Mitsubishi Electric PEA-RP400 GA Скачать руководство пользователя страница 10

170

GB

DK

SW

NL

I

E

F

D

RU

T

R

G

R

P

5. Установка блока

5.1.

Подвешивание корпуса блока

s

Занесите внутренний блок к месту установки в упакованном виде.

s

Для подвешивания внутреннего блока используйте подъемное
оборудование, с помощью которого следует поднять блок и надеть
его на навесные болты.

s

Перед началом выполнения потолочных работ установите
внутренний блок.

[Fig. 5.1.1]

 

(P.3)

A

Корпус блока

B

Грузоподъемное устройство

* Существуют два способа установки
<При подвешивании непосредственно внутреннего блока>

1.

Подсоедините шайбу и гайку(и) к каждому подвесному болту. (Шайбы и
гайки приобретаются на месте.)

2. Подгоните внутренний блок с каждым подвесным болтом.

3. Убедитесь в том, что блок установлен ровно, и только после этого

затяните каждую гайку.

[Fig. 5.1.2]

 

(P.3)

A

Гайка

B

Шайба

      A

 B

При использовании всасывающего патрубка

      100 или более

   130 или более

Когда всасывающий патрубок не используется

      0 или более

   30 или более

Гайка (*1) не требуется, если расстояние А равно 0.

<При установке креплений до установки внутреннего блока>

1.

Слегка освободите болты крепления и удалите крепление и U-образные
шайбы.

2. Отрегулируйте каждый болт крепления.

3. Подсоедините шайбу, гайку и крепление к каждому подвесному болту.

(Шайбы и гайки приобретаются на месте.)

4. Повесьте внутренний блок на крепления.

5. Убедитесь в том, что блок установлен ровно, и только после этого

затяните каждую гайку.

[Fig. 5.1.3]

 

(P.3)

A

Не забудьте присоединить U-образную шайбу (всего 4 шайбы).

    A

   B

При использовании всасывающего патрубка

   100 или более

  130 или более

Когда всасывающий патрубок не используется

    25 или более

   55 или более

5.2. Проверка положения аппарата и

укрепление навесных болтов

[Fig. 5.2.1]

 

(P.3)

A

Проверка уровня

s

Чтобы убедиться в том, что корпус блока и навесные болты
установлены в нужное положение, используйте шаблон,
поставляемый вместе с панелью. Если они не будут установлены в
нужное положение, это может вызвать выделение конденсата из-
за утечки воздушного потока. Не забудьте проверить взаимное
расположение.

s

Для определения ровности поверхности, обозначенной буквой 

A

,

используйте уровень. Проверьте, чтобы при закреплении навесных
болтов гайки навесных болтов были плотно затянуты.

s

Для проверки работоспособности дренажа не забудьте повесить
блок ровно, используя при этом уровень.

Осторожно:

Не забудьте установить корпус блока ровно.

6.1.

Технические условия трубопровода
хладагента и дренажной трубы

6.2. Трубопровод хладагента, дренажная

труба и заливное отверстие

[Fig. 6.2.1]

 

(P.3)

A

Трубопровод хладагента (трубопровод для жидкости)

B

Трубопровод хладагента (трубопровод для газа)

C

Дренажная труба

Обеспечьте достаточную защиту от конденсации и изоляцию трубопровода
хладагента и дренажной трубы, чтобы предотвратить образование влаги.
Если используются имеющиеся в массовой продаже трубы хладагента,
обязательно оберните изоляционный материал (имеющийся в широкой
продаже, обладающий устойчивостью к температуре свыше 100 °C и
толщиной, указанной в таблице ниже) вокруг труб с жидкостью и с газом.
Также не забудьте обернуть доступный в продаже изоляционный материал
(с плотностью 0,03 и толщиной, указанной ниже) все трубопроводы,
проходящие по комнатам.

1

Толщину изоляционного материала выбирайте в соответствии с размером
труб.

Размер трубы

Толщина изоляционного материала

6,4 мм – 25,4 мм

Свыше 10 мм

28,6 мм – 38,1 мм

Свыше 15 мм

2

Если аппарат используется на самом верхнем этаже здания, в условиях
высокой температуры и влажности, необходимо использовать трубы
большего размера и изоляционный материал большей толщины по
сравнению с теми параметрами, которые указаны в таблице выше.

3

Если имеются технические условия заказчика, следуйте им.

6. Технические условия трубопровода хладагента и дренажной трубы

Трубопровод

хладагента

Дренажная труба

Трубопровод для жидкости

Газовый трубопровод

R1 (Винт)

Модель

Предмет

PEA-200

ø

9,52

PEA-250

ø

12,7

PEA-400

ø

9,52

PEA-500

ø

12,7

ø

25,4

7.1.

Прокладка трубопровода хладагента

Данная работа должна выполняться в соответствии с руководством по
установке для наружного блока.

Соединение трубопровода осуществляется методом пайки.

Соединение трубопровода осуществляется

методом пайки

s

Во избежание попадания в трубопровод посторонних веществ или
влаги используйте для пайки только неокислительный припой.

s

Установите металлическую скобу для поддержки трубопровода
хладагента таким образом, чтобы на конечную трубу блока,
устанавливаемого внутри, не было нагрузки. Металлическая скоба
должна быть установлена на расстоянии 50 см от места спайки
внутреннего блока.

7. Соединение трубопровода хладагента и дренажных труб

Внимание:

Во время установки или смены места установки блока, убедитесь в
том, что в контуре охлаждения не находится какой-либо другой
хладагент, кроме установленного типа (R410A).

- Любое присутствие посторонних веществ, например воздуха, может

привести к анормальному повышению давления или взрыву.

Осторожно:

Установите трубопровод хладагента для внутреннего блока в
соответствии со следующими инструкциями.

1.

Снимите колпачок.

[Fig. 7.1.1]

 

(P.3)

A

Снимите колпачок

KB79U753H01_RU

10.10.26, 9:56

170

Содержание PEA-RP400 GA

Страница 1: ... di installazione prima di installare il condizionatore d aria INSTALLATIEHANDLEIDING Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeert INSTALLATIONSMANUAL Läs denna installationsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen installeras INSTALLATIONSMANUAL Læs venligst denne installationsmanual grundig...

Страница 2: ... 3 2 2 F G H A B D C E E 4 4 1 A Ceiling board B Edge beam C Tie beam D Square timber for hanging the air conditioner E Pitch F Insert 100 to 150 kg 1 piece field supply G Hanging bolt field supply PEA 200 250 M10 PEA 400 500 M12 H Reinforcement Fig 4 1 1 Fig 4 1 2 3 2 In case of PEA 200 250 In case of PEA 400 500 200 530 200 400 730 75 25 C D 500 1 2 3 A A B C B A 200 664 200 400 864 75 25 1095 5...

Страница 3: ...of PEA 200 250 In case of PEA 400 500 7 7 1 Fig 7 1 1 Fig 7 1 2 A Thermal insulation B Pull out insulation C Wrap with damp cloth D Return to original position E Ensure that there is no gap here F Wrap with insulating tape G Pipe cover Accessory part A Brazing B Gas pipe C Liquid pipe D Indoor unit E Outdoor unit Refore to the Outdoor Installation Manual for connecting to the outdoor unit Fig 7 1 ...

Страница 4: ...er Fig 8 0 2 A Inlet duct flange B Return air temperature sensor C Sensor protection plate D Sensor fixture E Inlet duct A B G F D H I J E C A Insulator B Drain pipe R1 C Drain pan D 70 mm E 2 F 70 mm F 35 mm G Downward slope 20 mm m or more H Drain trap I The drain pipe should extend below this level J Open drain In case of PEA 200 250 In case of PEA 400 500 12 5 2 20 A B C D E 25 100 mm 10 mm Fi...

Страница 5: ...supply B Earth leakage breaker C Circuit breaker or local switch D LCD remote controller option E Outdoor unit F Indoor unit G Power cable wiring H Indoor Outdoor connection wiring I Grounding In case of PEA 200 250 In case of PEA 400 500 A B C A B C A For remote controller cables B For outdoor unit connection cables C For power supply cables In case of PEA 200 250 In case of PEA 400 500 PUHZ 200 ...

Страница 6: ... pieces D Remote controller cord E Cross recessed pan head screw G Seal the remote controller cord service entrance with putty H Wood screw 11 11 1 11 2 11 3 Fig 11 2 1 Fig 11 3 1 Fig 11 3 2 AB TB6 A B A To TB5 on the indoor unit B Terminal block TB6 in remote controller No polarity 10 1 10 Fig 10 1 1 A Outdoor unit B Indoor unit C Main remote controller D Subordinate remote controller E Standard ...

Страница 7: ...ьно прочтите текст на этикетках основного блока Внимание Для выполнения работ по установке кондиционера обратитесь к дилеру или квалифицированному специалисту Неправильная установка выполненная самим пользователем может привести к утечке воды поражению электрическим током или возгоранию Данное устройство не предназначено для использования лицами включая детей со сниженными физическими сенсорными и...

Страница 8: ... может привести к поражению электрическим током Проследите чтобы установочное основание не было повреждено после длительного использования Если не устранить повреждения основания аппарат может упасть и причинить травму или повреждение имущества Для обеспечения надлежащего дренажа установите дренажные трубы согласно инструкциям приведенным в данном Руководстве Для предупреждения конденсации обернит...

Страница 9: ...роны подачи воздуха расположен датчик пожарной сигнализации Датчик пожарной сигнализации может функционировать неправильно из за подачи подогретого воздуха в период использования отопления Если в помещении возможно рассеивание какого либо специального химического продукта например если установка происходит на химическом предприятии или в больнице то до установки блока необходимо провести соответст...

Страница 10: ...опровод хладагента дренажная труба и заливное отверстие Fig 6 2 1 P 3 A Трубопровод хладагента трубопровод для жидкости B Трубопровод хладагента трубопровод для газа C Дренажная труба Обеспечьте достаточную защиту от конденсации и изоляцию трубопровода хладагента и дренажной трубы чтобы предотвратить образование влаги Если используются имеющиеся в массовой продаже трубы хладагента обязательно обер...

Страница 11: ...особое внимание следует уделить изоляции между трубопроводом хладагента и газопроводом внутри внутреннего блока так как при работе кондиционера в режиме охлаждения газопровод является причиной конденсации При подсоединении трубопровода хладагента убедитесь в том что запорный клапан наружного блока полностью закрыт изначальное положении при поступлении с завода После подсоединения всех трубопроводо...

Страница 12: ... внутренним и наружным блоками пожалуйста используйте 3 точечный тип Осторожно Не забудьте заземлить аппарат на корпус наружного блока Не соединяйте кабель заземления с каким либо кабелем заземления газовой трубы трубы для воды громоотвода или телефонной линии Недостаточное заземление может привести к поражению электрическим током Fig 9 0 1 P 5 A Электропитание B Прерыватель утечки на землю C Прер...

Страница 13: ...ьно определять комнатную температуру 3 Приобретите на месте следующие детали Распределительная коробка для двух компонентов Кабелепровод из тонкой меди Стопорные гайки и втулки 2 Для предотвращения возможного попадания в него капель конденсата воды или червей уплотните сервисный вход для кабеля на пульте дистанционного управления с помощью герметика A Для установки в распределительную коробку В сл...

Страница 14: ...ка часов CLOCK 3 Установка функции таймера WEEKLY TIMER 4 Установкаконтактногономерапривозникновенииошибок CALL 1 Установкаотображениятемпературыв C F TEMPMODE C F 2 Установка отображения температуры всасывающего воздуха ROOMTEMP DISP SELECT 3 Установка отображения режима охлаждения обогрева AUTO MODE DISP C H Такая функция не предусмотрена для данной модели Неправильная установка 11 2 Порядок под...

Страница 15: ...ние установки по умолчанию Установка блокировки работы не выполнена Для выполнения правильной установки блокировки работы на нормальном экране необходимо нажать кнопки одновременно нажмите и удерживайте кнопки FILTER и ON OFF в течение двух секунд на нормальном экране после выполнения установки указанной выше 2 Использование установки автоматического режима Когда пульт дистанционного управления по...

Страница 16: ...ента 4 Спецификация номера адреса блока 00 Спецификация внутреннего блока Работа кнопок C и D Завершить 8 Зарегистрируйте Нажмите кнопку E Изменить адрес хладагента или номер адреса блока 9 ДА НЕТ 2 Переключите в режим ВЫБОР РЕЖИМА Одновременно нажмите кнопки A и B на пульте дистанционного управления в положение OFF ВЫКЛ ДА НЕТ 2 Установка отображения температуры всасываемого воздуха Для выключени...

Страница 17: ... параметры режима изменяются с помощью выбора функции также изменяются и функции данного режима Проверьте заданные параметры как показано в пунктах 2 и 7 и измените установки основанные на данных из Таблицы 1 и 2 При изменении установок обратитесь к установкам по умолчанию 2 Выключите пульт дистанционного управления Одновременно нажмите и удерживайте в течение двух или более секунд кнопки A FILTER...

Страница 18: ...BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 9 Для выбора других функций повторите шаги 3 8 0 Завершите выбор функций Одновременно нажмите и удерживайте в течение двух или более секунд кнопки A FILTER и B TEST Через некоторое время дисплей выбора функций исчезнет и на пульте дистанционного управления будет отображаться выключенное состояние кондиционера Не управляйте кондиционером с помощью пульта дистанцион...

Страница 19: ...мы длится примерно 2 минуты после чего на дисплее отображается PLEASE WAIT ПОЖАЛУЙСТА ПОДОЖДИТЕ Разъем безопасной установки наружного блока открыт Отрицательная фаза и открытая фаза выводного щитка наружного блока одна фаза L N тройная фаза L1 L2 L3 N Неправильное соединение наружной выводной коробки одна фаза L N тройная фаза L1 L2 L3 N заземление и S1 S2 S3 Конструкция наружного и внутреннего бл...

Страница 20: ...ется PLEASE WAIT ПОЖАЛУЙСТА ПОДОЖДИТЕ и мигает лампа RUN РАБОТА Примерно через 30 секунд пульт дистанционного управления возвращается в состояние до выполнения проверки ERROR CODE 12 4 Проверка пульта дистанционного управления Если операцию невозможно выполнить с помощью пульта дистанционного управления используйте данную операцию для диагностики пульта Знак электропитания 1 Сначала проверьте знак...

Страница 21: ...ата M NET Наружный блок Наружный блок Плата M NET Плата M NET Плата M NET Плата M NET Плата M NET Плата M NET Наружный блок Наружный блок Наружный блок Наружный блок Наружный блок Наружный блок Наружный блок Наружный блок Внутренний блок Внутренний блок Внутренний блок Внутренний блок Внутренний блок Внутренний блок Внутренний блок Внутренний блок Внутренний блок Дисплей MELANS 6831 6834 6201 6202...

Страница 22: ... Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC This product is designed and intended for use in the residential commer cial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Authorized representative in EU MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B V HARMAN HOUSE 1 GEORGE STREET UXBRIDGE MIDDLESEX UB8 1QQ U K ...

Отзывы: