˆÁ При воздухозаборнике сзади Arka girifl durumunda A Filter Filter Filtre Filtro Filtro Filter Filtro º ÏÙÚÔ Фильтр Filtre Air Flow Luftstrom Flux d air Flujo de aire Flusso d aria Luchtstroom Fluxo de Ar ƒÔ Ú Воз...

Страница 9: ...ld be installed in a location where air and noise emit ted by the unit will not disturb the neighbours 2 Indoor unit Warning The indoor unit should be securely installed If the unit is loosely mounted it may fall causing injury 3 Remote controller Warning The remote controller should be installed in such a way that children cannot play with it 4 Drain hose Caution Make sure that the drain hose is ...

Страница 10: ...ng refrigerant into the atmosphere also damages the environment 2 Names and functions of various parts Attachment and detachment of filter Fig A P 8 3 How to operate Before starting operation Start running after the PLEASE WAIT display has disappeared The PLEASE WAIT display briefly appears on the room temperature display max 3 min utes when the power is turned on and after a power failure This do...

Страница 11: ...hing room temperature of your choice Both the compressor and indoor fan stop When stop continues for 10 minutes the compressor and indoor fan are oper ated for 3 minutes to keep the humidity low For heating Press the 3 Mode BACK Button to bring up the HEAT display Regarding displays during heating operation DEFROST Displayed only during the defrosting operation STAND BY Displayed from the start of...

Страница 12: ...r failure The power supply is turned OFF The fuse in the power supply is gone The earth leakage breaker is gone Improper temperature adjustment The filter is filled with dust and dirt There are some obstacles at the air inlet and outlet of the indoor and outdoor units Windows and doors are open The restart preventing circuit is in operation for 3 min utes Indoor unit operation was restarted during...

Страница 13: ...outdoor air outlet of the air conditioner does not inconvenience the neighbors If any alien object is placed near the outdoor air outlet of the air conditioner decreased performance and increased noise can result Avoid placing any obstacles adjacent to the air outlet If the air conditioner produces any abnormal sound consult with your dealer Maintenance and inspection If the air conditioner is use...

Страница 14: ... dass der Steuerkasten der Motor und LEV trok ken bleiben Hinweis 2 Verwenden Sie niemals die Ablasspumpe um Wasser aus der Tauwasserschale oder dem Wärmeaustauscher abzulassen Lassen Sie immer separate ab Das Gerät ist nicht für unbeaufsichtigte Verwendung durch junge Kinder oder gebrechliche Personen gedacht Junge Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerä...

Страница 15: ...ommen Wenn die Sicherung häufig ausgelöst wird so wenden Sie sich an das Verkaufsgeschäft Weiterverwendung in diesem Zustand kann zu Feuer oder Beschädigung führen Wenn gasförmiges oder flüssiges Kühlmittel entweicht die Klimaanlage abstellen den Raum ausreichend lüften und das Verkaufsgeschäft be nachrichtigen Wenn dies vernachlässigt wird kann es zu Sauerstoffman gel kommen Bei Abstellung für la...

Страница 16: ...r Lufttemperatur all mählich erhöht Nach Warten für eine kurze Zeit wird Luft ausgeblasen Die Geschwindigkeit des Luftstroms entspricht nicht der Einstellung Je nach dem Modell wird der Luftstrom nach Erreichen der eingestellten Temperatur stark gedrosselt und sehr schwach Bei Entfrostungsbetrieb wird der Luftstrom abgestellt um Ausblasen kalter Luft zu vermeiden Luft wird ausgeblasen obwohl das G...

Страница 17: ...d kein brennbares Sprüh mittel usw in die Klimaanlage sprühen Verwendung vonWasser oder brenn barem Sprühmittel kann Störungen elektrischen Schlag oder Feuer verur sachen 4 Geschickte Verwendung Durch einfache Maßnahmen ist es möglich die Heiz bzw Kühlwirkung zu verbessern und die Stromrechnung zu verringern Angemessene Raumtemperatur Bei Kühlbetrieb ist ein Unterschied von etwa 5 C zwischen der R...

Страница 18: ...Regelung der Raumtemperatur einstel len Den Filter reinigen Siehe Pflege Die Hindernisse entfernen Die Fenster und Türen schließen Bitte einige Zeit warten Da die Außeneinheit zum Schutz des Kompressors einen Stromkreis enthält der Neustart innerhalb von 3 Minuten verhindert beginnt der Kompressor möglicherweise nicht sofort mit dem Betrieb Maximal erfolgt 3 Minuten lang kein Betrieb Bitte einige ...

Страница 19: ...e am Meer und am Strand wo es salzhaltige Luft gibt Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit Thermalbäder wo Schwefelgas vorhanden ist Orte mit Hochfrequenzgeräten Hochfrequenz Schweißgeräte usw Orte mit häufiger Verwendung von sauren Lösungen Orte mit häufiger Verwendung besonderer Sprühmittel Die Inneneinheit muß unbedingt waagerecht installiert werden da es sonst zu Lecken von Wasser usw kommen kann Bei...

Страница 20: ... de cet appareil à des enfants en bas âge ou à des handicapés sans supervision Toujours prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter que des enfants en bas âge jouent avec cet appareil N utilisez pas d additif de détection des fuites 1 Appareil extérieur Avertissement L appareil extérieur doit être installé sur une surface plane et stable dans un endroit non sujet à l accumulation de nei...

Страница 21: ...t arrêter le fonctionnement du climatiseur aé rer convenablement la pièce et prendre contact avec le revendeur S il n est pas remédié à la situation des accidents risquent de se produire suite à un manque d oxygène Lorsque le climatiseur ne doit pas être utilisé pendant une certaine période Si le climatiseur ne doit pas être utilisé pendant une certaine période à cause d un changement de climat et...

Страница 22: ...e de la fonction demandée Dans le système où l affichage de capteur indique remote controller commande à distance l évalua tion de la température ambiante se fait par le biais du capteur intégré dans la commande à distance FILTER Apparaît quand le filtre doit être nettoyé Appuyez deux fois sur la touche A FILTER pour faire disparaître l affichage 3 1 Marche arrêt Pour mettre l appareil en fonction...

Страница 23: ...tilisation d appareils au gaz pendant le fonctionnement du climatiseur Si vous utilisez l appareil de ventilation LOSSNAY conçu par notre société vous pouvez aérer la pièce en perdant moins d énergie Pour plus de détails sur cet appareil veuillez contac ter votre revendeur 5 Entretien de l appareil Toujours demander à la personne responsable de la maintenance d effec tuer l entretien du filtre Ava...

Страница 24: ... pareil est en cours de fonctionnement Le code et la mention de vérification CONTROLE clignotent sur l affichage à cristaux liquides Tous les témoins sont éteints sauf le témoin de mise sous tension Tous les témoins sont éteints sauf le témoin de mise sous tension L affichage à cristaux li quides indique que l ap pareil est en cours de fonctionnement 6 Guide de dépannage Avant de faire appel au se...

Страница 25: ...déménagement ou de réa ménagement de votre habitation veuillez prendre contact au préalable avec le revendeur pour une estimation du coût des travaux requis pour le déménage ment de l installation Précaution Lors du déménagement et de la réinstallation du climatiseur veuillez pren dre contact avec votre revendeur car une installation défectueuse peut être la cause d électrocution d incendie etc Fa...

Страница 26: ...ben ser vigilados constantemente para que no jueguen con el equipo No utilice aditivo detector de fuga 1 Unidad exterior Advertencia La unidad exterior debe instalarse sobre una superficie plana y estable en un lugar en el que no haya acumulación de nieve de hojas o de basu ra No se suba encima ni coloque objetos sobre la unidad Podría caer y hacerse daño y los objetos podrían caer causando lesion...

Страница 27: ...r el acondicionador durante un tiempo prolongado debido a los cambios de estación etc téngalo en marcha durante 4 5 horas en modo de ventilación para que el interior se seque completamente Si no lo hace así podrían formarse antihigiénicas e insalubres manchas de moho en algunas zonas de la habitación Cuando no vaya a usar el acondicionador durante un tiempo prolonga do desconecte la fuente de alim...

Страница 28: ...or sensor se mues tra como controlador remote la medición de la tem peratura de la habitación la lleva a cabo un sensor incorporado en el mando de distancia FILTER Se muestra para indicar que es hora de limpiar el filtro Pulse el botón A FILTER dos veces la pantalla desaparecerá 3 1 ACTIVAR DESACTIVAR Para poner la unidad en marcha 1 Pulse el botón B ON OFF Se enciende el indicador P luminoso corr...

Страница 29: ...recauciones especiales cuando el acondicionador de aire se use conjunta mente con otros aparatos que funcionen con gas Si usa nuestra unidad de ventilación LOSSNAY podrá realizar la ventilación con un gasto menor Pida a su proveedor más información sobre esta unidad 5 Mantenimiento de la máquina El mantenimiento del filtro debe realizarlo una persona de servicio cualifica da Antes de proceder a ta...

Страница 30: ... el acondicio nador está funcionando El visor de cristal líquido indica que el acondicio nador está funcionando En el mando de a distan cia se muestran de forma intermitente el indicador COMPROBAR y el có digo de verificación Todos los indicadores están apagados excep to el indicador Todos los indicadores están apagados excep to el indicador El visor de cristal líquido indica que el acondicio nado...

Страница 31: ...o o caliente ni el ruido de la salida de la unidad exterior molesten a los vecinos Si hay algún obstáculo cerca de la salida de aire de la unidad exterior puede pasar que baje el rendimiento y aumente el ruido Evite poner cualquier tipo de obstáculo cerca de la salida de aire Si su acondicionador de aire produce un ruido anormalmente alto avise a su proveedor Mantenimiento e inspección Si el acond...

Страница 32: ...senza sorveglianza I bambini piccoli devono essere controllati per assicurarsi che non gio chino con l apparecchio Non utilizzare additivi rivelatori di perdite 1 Sezione esterna Avvertenza La sezione esterna deve essere installata su una superficie stabile e per fettamente orizzontale in un luogo in cui non vi è alcun rischio di accu mulo di neve foglie o rifiuti Non salire e non appoggiare alcun...

Страница 33: ...ento dell unità ventilare completamente la stanza e contattare il proprio ri venditore Ciò consente di evitare il rischio di incidenti dovuti alla man canza di ossigeno Quando il condizionatore d aria non è usato per un lungo periodo di tempo Qualora il condizionatore d aria non venga utilizzato per un lungo perio do di tempo a seguito delle caratteristiche atmosferiche stagionali o per altre ragi...

Страница 34: ...ionamento dell unità 1 Premere di nuovo il pulsante B ON OFF La spia di funzionamento si spegne e il funzionamento dell unità viene arrestato Una volta impostati i Pulsanti solo la pressione del Pulsante ON OFF può ripetere la stessa operazione da lì in avanti Durante il funzionamento dell unità la spia di funzionamento situata sopra il pulsante di ON OFF si accende Cautela Anche se il Pulsante ON...

Страница 35: ... ave re un effetto benefico in termini di effetti di condizionamento consumo elet trico ecc Impostazione della corretta temperatura della stanza In fase raffreddamento una differenza di temperatura di 5 C fra le sezioni interne ed esterne rappresenta la condizione ottimale Se la temperatura impostata per la stanza è aumentata di 1 C durante la fase di raffreddamento è possibile risparmiare il 10 d...

Страница 36: ...display a cristalli liquidi indica che l unità sta fun zionando Il codice di CHECK lam peggia sul display a cri stalli liquidi Tutte le spie sono spente ad eccezione del display attivato Tutte le spie sono spente ad eccezione del display attivato Il display a cristalli liquidi indica che l unità sta fun zionando 6 Ricerca dei guasti Prima di chiedere l intervento del servizio tecnico controllare i...

Страница 37: ...isturbi il vicinato La presenza di un oggetto estraneo nei pressi dell uscita dell aria della sezio ne esterna del condizionatore può provocare una diminuzione del rendimento e un aumento del livello sonoro Evitare quindi un qualsiasi ostacolo nei pressi dell uscita dell aria Qualora il condizionatore d aria produca un qualsiasi rumore anormale con sultare il proprio rivenditore Manutenzione e isp...

Страница 38: ...r validen bediend te worden Bij kleine kinderen moet er op gelet worden dat ze niet met het apparaat gaan spelen Gebruik geen toevoeging voor lekkagedetectie 1 Buitenapparaat Waarschuwing Het buitenapparaat moet worden geïnstalleerd op een stabiele vlakke ondergrond op een plaats waar geen gevaar van ophoping van sneeuw bladeren of vuilnis bestaat Ga niet op het apparaat staan en plaats geen voorw...

Страница 39: ...blazen wordt of lekt zet dan de airconditioner stil ventileer de kamer goed en neem contact op met uw dealer Als u het apparaat gewoon blijft gebruiken kunnen er ongelukken gebeuren ten gevolge van zuurstofgebrek Wanneer de airconditioner lange tijd niet gebruikt zal worden Indien de airconditioner lange tijd niet gebruikt zal worden door seizoenswisselingen en dergelijke laat het apparaat dan 4 5...

Страница 40: ...e geven wordt als de afstandsbediening wordt de kamertemperatuursmeting uitgevoerd door de in de afstandsbediening ingebouwde kamertemperatuurssensor FILTER Wordt weergegeven als het filter gereinigd moet worden Druk tweemaal op de A FILTER knop en de weergave verdwijnt 3 1 AAN UIT Wanneer u het apparaat aan wilt zetten 1 Druk of de B ON OFF knop Het P Aan Uit lampje gaat branden en het apparaat g...

Страница 41: ...chokken of brand tot gevolg hebben 4 Hoe u uw apparaat op een slimme manier kunt gebruiken Zelfs minimale stappen om voor uw airconditioner te zorgen kunnen u hel pen om het gebruik ervan veel effectiever te maken voor wat betreft presta ties elektriciteitsverbruik enz De correcte kamertemperatuur instellen In de koelstand is een temperatuurverschil van ongeveer 5 C tussen binnen en buiten het bes...

Страница 42: ...eer U kunt het geluid van de uitlaat en het draaien van de motor nog steeds horen nadat u het apparaat gestopt is U kunt het geluid van de uitlaat en het draaien van de motor af en toe horen nadat u het apparaat hebt uit gezet Er komt af en toe warme lucht uit het ap paraat als de thermo staat UIT staat of als de ventilator werkt Afstandsbediening display brandt niet Er verschijnt geen display op ...

Страница 43: ... buitenapparaat geen probleem geven voor de buren Als u een ander voorwerp vlak naast de luchtuitlaat van het buitenapparaat plaatst dan kan de airconditioner minder prestaties en meer lawaai afgeven Vermijd het om andere voorwerpen in de buurt van de luchtuitlaat te plaatsen Als de airconditioner een vreemd geluid afgeeft neem dan contact op met uw dealer Maintenance and inspection Als de aircond...

Страница 44: ...unidade exterior deve ser montada em superfície estável e nivelada e num local onde não haja acumulação de neve folhas ou lixo Não se sente no aparelho nem coloque objectos em cima dele Tanto você como os objectos poderiam cair e provocar ferimentos Cuidado A unidade exterior deve ser montada num local onde o ar e o ruído emitidos pelo aparelho não perturbem a vizinhança 2 Unidade interior Aviso A...

Страница 45: ...goso para a saúde em toda a peça Se a unidade não for para utilizar durante um longo período tire a ficha da tomada de corrente Se a corrente ficar ligada gastará alguns Watts ou dezenas de Watts e o pó acumulado poderá originar incêndios Deixe a corrente ligada mais de 12 horas antes de pôr a unidade a funci onar Não desligue a corrente durante as estações de utilização intensa porque isso pode p...

Страница 46: ...te o botão de operação faz com que o funciona mento passe para E COOL DRY FAN AUTO e HEAT Para conhecer o conteúdo da operação verifique o visor Para arrefecimento Prima o botão 3 Modo BACK para fazer aparecer a indicação COOL Para descongelação Prima o botão 3 Modo BACK para fazer aparecer a indicação DRY A ventoinha interna muda para funcionamento a baixa velocidade desactivando a mudança de vel...

Страница 47: ...ra mais eficaz em termos de efeitos de ar condicionado de cargas de electricidade etc Regule a temperatura exacta na peça Em funcionamento de arrefecimento uma diferença de temperatura de cerca de 5 C entre o interior e o exterior é excelente Se a temperatura da peça aumentar de 1 C durante o funcionamento de arrefecimento de ar poderá realizar uma economia de 10 em energia eléc trica Um arrefecim...

Страница 48: ...stais líqui dos mostra que a máqui na está em funcionamen to A visualização CHECK e o código de diagnósti co piscam no visor de cristais líquidos Todas as luzes estão apagadas excepto a visualização Todas as luzes estão apagadas excepto a visualização O visor de cristais líqui dos mostra que não está em estado de funciona mento 6 Detecção de avarias Antes de pedir assistência a um técnico verifiqu...

Страница 49: ...nte e o ruído da admissão do ar exterior do sistema de ar condicionado não incomode os vizinhos Se for colocado algum objecto estranho perto da admissão de ar do exterior do sistema de ar condicionado pode prejudicar a eficácia e aumentar o ruído da unidade Evite colocar obstáculos junto da admissão do ar Se o ar condicionado produzir ruídos anormais consulte o seu concessioná rio Manutenção e ins...

Страница 50: ...È Â ÈÛÎÂ Ó ÌÂÙ ÊÂÚı Û ÏÏÔ Ì ÚÔ Û Ì Ô Ï Ù ÙÂ Û ÂÙÈÎ ÙÔ Î Ù ÛÙËÌ fi ÙÔ Ô Ô Ô ÙËÓ ÁÔÚ Û Ù ñ ªËÓ Ê ÓÂÙ ٠ËÏÂÎÙÚÈÎ Ì ÚË Ó ÚıÔ Ó ÛÂ Â Ê Ì ÓÂÚfi ÓÂÚfi Ï Û Ì ÙÔ ÎÙÏ ñ ª ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËı ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÚÎ ÁÈ Î Ófi ËÌ ˆÛË1 ŸÙ Ó Ï ÓÂÙ ÙÔÓ ÂÓ ÏÏ ÎÙË ıÂÚÌfiÙËÙ Î È ÙÔ Ô Â Ô ÔÛÙÚ ÁÁÈÛË Â Èˆı Ù fiÙÈ ÙÔ ÎÈ ÒÙÈÔ ÂÏ Á Ô ÙÔ ÌÔÙ Ú Î È ÙÔ Û ÛÙËÌ LEV ı Ú Ì ÓÔ Ó ÛÙÂÁÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ Ó È ÚÔ Ô Î Ï ÌÌ ËÌ ˆÛË2 ÔÙ ÌËÓ ÛÙÚ ÁÁ Â...

Страница 51: ... ÚÂ Ì ÙÔ Î È ÔÙ ı Ù ÛÙÔÓ ÌÂÙ ˆÏËÙ Ô Û ÙËÓ ÚÔÌ ı Û ÂÓ Ú ÂÈ Ó ÎÏÈÌ Ù ÂÙ ÙÔ ÒÚÔ Ì ÎÚ Ô Ú ÂÚ ÔÏÈÎ ÈÔ Î Ù ÏÏËÏË ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô Â Ó È Ù Ô Ú ÛÎÂÙ È ÂÓÙfi ÙˆÓ 5 ÆC fi ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û ªËÓ Â ÈÙÚ ÂÙ Û ÙÔÌ ÌÂ Ó ËÚ ÛÂ ÌˆÚ Ó Î ıÔÓÙ È Ó ÛÙ ÎÔÓÙ È ÛÙËÓ Î Ù ı ÓÛË ÚÔ ÙÔ Ú Ô ÂÍ Ú ÂÙ È fi ÙË Û ÛΠÎÏÈÌ ÙÈÛÌÔ Ó ÂÙ È Ó ÚÔÎÏËıÔ Ó ÚÔ Ï Ì Ù Á ÚÔÛÔ ªËÓ Î Ù ı ÓÂÙ ÙËÓ ÚÔ ÙÔ Ú ÛÂ Ê Ù ÛÂ Ô ÏÈ Ô Ú ÛÎÔÓÙ È Ì Û ...

Страница 52: ... ÚÁ Ô ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÓÂÌÈÛÙ Ú ÌÂÚÈÎ ÊÔÚ ÂÚÈÛÙÚ ÊÂÙ È ÁÈ Ó ÔÊ ÁıÂ Ë Â È ÚfiÛıÂÙË ıÂÚÌfiÙËÙ Ô ËÌÈÔ ÚÁÂ Ù È fi ÙÔÓ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ıÂÚÌ ÓÙ Ú ÎÏ Ù ÙËÙ ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú ÏÏ ÂÈ Û ÌËÏ ËÏ ÚÈÓ Ú ÛÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÛÙ ÙË ÌÔÓ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁÈ ÊÔ Û ËÛÂÈ Ë ÂÓ ÂÈÍË PLEASE WAIT ÂÓ ÂÈÍË PLEASE WAIT ÂÌÊ ÓÈ ÂÙ È ÚÔÛˆÚÈÓ ÛÙÔ ÛËÌÂÈÔ ÂÓ ÂÈÍË ÙË ıÂÚÌÔÎÚ ÛÈ ˆÌ ÙÈÔ ÌÂÁ 3 Ï ٠ÔÙ Ó Ë ÌÔÓ ÙÈıÂÙ È Û ÏÂÈÙÔ ÚÁÈ Î È ÌÂÙ Ô È ÎÔ Ë ÚÂ Ì ÙÔ ÙÔ ÂÓ ÛËÌ ...

Страница 53: ...ÙÈÛÌÔ ÎfiÛÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÛÌÔ ÎÏ ÛÙ ÙË ÛˆÛÙ ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÍË Ì È ÊÔÚ ıÂÚÌÔÎÚ Û ÂÚ Ô 5 ÆC ÌÂÙ Í ÂÛˆÙÂÚÈÎÔ Î È Â͈ÙÂÚÈÎÔ Â Ó È È ÓÈÎ Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô ÍËıÂ Ó 1 ÆC Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÚfi ÍË Ì ÔÚÂ Ó Â ÈÙ ı ÔÈÎÔÓÔÌ ÂÚ Ô 10 ÙË ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÓ ÚÁÈ ÂÚ ÔÏÈÎ ÍË Â Ó È Î Î ÁÈ ÙËÓ Á ÛË ÔÙÂÏÂ Û Ù ÏË ÙË ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÓ ÚÁÈ ı Ú ÛÙÂ Ï Úˆ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ó Ì ÏÔÎ ÚÂÈ ÙÔ Ú Ó ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ú Ë ÚÔ Ú Î È Ë ÎÏÈÌ ÙÈÛÙ...

Страница 54: ...ÈÛÙÚÔÊ ÙÔ ÎÈÓËÙ Ú ÎÔ ÁÔÓÙ È ÌÂÙ ÙÔÓ ÙÂÚÌ ÙÈÛÌfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ô ÙË ÂÍ ÙÌÈÛË Î È ÙË ÂÚÈÛÙÚÔÊ ÙÔ ÎÈÓËÙ Ú ÎÔ ÁÔÓÙ È ÛÙ È Î ÌÂÙ ÙÔÓ ÙÂÚÌ ÙÈÛÌfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÚÌfi Ú ÂÍ Ú ÂÙ È Î Ù ÂÚ Ô Ô fiÙ Ó Ô ıÂÚÌÔÛÙ ÙË Â Ó È ÎÏÂÈÛÙfi Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú ÃÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÂÍ ÔÛÙ Ûˆ  ÂÈÍË ÂÓ Ó ÂÈ ÂÓ ÂÌÊ Ó ÂÙ È Î Ì Â ÂÈÍË ÎfiÌË ÎÈ fiÙ Ó ÙÔ ÎÔ Ì ON OFF Â Ó È ÙËÌ ÓÔ Â ÂÈÍË ÙÔ ÁÚÔ ÎÚ ÛÙ ÏÏÔ Â ÓÂÈ fiÙÈ Ú ÛÎÂÙ È Û Π٠ÛÙ ÛË ÏÂÈ...

Страница 55: ...ÙÈÛÌÔ ÂÓ ı ÂÓÔ Ï ÛÂÈ ÙÔ ÁÂÈÙfiÓÔ Ó ÙÔ ÔıÂÙËı ΠÔÈÔ Í ÓÔ ÛÒÌ ÎÔÓÙ ÛÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÍÔ Ô Ú ÙË ÌÔÓ ÎÏÈÌ ÙÈÛÌÔ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ Ì ˆÛË ÙË fi ÔÛË Î È ÍËÛË ÙÔ ıÔÚ Ô ÔÊ ÁÂÙ ÙËÓ ÙÔ Ôı ÙËÛË ÓÙÈÎÂÈÌ ÓˆÓ ÎÔÓÙ ÛÙËÓ ÍÔ Ô Ú Ó Ë ÌÔÓ ÎÏÈÌ ÙÈÛÌÔ ËÌÈÔ ÚÁÂ Ô ÔÈÔ Û ÔÙ ÓÒÌ ÏÔ ıÔÚ Ô Û Ì Ô Ï ı Ù ÙÔÓ Ì ÔÚfi Û ÓÙ ÚËÛË Î È Â ÈıÂÒÚËÛË Ó Ë ÌÔÓ ÎÏÈÌ ÙÈÛÌÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÚÎÂÙ Û È fiÓ ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ı ÚÔÌ ÛÂÈ Î È ı ÌÂÈÒÛÂÈ ÙË...

Страница 56: ...ытием Примечание 2 Никогда не сливайте воду используемую для мытья подноса для стока воды и теплообменного устройства с помощью сливного насоса Сливайте воду отдельно Данное устройство не предназначено для использования без присмотра детьми или немощными людьми Следует внимательно присматривать за маленькими детьми и следить за тем чтобы они не играли с данным устройством Не пользуйтесь добавкой д...

Страница 57: ...ривести к утечке воды электрическому шоку пожару и т д Если на пульте дистанционного управления указана индикация ошибки кондиционер не работает или если в его работе наблюдается ненормальное явление остановите прибор и свяжитесь с вашим поставщиком Если вы не предпримите меры в таких условиях то это может привести к пожару или поломке прибора Если часто срабатывает прерыватель цепи свяжитесь с ва...

Страница 58: ...й только на пульте дистанционного управления Скорость вентилятора изменяется каждый раз при нажатии кнопки регулировки скорости вентилятора Скорость вентилятора 3 стадии Дисплей Низкая Средняя Высокая Однако это ограничение не применимо к моделям поддерживающим одновременно функцию охлаждения и обогрева Внешний прибор прекращает работу когда все внутренние приборы подсоединенные к соответствующим ...

Страница 59: ...щать фильтр в начале сезона когда используется охлаждение и отопительного сезона При особо обильном скоплении пыли и грязи прочищайте фильтр более тщательно Предотвращайте проникновение тепла в период эксплуатации с охлаждением Для предотвращения проникновения тепла в период эксплуатации с охлаждением повесьте на окна шторы или жалюзи для блокировки солнечного света Также не открывайте без необход...

Страница 60: ...ее указывает что прибор находится в состоянии работы На жидкокристаллическом дисплее мигает индикация ПPOBEPKA и показан ход проверки Индикаторы не горят за исключением индикатора подключения питания Не горит ни один индикатор за исключением индикатора подключения питания Жидкокристаллический дисплей показывает что прибор находится в состоянии работы 6 Исправление неполадок Прежде чем вызывать тех...

Страница 61: ...и перед выходом воздуха внешнего прибора кондиционера находится какой то посторонний предмет это ухудшает его работу и может привести к повышенному уровню шума Избегайте ставить какие либо посторонние предметы вблизи от выхода воздуха Если кондиционер производит необычный шум проконсультируйтесь с вашим поставщиком Техобслуживание и инспекция Если кондиционер используется на протяжении нескольких ...

Страница 62: ...iz veya koymay n z Kendiniz düflebilirsiniz veya koydu unuz fley afla düflerek yaralanmaya yol açabilir Dikkat D fl ünite cihaz n ç kard hava ve gürültünün komflular rahats z etmeyece i bir yere monte edilmelidir 2 ç ünite Uyar ç ünite sa lam bir flekilde monte edilmelidir E er ünite gevflek bir flekilde monte edilirse düflerek yaralanmaya yol açabilir 3 Uzaktan Kumanda ünitesi Uyar Uzaktan kumanda ünitesi ...

Страница 63: ...ç k konumda bulundurunuz Yo un kullan m dönemlerinde güç kayna n OFF kapal duruma getirmeyiniz 1 3 Cihaz n at lmas Uyar Cihaz atman z gerekti i zaman yetkili sat c n za dan fl n z E er borular yanl fl sökülürse d flar kaçan so utucu flüorokarbon gaz cildinize temas ederek yaralanmaya yol açabilir So utucunun atmosfere sal verilmesi çevre için de zararl d r Filtrenin yerinden ç kar lmas ve yerine tak ...

Страница 64: ...ine bas n ve DRY göstergesini görüntüleyin ç ünite vantilatörü düflük h zda çal flmaya bafllar Bu vantilatörün h z n de ifltiremezsiniz 18 C den düflük oda s cakl nda kurutma çal flt rmas yap lamaz Vantilatör için 3 Program seçme BACK dü mesine bas n ve FAN göstergesini görüntüleyin Vantilatör ifllevi odada hava dolafl m n sa lar Oda s cakl vantilatör iflleviyle ayarlanamaz Dikkat So uk hava basan bir klim...

Страница 65: ...afl nda temizlemek özellikle önem tafl r Fazlas yla toz ve yabanc madde birikti inde filtreyi normal temizleme zaman gelmeden temizleyin So utma s ras nda içeri s cak hava girmesini önleyin So utma s ras nda odaya s cak hava giriflini önlemek için günefl fl nlar n kesmek amac yla perdeleri çekin ya da pancurlar kapat n Ayr ca oda kap s n çok gerekmedikçe açmay n Ara s ra oday havaland r n Uzun süre kap...

Страница 66: ...lar so utma aflamas ndayken makine üç dakika kadar bir boflaltma ifllemi yapar Bu sürenin sonunda durur ç ünitenin di er parçalar so utma aflamas ndayken dolafl mdaki su tek bir yerde toplan rsa boflaltma ifllemi çal flmaya bafllar ç ünitenin di er parçalar s tma aflamas ndayken kontrol vanalar sistemin düzenli çal flmas n sa lamak için zaman zaman aç l p kapan r Çözümü Elektrik geldikten sonra ON OFF dü mes...

Страница 67: ...ya yerlefltirilirse cihaz n verimi düflebilir ve gürültü artabilir Bundan kaç n n Cihaz normal olmayan sesler ç kar yorsa yetkili sat c n za dan fl n Bak m ve kontrol Klima cihaz birkaç mevsim boyunca kullan l rsa iç parçalar toz ve yabanc maddelerle t kanabilir Bu da cihaz n verimini düflürür Kullan m koflullar na ba l olarak cihazdan kötü kokular gelebilir drenaj t kanabilir vb 8 Spesifikasyonlar Not...

Страница 68: ...odhalení úniku 1 Venkovní jednotka Varování Venkovní jednotka musí být nainstalována na pevném rovném podkladu v místě kde se nehromadí sníh listí nebo odpadky Na jednotku nestoupejte ani na ni nepokládejte předměty Mohli byste spadnout nebo by mohl spadnout předmět a způsobit tak poranění Upozornění Venkovní jednotka by měla být instalována v místě kde nebude vzduch a hluk který vydává obtěžovat ...

Страница 69: ...Není li delší dobu používána ponechte vypínač přívod proudu na OFF Bude li přívod proudu ponechán zapnutý ON vyplýtvá se tak několik desítek nebo několik stovek wattů Nahromadění prachu atd může také způsobit požár Před spuštěním ponechte vypínač zapnutý ON alespoň 12 hodin Nevypínejte přívod proudu OFF během období velké zátěže Mohlo by to způsobit poruchu 1 3 Likvidace jednotky Varování Když se ...

Страница 70: ...áku Rozsah displeje pokojové teploty je 8 39 C Mimo tento rozsah displej bliká s jednou z hodnot 8 39 C aby poskytl informaci že pokojová teplota je nižší nebo vyšší než zobrazená teplota 3 4 Změna rychlosti větráku Změna rychlosti větráku Pokaždé když jednou stisknete tlačítko 6 rychlost větráku přepne se postupně z nastavení na nízkou rychlost do nastavení na vysokou rychlost Při elektronickém v...

Страница 71: ...troj vypněte Příčina Porucha přívodu proudu Přívod proudu je vypnutý OFF Spálená pojistka v přívodu proudu Nefunkční ochranný jistič Nesprávné nastavení teploty Filtr je zaplněn prachem a nečistotami Před vstupními a výstupními otvory vnitřních a vnějších jednotek jsou překážky Jsou otevřena okna nebo dveře Je aktivní obvod znemožňující opětovné spuštění po 3 minuty Vnitřní jednotka byla opětovně ...

Страница 72: ...h na profesionální práci nezbytnou k přemístění instalace Upozornění Při stěhování nebo přemísťování klimatizace se poraďte s prodejcem Nesprávná instalace může být příčinou úrazu elektrickým proudem požáru atd Informace o hluku Při instalaci vyberte místo které hmotnost klimatizace unese a kde lze snížit hluk a vibrace Zvolte místo kde studený nebo horký vzduch a hluk z venkovní jednotky nebudou ...

Страница 73: ...é osoby bez dozoru Zabezpečte aby sa deti nehrali so zariadením Nepoužívajte prísady na detekciu netesností 1 Vonkajšia jednotka Varovanie Vonkajšiu jednotku je potrebné umiestniť na stabilný rovný povrch na mieste na ktorom sa nehromadí sneh lístie a odpadky Nestavajte sa na jednotku a neklaďte na ňu žiadne predmety Mohli by ste spadnúť alebo by mohol spadnúť položený predmet a spôsobiť zranenie ...

Страница 74: ...budete klimatizáciu dlhšiu dobu používať Ak nebudete klimatizáciu dlhšiu dobu používať napríklad z dôvodu zmeny ročného obdobia spustite ju na 4 5 hodín tak aby vzduch prúdil do vnútra klimatizácie a úplne ju vysušil V opačnom prípade sa môžu v miestnosti objaviť ostrovčeky nehygienickej a zdraviu škodlivej plesne Ak nebudete jednotku používať po dlhšiu dobu vypnite zdroj napájania Ak ponecháte zd...

Страница 75: ...T Ak si chcete pozrieť obsah činnosti skontrolujte displej Chladenie Stlačte tlačidlo 3 Voľba činnosti BACK a zobrazte COOL Sušenie Stlačte tlačidlo 3 Voľba činnosti BACK a zobrazte DRY Vnútorný ventilátor sa začne pomaly otáčať a nedovolí zmeniť rýchlosť ventilátora Sušenie nemôže prebehnúť pri izbovej teplote nižšej než 18 C Ventilácia Stlačte tlačidlo 3 Voľba činnosti BACK a zobrazte FAN Ventil...

Страница 76: ...ť poškodenie zariadenia úraz elektrickým prúdom alebo požiar 4 Jednoduchéovládanie Niekoľko drobných krokov v oblasti údržby klimatizačnej jednotky vám pomôže efektívnejšie využívať zariadenie najmä pokiaľ ide o klimatizačný efekt spotrebu energie apod Nastavte správnu izbovú teplotu Optimálny rozdiel teploty v miestnosti a vonku pre chladenie je asi 5 C Ak teplotu chladenia v miestnosti zvýšite o...

Страница 77: ...F Zapnite zdroj napájania ON Vymeňte poistku Vložte ochranný istič Skontrolujte nastavenie teploty a vstupnej teploty na displeji podľa Nastavenie teploty miestnosti a použite tlačidlo nastavenia Vyčistite filter Postupujte podľa Údržba zariadenia Odstráňte Zatvorte Chvíľu počkajte Vo vnútornej jednotke je zabudovaný 3 minútový obvod ktorý bráni opätovnému spusteniu zariadenia a chráni tak kompres...

Страница 78: ...a nejaký predmet môže sa znížiť výkon a zvýšiť hlučnosť jednotky Neumiestňujte žiadne predmety v blízkosti výstupu vzduchu Ak klimatizácia vydáva neobvyklé zvuky obráťte sa na predajcu Údržba a kontroly Ak sa klimatizácia používa niekoľko sezón vnútorné časti sa zašpinia a klesá výkon jednotky V závislosti od podmienok v akých klimatizácia pracuje môže sa objaviť nepríjemný zápach a zníži sa kvali...

Страница 79: ...vő személy Gondoskodjon arról hogy kisgyermekek ne játszhassanak a készülékkel Ne használjon szivárgáskereső adalékot 1 Kültéri egység Figyelmeztetés A kültéri egységet olyan stabil egyenes felületre kell felszerelni ahol nem gyűlhet össze hó falevél vagy szemét Ne álljon rá és ne helyezzen semmit a berendezésre Leeshet róla vagy a ráhelyezett tárgy is leeshet ami személyi sérülést eredményezhet F...

Страница 80: ... stb okozhat Ha a távirányító hibát jelez a légkondicionáló nem működik vagy egyéb rendellenesség észlelhető állítsa le a berendezést és forduljon a beszállítóhoz Ha ilyen körülmény esetén ebben az állapotban hagyja a berendezést tűz vagy meghibásodás keletkezhet Ha az árammegszakító gyakran bekapcsol forduljon a beszállítóhoz Ha ebben az állapotban hagyja a berendezést tűz vagy meghibásodás kelet...

Страница 81: ...lik ki A ventilátor nem a beállított sebességgel forog Néhány modellnél a rendszer átkapcsol csekély levegőáramlásra amikor a helyiség hőmérséklete eléri a beállított hőmérsékletet Más esetekben leáll azért hogy párátlanítás közben a hideg levegő megszökését megakadályozza A levegő kiáramlik akkor is ha az üzemelés le van állítva Hozzávetőleg 1 perccel az üzemelés leállítása után a beltéri ventilá...

Страница 82: ... használ a légkondicionáló mellett különös gondossággal járjon el Ha a cégünk által kifejlesztett LOSSNAY szellőztető berendezést használja kisebb pazarlással hajthatja végre a szellőztetést A berendezéssel kapcsolatos információkért forduljon a beszállítóhoz 5 A berendezés megóvása A szűrő tisztítását végeztesse mindig szakemberrel A karbantartás előtt kapcsolja ki az áramellátást Figyeleme A tis...

Страница 83: ...mellátást Cserélje ki a biztosítékot Helyezze be az érintésvédő kapcsolót Miután az LCD kijelzőn ellenőrizte a beállított hőmérsékletet és a bemeneti hőmérsékletet menjen a A helyiséghőmérséklet beállítása parancsra és nyomja meg a beállító nyomógombot Tisztítsa meg a szűrőt Menjen a A berendezés megóvása parancsra Távolítsa el Zárja be Várjon egy ideig A kompresszor megóvása érdekében egy 3 perce...

Страница 84: ...ndezés szállításához szükséges szakmunka költségeit illetően Figyeleme A légkondicionáló szállítása vagy újratelepítése esetén forduljon a beszállítóhoz A hibás telepítés áramütést tüzet stb idézhet elő Zaj A telepítéshez olyan helyszínt válasszon amely biztonságosan elbírja a légkondicionáló berendezést és ahol csökkenthető a zaj és a rezgés szintje Válasszon olyan helyszínt ahol a légkondicionál...

Страница 85: ...z üzemi zajra vonatkozó adat visszhangmentes szobában született P140VMA L E 16 0 18 0 250 1600 732 46 29 5 35 5 42 0 35 50 70 100 150 33 37 42 P100VMA L E 11 2 12 5 250 1400 732 42 23 0 28 0 33 0 35 50 70 100 150 28 33 37 Áramforrás Hűtőteljesítmény 1 Fűtőteljesítmény 1 kW Méret Magasság Szélesség Mélység mm Tiszta súly kg Ventilátor Levegőáramlás mértéke Alacsony Közepes Magas m3 min Külső statik...

Страница 86: ...mocy pompy spustowej Należy ją odprowadzić osobno Urządzenia nie powinny obsługiwać dzieci ani osoby niepełnosprawne bez odpowiedniego nadzoru Należy dopilnować aby dzieci nie bawiły się urządzeniem Nie stosuj dodatku do wykrywania przecieków 1 Urządzenie zewnętrzne Niebezpieczeństwo Urządzenie zewnętrzne należy zainstalować na stabilnej poziomej i równej powierzchni w miejscu gdzie nie gromadzi s...

Страница 87: ...ie błędu klimatyzator nie działa lub występują jakiekolwiek inne nieprawidłowości przerwij pracę urządzenia i skontaktuj się ze sprzedawcą Dalsze użytkowanie urządzenia w takiej sytuacji grozi jego awarią lub pożarem Jeżeli wyłącznik automatyczny uruchamia się zbyt często skontaktuj się ze sprzedawcą Dalsze użytkowanie urządzenia w takiej sytuacji grozi jego awarią lub pożarem Jeżeli gaz chłodnicz...

Страница 88: ...ytuacjach Po rozpoczęciu nagrzewania powietrze nie jest wydmuchiwane Aby zapobiec wydostawaniu się chłodnego powietrza wentylator urządzenia wewnętrznego uruchamiany jest stopniowo w sekwencji nikły strumień słaby strumień ustawiony strumień wraz ze wzrostem temperatury wydmuchiwanego powietrza Odczekaj chwilę aż powietrze zacznie być normalnie wydmuchiwane Wentylator nie obraca się z ustawioną pr...

Страница 89: ...ktywne wykorzystanie urządzenia Nawet drobne czynności konserwacyjne poprawiają efektywność wykorzystania klimatyzatora w zakresie funkcjonowania zużycia energii itp Ustawiaj odpowiednią temperaturę pomieszczenia Podczas chłodzenia optymalna różnica pomiędzy temperaturą pomieszczenia a temperaturą na zewnątrz wynosi około 5 C Zwiększając temperaturę o 1 C podczas chłodzenia możesz zaoszczędzić oko...

Страница 90: ...dzenia urządzenie wyłącza się po uruchomieniu mechanizmu osuszania przez 3 minuty gdy wyłączony zostaje tryb chłodzenia Gdy inne urządzenia wewnętrzne pracują w trybie chłodzenia odprowadzana woda jest zbierana Po jej zebraniu mechanizm osuszania uruchamia tryb osuszania Gdy inne urządzenia wewnętrzne pracują w trybie nagrzewania zawory regulacyjne są od czasu do czasu otwierane i zamykane w celu ...

Страница 91: ...wcą w celu określenia kosztów profesjonalnych prac inżynieryjnych niezbędnych w celu zmiany miejsca instalacji Ostrzeżenie W przypadku przemieszczania lub ponownej instalacji klimatyzatora skontaktuj się ze sprzedawcą Niewłaściwa instalacja grozi porażeniem prądem pożarem itp Hałas Instalując urządzenie wybierz miejsce mogące w pełni utrzymać ciężar urządzenia oraz zapewniające możliwość ogranicze...

Страница 92: ...250 1400 732 42 28 0 34 0 40 0 35 50 70 100 150 32 36 40 Filtr standardowy Uwagi Temperatura pracy urządzenia wewnętrznego Tryb chłodzenia 15 C termometr wilgotnego 24 C termometr wilgotnego Tryb nagrzewania 15 C termometr suchego 27 C termometr suchego 1 Zdolność chłodnicza grzewcza oznacza maksymalne osiągi w następujących warunkach Chłodzenie Wewn 27 C termometru suchego 19 C termometru wilgotn...

Страница 93: ...i Na enoto ne postavljajte ali nameščajte nobenih predmetov Lahko padete vi ali predmet kar ima lahko za posledico poškodbo Previdno Zunanjo enoto je treba namestiti na mesto kjer zrak in hrup ki ju enota oddaja ne bosta motila ljudi v okolici 2 Notranja enota Opozorilo Enota mora biti trdno nameščena Če je enota nameščena ohlapno lahko pade in povzroči poškodbo 3 Daljinski upravljalnik Opozorilo ...

Страница 94: ...be izključite napajanje Če napajanje pustite vključeno bo potrošenih nekaj oziroma nekaj deset vatov Poleg tega lahko nabiranje prahu itd povzroči požar Več kot 12 ur pred ponovnim zagonom naprave ponovno vključite napajanje V sezoni obsežne uporabe naprave napajanja ne izključite Povzročite lahko okvaro 1 3 Odstranjevanje enote Opozorilo O odstranitvi naprave se posvetujte s prodajalcem Če cevi o...

Страница 95: ...e temperature ni mogoče nastaviti Temperatura prostora je prikazana v razponu od 8 C 39 C Izven tega razpona na zaslonu utripa 8 C ali 39 C in vas opozarja da je temperatura prostora nižja ali višja od prikazane temperature 3 4 Nastavljanje hitrosti ventilatorja Spreminjanje hitrosti ventilatorja Z vsakim pritiskom gumba 6 Hitrost ventilatorja se ventilator postopoma preklopi iz nizke hitrosti v v...

Страница 96: ...ratura prostora v majhnem prostoru preveč dvigne napravo izključite Vzrok Izpad napajanja Napajanje je izključeno Varovalka napajanje je pregorela Tokovno zaščitno stikalo se je izključilo Nepravilna nastavitev temperature Filter je zamašen s prahom in umazanijo Na vstopu in izstopu notranjih in zunanjih enot se nahajajo ovire Odprta so vrata in okna Zaščita za preprečevanje ponovnega vklopa deluj...

Страница 97: ...raka klimatske naprave nahaja ovira je lahko močno zmanjšana učinkovitost in povečan hrup V bližino izstopa zraka ne postavljajte ovir Če klimatska naprava proizvaja neobičajne zvoke se posvetujte z vašim prodajalcem Vzdrževanje in pregledovanje Z uporabo klimatske naprave skozi več sezon lahko pride do umazanosti notranjosti kar zniža učinkovitost Zaradi pogojev uporabe lahko nastajajo neprijetne...

Страница 98: ... en plats där den luft och det ljud som enheten avger inte stör grannarna 2 Inomhusenhet Varning Installera inomhusenheten på ett säkert sätt Om enheten inte installeras ordentligt finns det risk för att den faller ner och vållar personskador 3 Fjärrkontroll Varning Montera fjärrkontrollen så att barn inte kommer åt att leka med den 4 Dräneringsslang Försiktighet Montera dräneringsslangen så att a...

Страница 99: ...sk för att kylmedel fluorkarbongas kan strömma ut och komma i kontakt med din hud med risk för skador Utsläpp av kylme del i atmosfären skadar dessutom miljön 2 De olika delarnas benämningar och funktioner Sätta in och ta ut filtret Fig A P 8 3 Använda utrustningen Före användning Starta utrustningen när meddelandet PLEASE WAIT har försvunnit PLEASE WAIT visas en kort stund i rumstemperaturdisplay...

Страница 100: ... kompressorn och inomhusfläkten stannar Om stoppet fortsätter i 10 minuter körs kompressorn och inomhusfläkten i 3 minuter för att hålla nere luftfuktigheten För uppvärmning Tryck på knapp 3 läge BACK för att gå till displayen HEAT Displayer vid uppvärmningsoperationen DEFROST Visas endast under avfrostningen STAND BY Visas från början av uppvärmningen och till dess att varm luft blåses ut Försikt...

Страница 101: ...yts på grund av ett strömavbrott aktiveras återstartsskyddskretsen för strömavbrott och inaktiverar driften också efter det att strömmen återkommer Tryck i så fall på knapp ON OFF på nytt och starta processen Om felet är kvar efter kontroll av ovanstående ska du slå AV strömmen och kontakta återförsäljaren Informera återförsäljaren om produktbenämningen vad felet består i m m Om displayen CHECK oc...

Страница 102: ... externa luftutloppet från luftkonditioneraren inte stör grannarna Om ett främmande föremål placeras nära luftkonditionerarens externa luftutlopp finns det risk för nedsatta prestanda och ökat buller Undvik att placera föremål nära luftutloppet Kontakta återförsäljaren om luftkonditioneraren ger upphov till onormala ljud Underhåll och kontroll Om luftkonditioneraren används under en längre tid av ...

Страница 103: ...Ne gazite i ne stavljajte predmete na jedinicu Možete pasti s nje i ozlijediti se ili jedinica može pasti na pod Oprez Vanjsku jedinicu treba ugraditi na mjesto gdje izlazni zrak i buka neće ometati susjede 2 Unutrašnja jedinica Upozorenje Unutrašnja jedinica mora se čvrsto ugraditi Ako jedinica nije čvrsto ugrađena mogla bi pasti i nekog ozlijediti 3 Daljinski regulator Upozorenje Daljinski regul...

Страница 104: ...ne isključi uzalud ćete potrošiti nekoliko desetaka vati struje Osim toga nakupljena prašina i sl može prouzročiti požar 12 sati prije početka korištenja uređaja uključite gumb za napajanje Ne isključujte napajanje tijekom razdoblja povećane uporabe uređaja To može izazvati požar 1 3 Zbrinjavanje uređaja u otpad Upozorenje Ako morate zbrinuti uređaj u otpad obratite se prodavaču Ako se cijevi neis...

Страница 105: ...re U drugim slučajevima zaustavlja se kako bi se spriječio izlaz hladnog zraka tijekom odmrzavanja Zrak izlazi čak i kada je rad prekinut Oko 1 minute nakon prekida rada unutrašnji se ventilator još može okretati kako bi se uklonila dodatna toplina zbog električnog grijača i sl Brzina ventilatora bit će mala ili velika 3 3 Namještanje temperature prostorije Promjena temperature prostorije Pritisni...

Страница 106: ...abu Čak i neznatnim održavanjem klimatizacijskog uređaja možete poboljšati njegovu učinkovitost u pogledu učinka klimatizacije potrošnje električne energije i sl Namjestite ispravnu temperaturu Kod hlađenja optimalna je temperaturna razlika od oko 5 C između vanjske i unutrašnje temperature Podizanjem temperature prostorije za 1 C kod hlađenja uštedi se oko 10 električne energije Prekomjerno hlađe...

Страница 107: ...ti na 3 minute radi ispuštanja vode nakon prekida hlađenja Ako su druge unutrašnje jedinice u načinu hlađenja uvodi se ispuštena voda Kada se prikupi ispusna voda pokrenut će se mehanizam ispusta vode Ako su druge unutrašnje jedinice u načinu grijanja povremeno se otvaraju i zatvaraju kontrolni ventili radi održavanja stabilnosti sustava Daljinski regulator Ne svijetli prikaz Ništa se ne pojavljuj...

Страница 108: ...vanjske jedinice klimatizacijskog uređaja nalazi neki strani predmet to može umanjiti učinkovitosti i povećati buku Ne stavljajte zapreke pred ulaz zraka Ako klimatizacijski uređaj stvara neuobičajene zvukove obratite se prodavaču Održavanje i pregled Ako se klimatizacijski uređaj koristi u više godišnjih doba unutrašnjost se može zaprljati i umanjiti učinkovitost Ovisno o uvjetima uporabe mogu na...

Страница 109: ...а да се гарантира че те не си играят с уреда Не използвайте добавка за откриване на течове 1 Външен модул Предупреждение Външният модул трябва да се монтира на устойчива и равна повърхност на място където няма натрупване на сняг листа или боклук Не стъпвайте върху уреда и не поставяйте никакви предмети върху него Вие може да паднете или падането на предмета може да предизвика нараняване Внимание В...

Страница 110: ...хлаждащият газ излиза навън или тече спрете експлоатацията на климатизатора проветрете добре помещението и се свържете с търговеца Оставянето на модула в това състояние може да доведе до злополуки поради недостиг на кислород Когато климатизаторът няма да се ползва за дълъг период Когатоклиматизаторътнямадасеползвазадълъгпериодпорадисмяна на сезон и т н го оставете да работи 4 5 часа при обдухване ...

Страница 111: ...матизаторът се използва заедно с отоплителни уреди с пламък проветрявайте добре помещението Недостатъчното проветряване може да доведе до злополуки поради недостиг на кислород Никога не поставяйте отоплителен уред с открит пламък на място изложено на въздушния поток от климатизатора Това може да доведе до непълно изгаряне в отоплителния уред Микрокомпютърът функционира при следните случаи При запо...

Страница 112: ... поставете завеса на прозореца за да спрете директната слънчева светлина Също така не отваряйте входа или изхода освен в случаи на крайна необходимост От време на време проветрявайте Тъй като в помещение което се държи затворено за дълъг период въздухът периодично се замърсява от време на време е необходимо проветряване Когато заедно с климатизатора се използват газови уреди трябва да се вземат сп...

Страница 113: ...га CHECK и съответният код за проверка Всички индикатори са изгаснали с изключение на съобщението Всички индикатори са изгаснали с изключение на съобщението Дисплеят показва че той е в състояние на работа 6 Отстраняване на повреди Преди да поискате ремонтна услуга проверете следните точки Състояние на уреда Уредът не работи Въздухът излиза но той не охлажда достатъчно или не отоплява достатъчно Не...

Страница 114: ...робности се посъветвайте с търговеца Относно монтажа при преместване Когато сваляте и монтирате отново климатизатора при разширяване на вашия дом преустройство или преместване се посъветвайте предварително с търговеца за да установите каква е стойността на професионалния технически труд необходим за преместване на уреда Внимание Когато местите или монтирате наново климатизатора се посъветвайте с т...

Страница 115: ...ment Unitatea externă trebuie instalată pe o suprafaţă stabilă plană într un loc în care nu se produc acumulări de zăpadă frunze sau gunoaie Nu vă aşezaţi şi nu puneţi diverse obiecte pe unitate Puteţi cădea sau obiectele pot cădea şi se pot produce accidente Atenţie Amplasarea unităţii externe trebuie să se facă astfel încât aerul şi zgomotul produse de unitate să nu deranjeze vecinii 2 Unitate i...

Страница 116: ...de aer condiţionat nu va fi folosit pentru o perioadă mare de timp datorită schimbării de anotimp etc puneţi în funcţiune unitatea timp de 4 5 ore până când este complet uscată la interior În caz contrar în încăpere pot apărea mucegaiuri neigienice şi nesănătoase pe arii întinse În perioada în care aparatul nu va fi folosit un timp îndelungat opriţi alimentarea cu curent electric OFF În cazul în c...

Страница 117: ... la debit redus de aer debit mediu de aer debitul de aer definit în funcţie de creşterea temperaturii aerului suflat Aşteptaţi până când aerul este evacuat în mod obişnuit Viteza ventilatorului nu este cea specificată La anumite modele sistemul trece automat la un debit de aer redus atunci când temperatura încăperii a ajuns la valoarea definită În celelalte cazuri acesta se opreşte pentru a preven...

Страница 118: ...aparatului dumneavoastră vă pot ajuta să îl utilizaţi mai eficient din punct de vedere al efectului de menţinere a temperaturii cheltuieli cu curentul consumat etc Definiţi corect temperatura încăperii În cazul funcţionării în modul răcire o diferenţă de temperatură de circa 5 C între interior şi exterior este optimă Dacă temperatura din încăpere este crescută cu 1 C în timpul operaţiei de răcire ...

Страница 119: ...ia de răcire s a încheiat În timpul funcţionării unităţii interne în modul răcire în aparat se acumulează apă Dacă apa se acumulează mecanismul de evacuare porneşte procesul de golire Când alte unităţi interne funcţionează în modul încălzire valvele de comandă sunt deschise şi închise din când în când pentru a menţine stabilitatea sistemului Telecomandă ecranul nu este luminat Pe ecran nu apar inf...

Страница 120: ... un loc în care aerul cald sau cel rece de la gura externă de evacuare a aparatului de aer condiţionat nu deranjează vecinii Dacă în apropierea gurii externe de evacuare a aparatului este amplasat un obiect străin nivelul de zgomot produs de aparat poate creşte sau poate scădea Evitaţi amplasarea unor obiecte în apropierea gurii de aer Dacă aparatul scoate zgomote anormale consultaţi furnizorul În...

Страница 121: ......

Страница 122: ......

Страница 123: ......

Страница 124: ...ess telephone number on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment The product at hand is based on the following EU regulations Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC ...

Отзывы: