background image

5

Nazivi i funkcije upravljačkih komponenti

Zaslon

Glavni zaslon može biti prikazan na dva različita načina: 

„Full” (cijeli) i „Basic” (osnovni).

Tvornička postavka je 

„Full” (cijeli). 

Fri

Mode

Temp.

Fan

Room

Cool

Auto

Set temp.

Fri

Cool

Mode

Temp.

Fan

Auto

Set temp.

1

2

3

4

5

j

i

4

3

h

g

f

e

d

c

b

6

8
0

1

a

7
9

k

5

2

Ovdje se nalazi postavka brzine ventilatora.

4

Fan speed (Brzina ventilatora)

Prikazuje se kada su jedinice pokrenute u načinu 

rada za štednju energije.

Prikazuje se kada su vanjske jedinice postavljene 

na tihi način rada.

Prikaz prethodno postavljene vrijednosti temperature.

Prikazuje se kada je uključivanje/isključivanje pod 

centralnim upravljenjem.

Prikaz trenutnog vremena.

Prikaz načina rada unutarnjeg uređaja.

Prikaz kada je način rada pod centralnim nadzorom.

e

f

2

Preset temperature (Postavljena temperatura)

6

1

Operation mode (Način rada)

7

Prikazuje postavku krilca.

h

Prikazuje postavku ventilacijskih rebra.

Prikazuje postavke ventilacije.

Prikazuje se kada je „On/Off timer”, „Night 

setback”, ili „Auto-off timer” funkcija uključena.

           se pojavljuje kada je brojač onesposobljen 

od strane centraliziranog kontrolnog sustava.

i

j

 

c

Označava kada je potrebno održavanje filtra

.

Prikazuje se kada je funkcija ponovnog 

postavljanja filtra pod centralnim upravljenjem.

Prikazuje se kada je odabrana vrijednost 

temperature pod centralnim nadzorom.

0

9

8

Prikazuje se kada je dostupan Tjedni timer.

d

Prikazuje se kada je raspon odabrane vrijednosti 

temperature ograničen.

Prikazuje se kada se izvrši radnja za uštedu 

energije putem funkcije „3D i-See sensor”.

k

l

Prikazuje se kada su tipke zaključane.

b

Prikaz funkcija odgovarajućih tipki.

5

Button function guide (Vodič za upravljanje funkcijama tipki)

Pojavljuje se kada se aktivira ugrađeni 

termistor u daljinskom upravljaču za 

regulaciju sobne temperature(

a

).

 se prikazuje kada je termistor u

unutarnjoj jedinici aktiviran za regulaciju 

sobne temperature.

g

Clock (Sat)

    

(

Pogledajte Priručnik za ugradnju.)

Prikaz trenutne sobne temperature.

a

Room temperature (Sobna temperatura)

    

(

Pogledajte Priručnik za ugradnju.)

Cijeli način rada

Osnovni način rada

* Sve ikone su objašnjene.

Funkcijske tipke

5

6

1

2

3

4

7

8

9

0

Pritisnite za uključivanje/isključivanje 

unutarnje jedinice.

1

  

Tipka za  Uklj./isklj.

Lampica svijetli u zelenoj boji za 

vrijeme rada uređaja. Treperi za vrijeme 
pokretanja daljinskog upravljača ili u 
slučaju greške.

Pritisnite za pohranjivanje postavke.

Glavni zaslon: 

Pritisnite za promjenu načina rada.

Glavni izbornik:  Pritisnite za pomicanje kursora 

prema dolje.

Pritisnite za povratak na prethodni zaslon.

Glavni zaslon: Pritisnite za smanjivanje temperature.
Glavni izbornik:  Pritisnite za pomicanje kursora 

prema gore.

Pritisnite za podizanje Glavnog izbornika.

Glavni zaslon: 

Pritisnite za povećanje temperature.

Glavni izbornik:  Pritisnite za povratak na 

prethodni zaslon.

Prikazat će se postavke rada.
Prilikom isključenja pozadinskog osvjetljenja, 
pritiskom na neku od tipki možete uključiti 
pozadinsko osvjetljenje koje će ostati upaljneno 
određeni period ovisno o vrsti zaslona. 

Glavni zaslon: Pritisnite za promjenu brzine ventilatora.
Glavni izbornik:  Pritisnite za povratak na 

prethodni zaslon.

6

  

Uklj./isklj. lampica

2

  

Tipka  odabir 

7

 

Funkcijska tipka

   

F1

3

  

Tipka  povratak

8

 

Funkcijska tipka

   

F2

4

  

Tipka  Izbornik              

9

 

Funkcijska tipka

   

F3

5

 

Osvijetljeni LCD

0

 

Funkcijska tipka

   

F4

Fri

Room

Set temp.

Mode

Temp.

Fan

Cool

Auto

Main

Main display:

Cursor

Page

Main menu

Vane·Louver·Vent. (Lossnay)

High power

Timer

Weekly timer

OU silent mode

Funkcije funkcijskih tipki se mijenjaju 

ovisno o zaslonu. Pogledajte vodič kroz 

funkcije tipki koji se pojavljuje na dnu 

LCD-a za funckije koje se mogu iskoristiti 

na danom zaslonu.

Prilikom središnje kontrole sustava, 

vodič kroz funkcije tipki koji odgovara 

zaključanoj tipki neće biti prikazan.

Glavni zaslon

Glavni izbornik

Vodič kroz funckije

7

8

9

0

7

8

9

0

Sučelje upravljača

 

Kada je pozadinsko osvijetljene isključeno, pritiskom bilo kojeg gumba 
pozadinsko uključenje se uključuje, a gumb neće funkcionirati. (Osim 

gumba  Uklj./isklj. )

 

Većinu postavki (osim uključivanja/isključivanja, načina rada, brzine 
ventilatora, temperature) moguće je podešavati sa zaslona izbornika. 

l

Содержание PAR-33MAA

Страница 1: ...ed on to any future users To ensure safety and proper operation of the remote controller the remote controller should only be installed by qualified personnel CITY MULTI Control System and Mitsubishi Mr Slim Air Conditioners MA Remote Controller PAR 33MAA Simple Operation Manual ORIGINAL English Français Español Italiano Português Ελληνικά Türkçe Slovenščina Svenska Hrvatski Română Dansk ...

Страница 2: ...any other liquid Do not install the unit in a place where large amounts of oil steam organic solvents or corrosive gases such as sulfuric gas are present or where acidic alkaline solutions or sprays are used frequently These substances can compromise the performance of the unit or cause certain components of the unit to corrode which can result in electric shock malfunctions smoke or fire When dis...

Страница 3: ...ect To reduce the risk of injury and electric shock avoid contact with sharp edges of certain parts To avoid injury from broken glass do not apply excessive force on the glass parts To reduce the risk of injury wear protective gear when working on the controller Precautions for moving or repairing the controller WARNING CAUTION The controller should be repaired or moved only by qualified personnel...

Страница 4: ...y cause malfunctions To avoid damage to the controller provide protection against static electricity This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children shou...

Страница 5: ...e All icons are displayed for explanation Function buttons 5 6 1 2 3 4 7 8 9 0 Press to turn ON OFF the indoor unit 1 ON OFF button This lamp lights up in green while the unit is in operation It blinks while the remote controller is starting up or when there is an error Press to save the setting Main display Press to change the operation mode Main menu Press to move the cursor down Press to return...

Страница 6: ...uto 1 2 Heat 1 Operation mode icons Auto dual set point Preset temperature will be displayed either in Celsius in 0 5 or 1 degree increments or in Fahrenheit depending on the indoor unit model and the display mode setting on the remote controller Press button 8 F2 or 9 F3 1 2 Press button 7 F1 or button 8 F2 to move the cursor to the desired temperature setting cooling or heating Press button 9 F3...

Страница 7: ...itions is met While Standby or Defrost is displayed The room temperature is higher than the preset temperature during the heating mode Right after the heating operation during stand by for switching the operation mode Operation mode Preset temperature range Cool Dry 19 30 ºC 67 87 ºF 1 Heat 17 28 ºC 63 83 ºF 1 Auto Single set point 19 28 ºC 67 83 ºF 1 Auto Dual set points Cool Preset temperature r...

Страница 8: ...it and the ventilation unit on When operating the ventilation unit individually 1 Press button 4 MENU 2 Vane Louver Vent Lossnay is selected Press button 2 SELECT 3 Press button 9 F3 to change the fan speed F1 F2 F3 F4 Fri On Louver Vent Vane Low F1 F2 F3 F4 Main Main display Cursor Page Main menu Vane Louver Vent Lossnay High power Timer Weekly timer OU silent mode F1 F2 F3 F4 Cool Room Auto Set ...

Страница 9: ...ge Error information Contact information Dealer Tel Reset Page Reset error Reset button Reset error Reset button Error code error unit refrigerant address unit model name and serial number will appear The model name and serial number will appear only if the information have been registered Press button 7 F1 or 8 F2 to go to the next page Contact information dealer s phone number will appear if the...

Страница 10: ...ff timer Operation On Off times can be set in 5 minute increments Auto Off timer Auto Off time can be set to a value from 30 to 240 in 10 minute increments Operation On Off times for a week can be set Up to eight operation patterns can be set for each day Automatic return to the preset temperature The units operate at the preset temperature after performing energy save operation for a preset time ...

Страница 11: ...A confirmation screen will appear Resetting the filter sign F1 F2 F3 F4 Filter information Filter sign reset Main menu Note Make sure to clean the filters before resetting filter sign When the filter sign is reset the cumulative operation time of the unit will be reset If two or more indoor units of different models are connected the filter sign will appear when the filter on one of the indoor uni...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ...OM et le Manuel d Installation soient bien remis à tout futur utilisateur Pour assurer la sécurité et le bon fonctionnement de la télécommande la télécommande doit être installée uniquement par du personnel qualifié Système de contrôle CITY MULTI et Climatiseurs Mitsubishi Mr Slim Contrôleur à distance MA PAR 33MAA Manuel d utilisation simplifié Traduction des instructions d origine Français ...

Страница 14: ... vapeur de solvants organiques ou de gaz corrosifs tels du gaz sulfurique ou encore là où sont fréquemment utilisés des aérosols ou des solutions acides alcalines Ces substances peuvent affecter les performances de l unité ou provoquer la corrosion de certains de ses composants ce qui peut donner lieu à des défauts de fonctionnement des dégagements de fumée ou même une électrocution ou un incendie...

Страница 15: ...aines parties afin de prévenir tout risque de blessure et d électrocution N exercez pas une force excessive sur les parties en verre pour éviter qu elles se brisent et provoquent des blessures Pour prévenir tout risque de blessure portez un équipement de protection lors de toute intervention sur la télécommande Précautions pour le déplacement ou la réparation la télécommande AVERTISSEMENT ATTENTIO...

Страница 16: ...ts Protégez le contrôleur contre l électricité statique pour éviter de l endommager Cet appareil est prévu pour être utilisé par des utilisateurs experts ou formés dans les magasins l industrie légère et les fermes ou pour une utilisation commerciale par des personnes non initiées Si le câble électrique est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de service ou une personne de qu...

Страница 17: ... affiche ici a Température de la pièce Voir le manuel d installation Mode complet Mode simple Toutes les icônes sont affichées pour la compréhension Touches fonctions 5 6 1 2 3 4 7 8 9 0 Pressez pour allumer ou éteindre l appareil intérieur 1 Touche Marche Arrêt Cette lampe s allume en vert lorsque le système est en fonctionnement Elle clignote lorsque la télécommande est en cours de démarrage ou ...

Страница 18: ...entil Auto 1 2 Chaud 1 Icônes de mode de fonctionnement Pressez le bouton 8 F2 pour abaisser la température prédéfinie Pressez le bouton 9 F3 pour augmenter la température prédéfinie Auto Point de réglage double Les températures préréglées sont affichées soit en Celsius avec incréments de 0 5 ou 1 degrés soit en Fahrenheit selon le modèle d unité intérieure et le réglage du mode d affichage sur la...

Страница 19: ...on réglable Le paramétrage de restriction de plage de température sera appliqué de préférence le cas échéant Si la valeur du paramètre est en dehors de la plage un message Plage de température verrouillée Reportez vous au livret d instruction de la télécommande pour plus détails 1 La plage de réglage de la température varie en fonction du modèle de l appareil intérieur 2 Les réglages de températur...

Страница 20: ... du fonctionnement individuel de l appareil de ventilation 1 Pressez le bouton 4 Menu 2 Vane Volet Vent Lossnay est sélectionné Pressez le bouton 2 Choix 3 Pressez le bouton 9 F3 pour changer la vitesse du ventilateur F1 F2 F3 F4 Ven ON Volet Vent Vanne Ptit F1 F2 F3 F4 Maître Ecran principal Curseur Page Menu général Vane㺃Volet㺃Vent Lossnay Forte puissance Timer Horloge hebdomadaire OU mode silen...

Страница 21: ...Vend Tél Reset Page Reset défaut Bouton reset Reset défaut Bouton reset Un code d erreur l appareil en dysfonctionnement l adresse du réfrigérant le nom du modèle d appareil et le numéro de série apparaîtront Le nom du modèle et le numéro de série ne s affichent que si ces informations ont été enregistrées Presser le bouton 7 F1 ou 8 F2 pour passer à la page suivante Les informations de contact nu...

Страница 22: ...mentation de 5 minutes Arrêt Auto Timer Le délai d arrêt automatique peut être réglé sur une valeur de 30 à 240 minutes par incrémentation de 10 minutes Le fonctionnement de la temporisation Marche Arrêt hebdomadaire peut être réglé Jusqu à huit programmes peuvent être définis pour chaque jour Retour automatique à la température programmée Les appareils fonctionnent selon la température prédéfinie...

Страница 23: ...e filtre F1 F2 F3 F4 Information filtre Signal filtre réinitialisé Menu principal Remarque Assurez vous de nettoyer les filtres avant de réinitialiser le signe de filtre Lorsque le signe de filtre est réinitialisé la durée cumulée de fonctionnement de l appareil est réinitialisée Lorsque deux ou plusieurs autres appareils d intérieur de différents modèles sont branchés le signe filtre apparaîtra l...

Страница 24: ...12 ...

Страница 25: ... CD ROM y el Manual de instalación a cualquier futuro usuario Para asegurar un funcionamiento seguro y correcto del controlador remoto éste debe ser instalado solamente por personal técnico cualificado Sistema de control CITY MULTI y aparatos de aire acondicionado Mitsubishi Mr Slim Controlador Remoto MA PAR 33MAA Manual de funcionamiento simplificado Traducción de la instrucción original Español ...

Страница 26: ...r en el que haya grandes cantidades de aceite vapor solventes orgánicos o gases corrosivos como el gas sulfúrico ni donde se utilicen frecuentemente pulverizadores o soluciones alcalinas acídicas Estas sustancias pueden comprometer el rendimiento de la unidad o provocar que se corroan ciertos componentes de la unidad resultando en descargas eléctricas malfuncionamiento humo o incendio Al desinfect...

Страница 27: ...iesgo de heridas y descargas eléctricas evite el contacto con los extremos afilados de ciertas piezas Para evitar heridas causadas por cristales rotos no aplique excesiva fuerza sobre las piezas de cristal Para reducir el riesgo de heridas lleve equipos de protección cuando trabaje en el controlador Precauciones para mover o reparar el controlador ADVERTENCIA PRECAUCIÓN El controlador solamente de...

Страница 28: ... propósitos puede causar malfuncionamiento No está previsto el uso de este equipo por personas incluidos los niños con capacidad física sensorial o mental disminuida o carentes de conocimientos y experiencia a menos que lo hagan siguiendo las instrucciones de uso bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad Es necesario vigilar a los niños para impedir que jueguen con la unidad P...

Страница 29: ...a habitación Consultar el Manual de instalación Modo completo Modo básico Todos los iconos se muestran para explicar su significado Botones de función 5 6 1 2 3 4 7 8 9 0 Presione para ENCENDER APAGAR la unidad interior 1 Botón ENCENDIDO APAGADO Esta lámpara se ilumina en verde mientras la unidad esté en funcionamiento Parpadea cuando se está iniciando el controlador remoto o cuando hay un error P...

Страница 30: ... 1 Vent Auto 1 2 Calor 1 Iconos de modo de funcionamiento Pulse el botón 8 F2 para disminuir la temperatura preestablecida Pulse el botón 9 F3 para incrementar la temperatura preestablecida Auto punto de ajuste doble La temperatura preestablecida será visualizada en Celsius en incrementos de 0 5 o 1 grado o en Fahrenheit dependiendo del modelo de unidad interior y del ajuste del modo de pantalla d...

Страница 31: ...icción en el ajuste del rango de temperatura se aplicará con preferencia si existe Si el valor de ajuste cae fuera del rango aparecerá el mensaje Rango de temperatura bloqueado Consulte el Manual de instrucciones del controlador remoto para obtener información detallada 1 El rango de temperatura que se puede configurar varía dependiendo del modelo de unidad interior 2 Los ajustes de la temperatura...

Страница 32: ...ación Cuando se ejecute la unidad de ventilación individualmente 1 Pulse el botón 4 MENÚ 2 Se selecciona Lama Deflector Vent Lossnay Pulse el botón 2 ACEPTAR 3 Pulse el botón 9 F3 para cambiar la velocidad del ventilador F1 F2 F3 F4 Vie On Defl Vent Lama Baja F1 F2 F3 F4 Ppal Pantalla principal Cursor Página Menú principal Lama㨯Deflector㨯Vent Lossnay Super Programador Programador semanal Ud exteri...

Страница 33: ... de Errores Datos de contacto Contacto Tlf Borrar Página Borrar error Botón Borrar Borrar error Botón Borrar Código de error dirección de refrigerante nombre de modelo de la unidad y número de serie El nombre de modelo y el número de serie solamente aparecerán si se ha registrado la información Pulse el botón 7 F1 o el 8 F2 para pasar a la página siguiente La información de contacto número de telé...

Страница 34: ...erse en incrementos de 5 minutos Temporizador de desconexión automática La hora de desconexión automática puede establecerse en un valor de entre 30 y 240 minutos en incrementos de 10 minutos Es posible configurar las horas de inicio y paro para una semana Se pueden configurar hasta ocho patrones de funcionamiento para cada día Retorno automático a la temperatura predeterminada Las unidades funcio...

Страница 35: ... de filtro Menú principal Nota Asegúrese de limpiar los filtros antes de restablecer la señal del filtro Cuando se restablezca la señal del filtro el tiempo de funcionamiento acumulativo se reiniciará Si existen dos o más unidades interiores conectadas la señal del filtro aparecerá cuando el filtro de una de ellas necesite ser limpiado filtro de larga duración 2 500 horas filtro general 100 horas ...

Страница 36: ...12 ...

Страница 37: ...il Manuale di installazione siano consegnati a tutti gli utenti successivi Per assicurare il funzionamento corretto e sicuro del controllo remoto questo deve essere installato solo da personale qualificato Sistema di controllo CITY MULTI e condizionatori d aria Mitsubishi Mr Slim Unità di controllo remoto MA PAR 33MAA Manuale di uso rapido Traduzione delle istruzioni originali Italiano ...

Страница 38: ...mo o incendi non lavare l unità di controllo con acqua o altri liquidi Non installare l unità in luoghi nei quali sono presenti grandi quantità di olio vapore solventi organici o gas corrosivi come gas sulfureo o nei quali si utilizzano spesso soluzioni o spray a base acida alcalina Queste sostanze possono compromettere le prestazioni dell unità o corrodere alcuni componenti con conseguente perico...

Страница 39: ...rsonali o scosse elettriche evitare il contatto con i bordi appuntiti di determinate parti Per evitare lesioni personali causate da vetri rotti non applicare forza eccessiva sulle parti in vetro Per ridurre il rischio di lesioni personali indossare sempre indumenti e attrezzatura protettiva quando si opera sull unità Precauzioni per la movimentazione o la riparazione dell unità di controllo PERICO...

Страница 40: ...ontrollo con altri sistemi o per altri scopi potrebbe causare malfunzionamenti L apparecchio non è destinato all uso da parte di persone inclusi bambini con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o con esperienza e conoscenza insufficienti a meno che siano sorvegliati o ricevano apposite istruzioni per l uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza Sorvegliare i bam...

Страница 41: ...ltare il manuale d installazione Modalità piena Modalità base Sono visualizzate tutte le icone per la definizione Pulsanti funzione 5 6 1 2 3 4 7 8 9 0 Premere per accendere spegnere ON OFF l unità interna 1 pulsante ON OFF La luce verde si accende quando l unità è in funzione Essa lampeggia quando il comando remoto è in avviamento o se si è verificato un errore Premere per salvare le impostazioni...

Страница 42: ...alità operativa Premere il pulsante 8 F2 per diminuire la temperatura preimpostata Premere il pulsante 9 F3 per aumentare la temperatura preimpostata Auto imp punto doppio La temperatura preimpostata sarà visualizzata in incrementi di 0 5 o 1 gradi centigradi o Fahrenheit a seconda del modello di unità interna e del modo impostazione dello schermo sul controller remoto Premere il tasto 8 F2 o 9 F3...

Страница 43: ... impostabile Preferibilmente viene applicata l impostazione di limitazione dell intervallo della temperatura se presente Se il valore dell impostazione è al di fuori dell intervallo appare il messaggio Range temperatura bloccato Per maggiori dettagli fare riferimento al libretto di istruzioni dell unità di controllo remoto 1 L intervallo di temperatura impostabile varia a seconda del modello delle...

Страница 44: ...n caso di funzionamento dell unità di ventilazione in modo individuale 1 Premere il pulsante 4 MENU 2 Deflett Louver Recup Lossnay viene sele zionato Premere il pulsante 2 SCEGLI 3 Premere il pulsante 9 F3 per modifi care la velocità della ventola F1 F2 F3 F4 Louver Recup Deflett Ven On Low F1 F2 F3 F4 Main Display principale Cursore Pagina Menu principale Deflett㨯Louver㨯Recup Lossnay High Power T...

Страница 45: ...t Pagina Informazione errore Contatto Rivend Tel Reset Pagina Reset errore Tasto Reset Reset errore Tasto Reset Appaiono codice errore errore unità indirizzo refrigerante nome modello unità numero di serie Il nome modello e il numero di serie appaiono solo se le informazioni sono state registrate Premere il pulsante 7 F1 o 8 F2 per andare alla pagina successiva Le informazioni di contatto numero t...

Страница 46: ...essere impostati con incrementi di 5 minuti Timer Auto Off Lo spegnimento automatico può essere impostato con un valore da 30 a 240 con incrementi di 10 minuti È possibile impostare i tempi di funzionamento On Off per una settimana Sono disponibili fino a otto configurazioni operative per giorno Ritorno automatico alla temperatura preimpostata Le unità funzionano alla temperatura preselezionata do...

Страница 47: ...te 0 F4 4 Viene visualizzata una schermata di conferma Ripristino della segnalazione del filtro F1 F2 F3 F4 Informazione filtro aria Reset segnalazione filtro Menu princ Nota Assicurarsi di pulire i filtri prima di ripristinare la segnalazione del filtro Una volta ripristinata la segnalazione del filtro viene ripristinata la durata di funzionamento cumulativa dell unità Se sono collegate due o più...

Страница 48: ...12 ...

Страница 49: ... Manual de Instalação são entregues aos futuros utilizadores Para garantir a segurança e o funcionamento correcto do controlador remoto este apenas deverá ser instalado por pessoal qualificado Sistema de Controlo CITY MULTI e Aparelhos de Ar Condicionado Mr Slim da Mitsubishi Controlador Remoto MA PAR 33MAA Manual de Operações Simples Tradução das instruções originais Português ...

Страница 50: ... num local onde existam grandes quantidades de óleo vapor solventes orgânicos ou gases corrosivos como gás sulfúrico ou onde se utilizem soluções ou pulverizadores ácidos alcalinos com frequência Estas substâncias podem comprometer o desempenho da unidade ou provocar a corrosão de alguns componentes da unidade o que pode resultar num choque eléctrico avarias fumo ou fogo Quando desinfectar a unida...

Страница 51: ...ra reduzir o risco de ferimentos e choque eléctrico evite tocar nas extremidades afiadas de algumas peças Para evitar ferimentos provocados por vidro partido não exerça demasiada força nas peças de vidro Para reduzir o risco de ferimentos utilize equipamento de protecção quando trabalhar no controlador Precauções para mover ou reparar o controlador AVISO ATENÇÃO O controlador deve ser reparado ou ...

Страница 52: ...vocar avarias Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas nem sem experiência ou conhecimento de causa excepto no caso de terem recebido instrução ou orientação sobre a utilização do aparelho por parte de um responsável As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho Para evitar danos...

Страница 53: ...apresentada aTemperatura ambiente Consulte o Manual de Instalação Modo Completo Modo Básico Todos os ícones são visualizados para obter uma explicação Botões de função 5 6 1 2 3 4 7 8 9 0 Prima ON OFF para ligar desligar a unidade interna 1 Botão ON OFF Esta lâmpada fica acesa a verde enquanto a unidade estiver a funcionar Fica intermitente enquanto o controlador remoto está a ser iniciado ou quan...

Страница 54: ...cones do modo de funcionamento Prima o botão 8 F2 para baixar a temperatura predefinida Prima o botão 9 F3 para aumentar a temperatura predefinida Auto ponto de definição duplo A temperatura predefinida será exibida ou em Celsius em incrementos de 0 5 ou 1 grau ou em Fahrenheit dependendo do modelo da unidade interior e das definições do modo de exibição do controlo remoto Prima o botão 8 F2 ou 9 ...

Страница 55: ...referencialmente a definição de restrição do limite da temperatura se existente Se o valor da definição exceder o limite aparecerá uma mensagem Limite de temperatura bloquedo Consulte o Livro de Instruções do controlador remoto para obter informação mais detalhada 1 O limite de temperatura passível de ser definido varia consoante o modelo das unidades internas 2 As definições da temperatura predef...

Страница 56: ...ção Quando utilizar a unidade de ventilação individualmente 1 Prima o botão 4 MENU 2 É seleccionada a opção Vane Louver Vent Lossnay Prima o botão 2 OK 3 Prima o botão 9 F3 para mudar a velocidade da ventoinha F1 F2 F3 F4 Sab On Louver Vent Vane Mín F1 F2 F3 F4 Princ Ecran príncipal Cursor Página Menu principal Vane Louver Vent Lossnay Função Turbo Temporizador Prog Semanal Modo silêncio U Ext F1 ...

Страница 57: ...t Tel Apagar Página Apagar erro Tecla apagar Apagar erro Tecla apagar Irão ser apresentados o código do erro unidade do erro endereço do refrigerante nome do modelo da unidade e número de série O nome do modelo e o número de série irão aparecer apenas se as informações tiverem sido registadas Prima o botão 7 F1 ou 8 F2 para avançar para a página seguinte As informações de contacto número de telefo...

Страница 58: ...ador A hora de desligar automático pode ser definida para um valor compreendido entre 30 e 240 em incrementos de 10 minutos É possível definir horas para a operação de LIGAR DESLIGAR para o período de uma semana Podem ser definidos por dia um máximo de oito padrões de funcionamento Volte automaticamente para a temperatura predefinida As unidades funcionam à temperatura predefinida depois de execut...

Страница 59: ...ímbolo do filtro F1 F2 F3 F4 Informação de filtro Apagar símbolo fíltro Menu principal Nota Certifique se de que limpa os filtros antes de repor o símbolo do filtro Quando repõe o símbolo do filtro o tempo acumulado de funcionamento da unidade será reiniciado Se estiverem ligadas duas ou mais unidades internas de modelos diferentes o símbolo do filtro aparecerá quando for neces sário limpar o filt...

Страница 60: ...12 ...

Страница 61: ...οϊόν σωστά Φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά Βεβαιωθείτε ότι αυτό το εγχειρίδιο το CD ROM και το Εγχειρίδιο Εγκατάστασης παραδίδονται σε οποιουσδήποτε μελλοντικούς χρήστες Για να εξασφαλίσετε την ασφάλεια και τη σωστή λειτουργία του τηλεχειριστηρίου αυτό πρέπει να εγκαθίσταται από εξειδικευμένο προσωπικό Μετάφραση αρχικών οδηγιών Ελληνικά ...

Страница 62: ...ρό ή άλλα υγρά Μην εγκαταστήσετε τη μονάδα σε χώρους όπου υπάρχουν μεγάλες ποσότητες λαδιού ατμού οργανικών διαλυτών ή διαβρωτικών αερίων όπως π χ θειϊκό οξύ ή σε χώρους όπου γίνεται συχνή χρήση όξινων αλκαλικών διαλυμάτων ή σπρέι Αυτές οι ουσίες μπορεί να επηρεάσουν αρνητικά την απόδοση της μονάδας ή να προκαλέσουν διάβρωση ορισμένων μερών της μονάδας γεγονός το οποίο μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτρ...

Страница 63: ...ς αποφύγετε την επαφή με τα αιχμηρά άκρα ορισμένων μερών της μονάδας Για την αποφυγή τραυματισμού από σπασμένα γυαλιά μην ασκείτε υπερβολική δύναμη στα γυάλινα μέρη Για τον περιορισμό του κινδύνου εκδήλωσης τραυματισμού να φοράτε προστατευτικό εξοπλισμό κατά την εκτέλεση εργασιών στο τηλεχειριστήριο Προφυλάξεις κατά τη μετακίνηση ή την επισκευή του τηλεχειριστηρίου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Η επισκευή...

Страница 64: ...τηλεχειριστηρίου με άλλα συστήματα ή για άλλους σκοπούς μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργίες Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων των παιδιών με περιορισμένες φυσικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή με απουσία εμπειρίας και γνώσης με εξαίρεση την επίβλεψη ή καθοδήγησή τους στη χρήση της συσκευής από το άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Απαιτεί...

Страница 65: ...σα θερμοκρασία δωματίου aΘερμοκρασία δωματίου Δείτε το Εγχειρίδιο Εγκατάστασης Κατάσταση λειτουργίας Πλήρης Κατάσταση λειτουργίας Βασικός Όλα τα εικονίδια προβάλλονται προς επεξήγηση Κουμπιά λειτουργίας 5 6 1 2 3 4 7 8 9 0 Πιέστε για να ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ την εσωτερική μονάδα 1 Κουμπί ON OFF Αυτή η λυχνία ανάβει πράσινη όσο η μονάδα είναι σε λειτουργία Αναβοσβήνει ενώ το τηλεχειριστήρ...

Страница 66: ...ίδια κατάστασης λειτουργίας Πατήστε το κουμπί 8 F2 για να μειώσετε την προκαθορισμένη θερμοκρασία Πατήστε το κουμπί 9 F3 για να αυξήσετε την προκαθορισμένη θερμοκρασία Αυτόματο διπλό ορισμένο σημείο Η προ ρυθμισμένη θερμοκρασία θα εμφανιστεί είτε σε βαθμούς Κελσίου σε προσαυξήσεις του 0 5 ή 1 βαθμού είτε σε Φαρενάιτ ανάλογα με το μοντέλο εσωτερικής μονάδας και τη ρύθμιση λειτουργίας οθόνης στο τηλ...

Страница 67: ... Εξαερισμός Δεν ρυθμίζεται Η ρύθμιση του περιορισμού του εύρους θερμοκρασίας θα εφαρμοστεί κατά προτίμηση αν υπάρχει Αν η τιμή ρύθμισης είναι εκτός του εύρους θα εμφανιστεί ένα μήνυμα Εύρος θερμοκρασίας κλειδωμένο Ανατρέξτε στο Βιβλίο Οδηγιών του τηλεχειριστηρίου για λεπτομέρειες 1 Το εύρος της ορισθείσας θερμοκρασίας ποικίλλει ανάλογα με το μοντέλο των εσωτερικών μονάδων 2 Οι προ ρυθμισμένες ρυθμ...

Страница 68: ...τη λειτουργία έχει οριστεί στο Μη εμφάνιση ενώ γίνονται οι αρχικές ρυθμίσεις μόνο η ένδειξη Auto Αυτόματη θα εμφανιστεί Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Εγκατάστασης για λεπτομέρειες σχετικά με τις αρχικές ρυθμίσεις για το τηλεχειριστήριο F1 F2 F3 F4 On Χαμ Παρ Γρίλια Εξαερ Περσίδα F1 F2 F3 F4 Κύριο Κύρια οθόνη Κέρσορασ Σελίδα Κύριο μενού Περσίδα Γρίλια Εξαερ Lossnay Ισχυρό Χρονοδιακόπτησ Εβδομ χρονοδιακό...

Страница 69: ...ατοσ Σελίδα Επαν Επαναφ σφάλμ Κουμπί Επαναφ Επαναφ σφάλμ Κουμπί Επαναφ Θα εμφανιστούν ο κωδικός σφάλματος Κωδ σφάλματ η μονάδα σφάλματος Σφάλμα μονάδ η διεύθυνση ψυκτικού Διεύθ ψυκτ το όνομα μοντέλου Όν Μοντ μονάδας και ο σειριακός αριθμός Αρ Σειράς Το όνομα μοντέλου Όν Μοντ και ο σειριακός αριθμός Αρ Σειράς θα εμφανιστούν μόνο εάν οι πληροφορίες έχουν καταχωρηθεί Πατήστε το κουμπί 7 F1 ή 8 F2 για...

Страница 70: ...f Η Λειτουργία On Off μπορεί να οριστεί ανά 5 λεπτά διαστήματα Χρονοδ Αυτόμ Off Το Auto Off μπορεί να οριστεί σε μια τιμή από 30 έως 240 σε 10 λεπτα διαστήματα Η Λειτουργία On Off για μια εβδομάδα μπορεί να οριστεί Για κάθε ημέρα μπορούν να ρυθμιστούν έως και οκτώ πρότυπα λειτουργίας Αυτόματη επιστροφή στην προ ρυθμισμένη θερμοκρασία Οι μονάδες λειτουργούν στην προκαθορισμένη θερμοκρασία αφού εκτε...

Страница 71: ...4 Θα εμφανιστεί μια οθόνη επιβεβαίωσης Επαναφορά του σήματος φίλτρου F1 F2 F3 F4 Πληροφορίεσ φίλτρου Επαναφορά συμβόλου φίλτρου Κύριο μενού Σημείωση Σιγουρευτείτε ότι καθαρίσατε τα φίλτρα πριν επαναφέρετε το σήμα φίλτρου Όταν επανέρθει το σήμα φίλτρου ο συνολικός χρόνος λειτουργίας της μονάδας θα επανέρθει Αν δύο ή περισσότερες εσωτερικές μονάδες διαφορετικών μοντέλων συνδεθούν το σήμα φίλτρου θα ...

Страница 72: ...12 ...

Страница 73: ...n ve Montaj Kılavuzunun gelecek kullanıcılara teslim edildiğinden emin olun Güvenliği ve uzaktan kumandanın düzgün çalışmasını sağlamak için uzaktan kumanda yalnızca uzman personel tarafından monte edilmelidir CITY MULTI Kontrol Sistemi ve Mitsubishi Mr Slim Klimalar MA Uzaktan Kumanda PAR 33MAA Basit Kullanım Kılavuzu Orijinal talimatın çevirisi Türkçe ...

Страница 74: ...a yıkamayın Üniteyi yüksek miktarda yağ buhar organik çözücüler veya sülfürik gaz gibi korozif gazların bulunduğu veya asidik alkali çözeltiler veya spreylerin sık sık kullanıldığı yerlere monte etmeyin Bu maddeler ünitenin performansını tehlikeye sokabilir veya birime ait bazı parçaların paslanmasına dolayısıyla elektrik çarpması arıza duman veya yangına neden olabilir Üniteyi alkolle dezenfekte ...

Страница 75: ...ma ve elektrik çarpma riskini azaltmak için belirli parçaların keskin kenarları ile temastan kaçının Kırık camların yaralanmalara neden olmasını önlemek için cam parçalara aşırı güç uygulamayın Yaralanma riskini azaltmak için kumanda üzerinde çalışma yaparken koruyucu giysiler giyin Kumandanın taşınması veya onarılması ile ilgili önlemler UYARI DİKKAT Kumanda sadece yetkili bir kişi tarafından ona...

Страница 76: ...engelleri bulunan ve duyu kaybı yaşamış ya da bu konuda tecrübe ve bilgisi olmayan kişiler çocuklar dahil gözetim altında olmadıkları veya güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımı ile ilgili eğitim almadıkları sürece bu cihazı kullanmamalıdırlar Çocuklar cihazla oynamamalarını sağlamak için gözetim altında tutulmalıdır Kumandanın hasar görmesini önlemek için statik elektriğe ...

Страница 77: ...lu mod Temel mod Tüm simgeler açıklama amacıyla görüntülenir İşlev düğmeleri 5 6 1 2 3 4 7 8 9 0 İç üniteyi AÇMAK KAPATMAK için basın 1 AÇMA KAPATMA düğmesi Ünite çalışırken bu lamba yeşil renkte yanar Uzaktan kumanda başlarken veya hata olduğunda lamba yanıp söner Ayarı kaydetmek için basın Ana ekran Çalışma modunu değiştirmek için basın Ana menü İmleci aşağı hareket ettirmek için basın Önceki ek...

Страница 78: ... Çalışma modu simgeleri Ön ayarlı sıcaklığı azaltmak için 8 F2 düğmesine bakın Ön ayarlı sıcaklığı artırmak için 9 F3 düğmesine basın Otomatik çift ayar noktası Ön ayar sıcaklığı iç ünitenin modeline ve uzaktan kumandadaki ekran modu ayarına bağlı olarak 0 5 veya 1 derecelik artışlarla Santigrat veya Fahrenhayt olarak görüntülenir Düğme 8 F2 veya 9 F3 e basın 1 2 İmleci istenilen sıcaklık ayarına ...

Страница 79: ...ma Isıtma modu için ön ayar sıcaklık aralığı Fan Havalandırma Ayarlanabilir değildir Sıcaklık aralığı kısıtlama ayarı varsa tercihen uygulanacaktır Ayar değeri aralık dışındaysa Sıc aralığı kilitlendi mesajı belirecektir Ayrıntılar için uzaktan kumandanın Talimat Kitabına başvurun 1 Ayarlanabilir sıcaklık aralığı iç ünitelerin modları ile değişir 2 Otomatik çift ayar noktası modundaki ısıtma ve so...

Страница 80: ...PATMA düğmesine basın Havalandırma ünitesini ayrı olarak çalıştırırken 4 MENÜ düğmesine basın Kanat Panjur Vent Lossnay seçilir 2 SEÇİM düğmesine basın Fan hızını değiştirmek için 9 F3 düğmesine basın F1 F2 F3 F4 Cum Açık Panjur Vent Kanat Düş F1 F2 F3 F4 Ana Ana ekran İmleç Sayfa Kanat Panjur Vent Lossnay Yüsek Güç Zamanlayıcı Haftalık zamanlayıcı Dış ünite sessiz modu Ana menü Soğ Oda Otom Set S...

Страница 81: ... Sıfırl Sayfa İletişim bilgileri Satıcı Tel Sıfırl Sayfa Hata bilgisi Hata bilgisi Sıfırla hatası Sıfırla düğ Sıfırla hatası Sıfırla düğ Hata kodu Hata ünitesi Ref adresi Model adı ve Seri No görüntülenir Model adı ve Seri No yalnızca söz konusu bilgiler kaydedilmişse görüntülenir Sonraki sayfaya gitmek için 7 F1 ya da 8 F2 düğmesine basın İletişim bilgileri söz konusu bilgiler kaydedilmişse görün...

Страница 82: ...manları 5 dakikalık artımlarla ayarlanabilir Otomatik kapatma zamanlayıcı Otomatik Kapanma zamanı 10 dakikalık artımlarla 30 ilâ 240 arasında bir değere ayarlanabilir Bir hafta için çalışma Açılma Kapanma zamanları ayarlanabilir Her gün için sekize kadar çalışma modeli ayarlanabilir Ön ayar sıcaklığına otomatik olarak dönme Üniteler ön ayarlı bir süre boyunca enerji tasarrufu çalışması gerçekleşti...

Страница 83: ...Bir onay ekranı görüntü lenecektir Filtre işaretini sıfırlama F1 F2 F3 F4 Filtre bilgisi Filtre işaretini sıfırla Ana menü Not Filtre işaretini sıfırlamadan önce filtreleri temizlediğinizden emin olun Filtre işareti sıfırlandığında ünitenin toplam çalışma süresi sıfırlanacaktır Farklı modele sahip iki ya da daha fazla iç ünite bağlanırsa iç ünitelerden birindeki filtrenin temizlik zamanı geldiğind...

Страница 84: ...ine getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma süresidir Ürünün montajı için Mitsubishi Electric Turkey Elektrik Ürünleri A Ş yetkili servisine bayisine başvurunuz Servis İstasyonları ve Yedek Parça Temini Cihazınızın bakım onarım ve yedek parça ihtiyaçları için klimanızı satın aldığınız yetkili satıcıya başvurunuz Yetkili Servislerimizin listesine URL http klima mitsubishielectric com tr a...

Страница 85: ...odnji uporabniki prejeli ta navodila CD zgoščenko in priročnik za namestitev Za varno in pravilno delovanje daljinskega upravljalnika ga morajo namestiti izurjeni tehniki Systém ovládania CITY MULTI a klimatizácie Mr Slim od spoločnosti Mitsubishi Diaľkové ovládanie MA PAR 33MAA Jednoduchý návod na obsluhu Prevod originalnih navodil Slovenščina ...

Страница 86: ...delovanju dima ali ognja Naprave ne montirajte na mesto kjer so prisotne velike količine olja pare organskih topil ali korozivnih plinov kot je žvepleni plin ali kjer so pogosto v uporabi kisle alkalne raztopine ali razpršila Te snovi lahko ogrožajo pravilno delovanje naprave ali povzročijo korozijo nekaterih komponent kar lahko privede do električnega udara nepravilnosti v delovanju dima ali ognj...

Страница 87: ...trih robov določenih delov naprave da zmanjšate tveganje telesnih poškodb ali električnega udara Steklenih delov ne izpostavljajte prevelikim obremenitvam da preprečite telesne poškodbe zaradi zlomljenega stekla Pri izvajanju del na upravljalniku nosite zaščitna oblačila da zmanjšate tveganje Varnostni ukrepi pri premeščanju ali popravljanju upravljalnika OPOZORILO PAZLJIVO Upravljalnik sme poprav...

Страница 88: ...mi sistemi ali za druge namene lahko povzroči motnje v delovanju Ta naprava ni namenjena za uporabo s strani posameznikov vključno z otroci z zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja razen če so pod nadzorom ali so prejeli navodila v zvezi z uporabo naprave s strani osebe odgovorne za njihovo varnost Otroci morajo biti pod nadzorom da jim prepr...

Страница 89: ...temperature g 3Clock Ura Poglejte si navodila za namestitev Tu je prikazana trenutna sobna temperatura aRoom temperature Sobna temperatura Poglejte si navodila za namestitev Polni način Osnovni način Vse ikone so prikazane za razlago Funkcijski gumbi 5 6 1 2 3 4 7 8 9 0 Pritisnite za VKLOP IZKLOP notranje enote 1 gumb VKLOP IZKLOP Ta lučka gori zeleno ko enota deluje Utripa ko se zaganja daljinski...

Страница 90: ...ačinov delovanja Pritisnite gumb 8 F2 za znižanje prednastavljene temperature Pritisnite gumb 9 F3 za povečanje prednastavljene temperature Samodejno dve želeni temperaturi Prednastavljena temperatura bo prikazana ali v stopinjah Celzija v 0 5 ali 1 stopinjskih korakih ali v stopinjah Fahrenheita odvisno od modela notranje enote in načina nastavitve prikaza na daljinskem upravljalniku Pritisnite g...

Страница 91: ...or ventilacija Ni nastavljivo Nastavitev omejitve temperaturnega razpona bo uporabljena prednostno če obstaja Če je vrednost nastavitve izven razpona se bo pojavilo sporočilo Temp range locked Temp razpon zaklenjen Za podrobnosti glejte navodila za uporabo daljinskega upravljalnika 1 Nastavljivi temperaturni razpon se razlikuje glede na model notranje enote 2 Prednastavljeni temperaturni vrednosti...

Страница 92: ...to Pri ločenem upravljanju ventilacijske enote 1 Pritisnite gumb 4 MENI 2 Izbere se Vane Louver Vent Lossnay Krilca Reža Vent Lossnay Pritisnite gumb 2 IZBIRO 3 Pritisnite gumb 9 F3 za spreminjanje hitrosti ventilatorja F1 F2 F3 F4 Fri On Louver Vent Vane Low F1 F2 F3 F4 Main Main display Cursor Page Main menu Vane Louver Vent Lossnay High power Timer Weekly timer OU silent mode F1 F2 F3 F4 Cool R...

Страница 93: ...Tel Reset Page Reset error Reset button Reset error Reset button Prikazali se bodo koda napake Error code enota napake Error unit naslov hladila Ref address ime modela enote Model name in serijska številka Serial No Ime modela Model name in serijska številka Serial No se bosta prikazali samo če sta bili vneseni prej Pritisnite gumb 7 F1 ali 8 F2 za prehod na naslednjo stran Contact information tel...

Страница 94: ...a za vklop izklop Čase vklopa izklopa delovanja je mogoče nastaviti v korakih po 5 minut Auto Off timer Programska ura za samodejni izklop Čas samodejnega izklopa lahko v korakih po 10 minut nastavite na vrednost od 30 do 240 Čase vklopa izklopa delovanja lahko nastavite za teden Za vsak dan lahko določite do osem vzorcev delovanja Samodejna vrnitev na prednastavljeno temperaturo Enote delujejo s ...

Страница 95: ...ltra 3 Z gumbom 0 F4 izberite OK V redu 4 Prikazal se bo zaslon za potrditev Ponastavitev znaka filtra F1 F2 F3 F4 Filter information Filter sign reset Main menu Opomba Pazite da boste pred ponastavitvijo znaka filtra očistili filtre Ko ponastavite znak filtra se skupni čas delovanja enote ponastavi Če sta priključeni dve ali več notranjih enot različnih modelov se bo znak filtra prikazal ko na en...

Страница 96: ...12 ...

Страница 97: ...shandboken lämnas över till eventuella nya användare För att säkerställa fjärkontrollens säkerhet och korrekta bruk ska den bara installeras av kvalificerad personal CITY MULTI kontrollsystem och luftkonditioneringsapparater Mitsubishi Mr Slim MA fjärrkontroll PAR 33MAA Enkel bruksanvisning Översättning av originalinstruktionerna Svenska ...

Страница 98: ...stötar tekniska fel rökutveckling eller brand Installera inte enheten på platser där det finns stora mängder oljor ånga organiska lösningsmedel eller korroderande gaser som svavelhaltig gas eller på platser där man regelbundet använder sura eller alkaliska lösningar eller sprejer Dessa substanser kan påverka enhetens prestanda negativt och orsaka frätskador på vissa av enhetens komponenter Detta k...

Страница 99: ... av kontrollen har vassa kanter Undvika att komma i kontakt med dessa delar för att minska risken för personskador och elektriska stötar Behandla kontrollens glasdelar försiktigt för att inte skadas av trasigt glas Bär lämplig skyddsutrustning när du arbetar med kontrollen för att minska risken för skador Säkerhetsåtgärder vid flytt eller reparation av kontrollen VARNING FÖRSIKTIGHET Kontrollen få...

Страница 100: ...kontrollen med något annat system eller för något annat ändamål kan det orsaka tekniska fel Denna apparat är inte avsedd att användas av personer inklusive barn med nedsatta fysiska sensoriska eller mentala förmågor eller som saknar erfarenhet och kunskap om de inte övervakas eller instrueras om användandet av apparaten av någon som ansvarar för deras säkerhet Barn bör övervakas så att de inte kan...

Страница 101: ...stallationshandboken Högsta Bas Alla ikoner visas för förklaring Funktionsknappar 5 6 1 2 3 4 7 8 9 0 Tryck för att sätta inomhusenheten i läge PÅ AV 1 PÅ AV knapp Lampan lyser grönt när enheten är i drift Den blinkar när fjärrkontrollen startar eller när ett fel uppstått Tryck för att spara inställningen Primär display Tryck för att ändra läge Huvudmeny Tryck för att flytta markören nedåt Tryck f...

Страница 102: ...ikoner Tryck på knappen 8 F2 för att minska förinställd temperatur Tryck på knappen 9 F3 för att önska förinställd temperatur Auto dubbelt börvärde Förinställd temperatur visas antingen i Celsius i 0 5 eller 1 graderssteg eller i Fahrenheit beroende på inomhusenhetens modell och displayens inställningsläge på fjärrkontrollen Tryck på knapp 8 F2 eller 9 F3 Tryck på knapp 7 F1 eller knapp 8 F2 för a...

Страница 103: ...ntilation Kan ej ställas in Inställning för begränsning av temperaturområde kommer appliceras med företräde om någon Om inställt värde är utanför området kommer meddelandet Temp intervall låst kommer att visas Se instruktionsboken för fjärrkontrollen för detaljer 1 Det inställningsbara temperaturintervallet är olika för olika modeller 2 De förinställda temperaturinställningarna för kylning och upp...

Страница 104: ...enheten När ventilationsenheten körs individuellt 1 Tryck på knappen 4 MENY 2 Blad Spjäll Vent Lossnay är valt Tryck på knappen 2 VÄLJ 3 Tryck på knappen 9 F3 för att ändra fläkthastigheten F1 F2 F3 F4 Fr På Spjäll Vent Blad Låg F1 F2 F3 F4 Primär Primär display Markör Sida Huvudmeny Blad Spjäll Vent Lossnay Hög effekt Timer Veckotimer OU tyst läge F1 F2 F3 F4 Kyla Rum Auto Inst temp Läge Temp Flä...

Страница 105: ...a Felinformation Kontaktinformation Återförs Tel Återst Sida Återställ fel Återställningskn Återställ fel Återställningskn Felkod fel enhet ref adress enhetsmodell och serienummer visas Modellnamn och serienummer visas endast om informationen har registrerats Tryck på knappen 7 F1 eller 8 F2 för att gå till nästa sida Kontaktinformation återförsäljarens telefonnummer visas om informationen har reg...

Страница 106: ...r kan ställas in med 5 minuters intervaller Auto avstängning av timer Auto avstängningstid kan ställas in till ett värde från 30 till 240 i 10 minuters intervaller Drift På Av tider för en vecka kan ställas in Upp till åtta program kan ställas in för varje dag Automatisk retur till den förinställda temperaturen Enheterna körs med förinställd temperatur efter utförs energispardrift under förinställ...

Страница 107: ... 0 F4 4 En bekräftelse kommer att visas Återställning av filtersymbol F1 F2 F3 F4 Filterinformation Återställ filtersymbolen Huvudmeny OBS Se till att rengöra filtren innan återställning av filtersymbol När filtersymbolen är återställd kommer den ackumulerade drifttiden för enheten att återställas Om två eller fler inomhusenheten av olika modeller är anslutna kommer filtersymbolen att visas när fi...

Страница 108: ...12 ...

Страница 109: ... budu predani svakom budućem korisniku Za osiguravanje sigurnog i ispravnog korištenja daljinskog upravljača daljinski upravljač bi trebao biti instaliran samo od strane kvalificiranog osoblja CITY MULTI upravljački sustav i Mitsubishi Mr Slim klimatizacijski uređaji MA daljinski upravljač PAR 33MAA Jednostavni priručnik za rukovanje Prijevod originalnih uputa za uporabu Hrvatski ...

Страница 110: ...rugom tekućinom Ne ugrađujte jedinicu na mjesta na kojima se nalaze velike količine ulja pare organskih otapala ili korozivnih plinova primjerice sumpornog plina ili gdje se često koriste kisele alkalne otopine ili raspršivači Ove tvari mogu nepovoljno utjecati na rad jedinice ili prouzročiti korodiranje nekih komponenti jedinice što može prouzročiti strujni udar kvarove dim ili požar Nakon uporab...

Страница 111: ...ik od ozljeđivanja ili strujnog udara izbjegavajte kontakt s oštrim rubovima pojedinih dijelova Da biste izbjegli ozljeđivanje razbijenim staklom ne primjenjujte veliku silu na staklene dijelove Da biste smanjili rizik od ozljeđivanja nosite zaštitnu opremu za vrijeme rada na upravljaču Mjere sigurnosti prilikom premještanja ili popravljanja upravljača UPOZORENJE OPREZ Upravljač treba popravljati ...

Страница 112: ... prouzročiti kvarove Ovaj uređaj nije predviđen korištenju od strane osoba uključujući djecu sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te osoba s nedostatkom iskustva ili znanja osim ako im nije omogućeno nadziranje ili upute o korištenju uređaja od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost Djecu treba nadgledati kako bi se spriječilo njihovo igranje s uređajem Da biste izbjeg...

Страница 113: ...rature aRoom temperature Sobna temperatura Pogledajte Priručnik za ugradnju Cijeli način rada Osnovni način rada Sve ikone su objašnjene Funkcijske tipke 5 6 1 2 3 4 7 8 9 0 Pritisnite za uključivanje isključivanje unutarnje jedinice 1 Tipka za Uklj isklj Lampica svijetli u zelenoj boji za vrijeme rada uređaja Treperi za vrijeme pokretanja daljinskog upravljača ili u slučaju greške Pritisnite za p...

Страница 114: ...ozračivanje Automatski 1 2 Grijanje 1 Ikone načina rada Pritisnite gumb 8 F2 za smanjivanje unaprijed postavljene temperature Pritisnite gumb 9 F3 za povećavanje unaprijed postavljene temperature Automatski dvostruki set bod Sadašnja temperatura će se prikazivati ili u Celzijevim u stopama od 0 5 ili 1 stupanj ili u Farenhajtima ovisno o modelu unutrašnje jedinice i postavkama prikaza na daljinsko...

Страница 115: ...ni raspon temperature za Heat mod Ventilator Ventiliranje Nije podesivo Postavka za ograničavanje raspona temperature bit će primijenjena po želji ako postoji Ako je postavljena vrijednost izvan raspona pojavit će se poruka Temp range locked Zaključan raspon temperature Podrobnosti potražite u priručniku s uputama za daljinski upravljač 1 Raspon temperature koje je moguće odabrati razlikuje se ovi...

Страница 116: ...uključivanje i unutarnje jedinice i jedinice za prozračivanje Tijekom samostalnog rada jedinice za prozračivanje 1 Pritisnite gumb 4 Izbornik 2 Odabire se Vane Louver Vent Lossnay Krilca Vent rebra Ventilacija Lossnay Pritisnite gumb 2 odabir 3 Pritisnite gumb 9 F3 za promjenu brzine ventilatora F1 F2 F3 F4 Fri On Louver Vent Vane Low F1 F2 F3 F4 Main Main display Cursor Page Main menu Vane Louver...

Страница 117: ...aler Tel Reset Page Reset error Reset button Reset error Reset button Šifra greške Error code jedinica greške Error unit postavka raskladnog sredstva Ref address naziv modela Model name te Serijski broj Serial No bit će prikazani Naziv modela Model name i Serijski broj Serial No će se pojaviti samo ako su navedeni podaci memorirani Pritisnite gumb 7 F1 ili 8 F2 za prelazak na sljedeću stranicu Con...

Страница 118: ...to Off timer Automatsko isključivanje timera Vrijeme automatskog isključivanja može se postaviti na vrijednost od 30 do 240 u koracima od 10 minuta Moguće je postaviti tjedna vremena za uključivanje isključivanje Za svaki se dan može postaviti do 8 uzoraka načina rada Automatski povratak na prethodno postavljenu temperaturu Jedinica radi pri unaprijed postavljenoj temperaturi nakon izvršavanja fun...

Страница 119: ...aberite OK U redu 4 Prikazat će se zaslon za potvrdu Resetiranje indikatora filtra F1 F2 F3 F4 Filter information Filter sign reset Main menu Napomena Prije resetiranja indikatora filtra obvezno očistite filtre Nakon ponovnog postavljanja znaka filtra resetirat će se zajedničko radno vrijeme jedinice Ako su povezane dvije ili više unutarnjih jedinica različitih tipova indikator filtra će se pojavi...

Страница 120: ...12 ...

Страница 121: ...OM ul şi Manualul de instalare sunt înmânate oricăror viitori utilizatori Pentru a se asigura siguranţa şi funcţionarea corespunzătoare a telecomenzii telecomanda trebuie montată numai de către personal calificat Sistem de control pentru CITY MULTI şi aparate de aer condiţionat Mitsubishi Mr Slim Telecomandă MA PAR 33MAA Manual de operare simplă Traducerea instrucţiunii iniţiale Română ...

Страница 122: ...anda cu apă sau cu alte lichide Nu instalaţi unitatea într o locaţie în care uleiul aburul solvenţii organici sau gazele corozive precum acidul sulfuric sunt prezente în cantităţi mari sau în care se utilizează frecvent soluţii acide alcaline sau sprayuri Aceste substanţe pot compromite performanţele unităţii sau pot cauza corodarea anumitor componente ale acesteia ceea ce poate avea ca rezultat e...

Страница 123: ...tămări corporale şi de electrocutări evitaţi contactul cu muchiile ascuţite ale anumitor componente Pentru a evita vătămările corporale produse de sticla spartă nu aplicaţi o forţă excesivă asupra componentelor de sticlă Pentru a reduce pericolul de vătămări corporale purtaţi echipament de protecţie când lucraţi la telecomandă Măsuri de precauţie la mutarea sau repararea telecomenzii AVERTISMENT A...

Страница 124: ...oasă Acest aparat nu este proiectat pentru utilizarea de către persoane inclusiv copii cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului în care sunt supravegheate sau instruite privind utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa acestora Supravegheaţi copiii pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul Pent...

Страница 125: ...rature Temperatura camerei A se vedea Manualul de instalare Modul Complet Modul Bază Toate pictogramele sunt afişate pentru explicaţii Butoane Funcţion Funcţie 5 6 1 2 3 4 7 8 9 0 Apăsaţi pentru a Porni Opri unitatea internă 1 Butonul PORNIRE OPRIRE Acest indicator se aprinde cu culoarea verde atunci când unitatea este în funcţiune Luminează intermitent în timp ce telecomanda se aprinde sau atunci...

Страница 126: ...t 1 Ventilator Automat 1 2 Căldură 1 Pictograme mod de operare Apăsaţi butonul 8 F2 pentru a scădea temperatura presetată Apăsaţi butonul 9 F3 pentru a creşte temperatura presetată Automat două valori de referinţă Temperatura presetată va fi afişată fie în grade Celsius în trepte de 0 5 grade sau de 1 grad fie în grade Fahrenheit în funcţie de modelul unităţii de interior şi de setarea modului de ...

Страница 127: ...t Fan Ventilation Ventilator Ventilaţie Nu este reglabil Setarea de limitare a intervalului de temperatură va fi aplicată preferenţial dacă există Dacă valoare setării depăşeşte intervalul va apărea mesajul Temp range locked Interval temp blocat Pentru detalii consultaţi Manualul de instrucţiuni al telecomenzii 1 Intervalul de temperatură setabil variază în funcţie de modelul unităţilor de interio...

Страница 128: ...lation unit on Atunci când este operată unitatea de ventilare individual 1 Apăsaţi butonul 4 MENIU 2 Vane Louver Vent Lossnay Paletă Fantă Vent Lossnay este selectat Apăsaţi butonul 2 SELECTARE 3 Apăsaţi butonul 9 F3 pentru a modifica viteza ventilatorului F1 F2 F3 F4 Fri On Louver Vent Vane Low F1 F2 F3 F4 Main Main display Cursor Page Main menu Vane Louver Vent Lossnay High power Timer Weekly ti...

Страница 129: ...t error Reset button Reset error Reset button Se va afişa cod de eroare Error code unitatea eroare Error unit adresă de răcire Ref address denumirea modelului unităţii Model name şi numărul serial Serial No Denumirea modelului Model name şi numărul serial Serial No vor fi afişate numai dacă aceste informaţii au fost înregistrate Apăsaţi butonul 7 F1 sau 8 F2 pentru a merge la pagina următoare Cont...

Страница 130: ...NIRE OPRIRE poate fi setată pentru a creşte din 5 în 5 minute Auto Off timer Regulator de program cu oprire automată Ora de Oprire automată poate fi setată la o valoare de la 30 la 240 cu creşteri din 10 în 10 minute Poate fi setată operarea orelor de PORNIRE OPRIRE pentru o săptămână Pentru fiecare zi pot fi configurate până la opt modele de operare Revenirea automată la temperatura preconfigurat...

Страница 131: ... 0 F4 4 Un ecran de confirmare va fi afişat Resetarea semnului filtrului F1 F2 F3 F4 Filter information Filter sign reset Main menu Notă Asiguraţi vă că veţi curăţa filtrul înainte de a reseta semnul filtrului Atunci când semnul filtrului este resetat durata cumulativă de operare a unităţii va fi resetată Dacă sunt conectate cel puţin două unităţi de interior având modele diferite semnul filtrului...

Страница 132: ...12 ...

Страница 133: ... vejledning CD ROM og installationsvejledningen videregives til evt fremtidige brugere For at sikre en sikker og korrekt brug af fjernkontrollen skal den installeres af uddannet personale CITY MULTI kontrolsystem og Mitsubishi Mr Slim airconditionanlæg MA fjernkontrol PAR 33MAA Enkel driftsvejledning Oversættelse af original instruktion Dansk ...

Страница 134: ...en væske Enheden må ikke installeres på et sted hvor store mængder olie damp organiske opløsningsmidler eller korrosive gasser f eks svovlgas er til stede eller hvor sure basiske opløsninger eller spray anvendes regelmæssigt Disse stoffer kan kompromittere enhedens ydeevne eller medføre at visse af enhedens komponenter korroderer hvilket kan resultere i elektrisk stød funktionsfejl røg eller brand...

Страница 135: ...arp genstand For at mindske risikoen for kvæstelser og elektrisk stød skal kontakt med skarpe kanter på visse dele undgås For at undgå kvæstelser fra ødelagt glas må glasdelene ikke udsættes for overdreven kraft For at mindske risikoen for kvæstelser skal beskyttelsesudstyr bæres ved arbejde på kontrolenheden Anvisninger for flytning eller reparation af kontrolenheden ADVARSEL FORSIGTIG Kontrolenh...

Страница 136: ...andre systemer eller til andre formål kan medføre funktionsfejl Denne anordning er ikke beregnet til brug af personer herunder børn med fysiske sansemæssige eller mentale handicaps eller manglende erfaring eller viden medmindre de er under opsyn eller instrueres i brugen af anordningen af en person som er ansvarlig for deres sikkerhed Børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke leger med an...

Страница 137: ... aktuelle rumtemperatur aRoom temperature Rumtemperatur Se installationsvejledningen Komplet funktion Enkel funktion Alle ikoner vises med forklaring Funktionsknapper 5 6 1 2 3 4 7 8 9 0 Tryk for at TÆNDE SLUKKE for indendørsenheden 1 TÆND SLUK knap Denne lampe lyser grønt når enheden er i brug Den blinker når fjernkontrollen starter eller hvis der opstår en fejl Tryk for at gemme indstillingen Ho...

Страница 138: ...oner for funktionsmåde Tryk på knappen 8 F2 for at sætte den forudindstillede temperatur ned Tryk på knappen 9 F3 for at sætte den forudindstillede temperatur op Auto to indstillingspunkter Den forudindstillede temperatur vises enten i celsius i trin på 0 5 eller 1 grader eller i fahrenheit alt efter modellen af indendørsenheden og indstillingen af visningstilstand på fjernbetjeningen Tryk på knap...

Страница 139: ...gen Heat Fan Ventilation Ventila tor ventilation Kan ikke indstilles Der kan anvendes en begrænsningsindstilling for temperaturområdet hvis det ønskes Hvis indstillingsværdien ligger uden for området vises meddelelsen Temp range locked Temp område låst Se instruktionsvejledningen for fjernkontrollen for yderligere oplysninger 1 Det indstillelige temperaturområde varierer afhængigt af modellen af i...

Страница 140: ...og ventilationsenheden Når ventilationsenheden anvendes enkeltvist 1 Tryk på knappen 4 MENU 2 Vane Louver Vent Lossnay Ventilationsblad Spjæld Vent Lossnay er valgt Tryk på knappen 2 VÆLG 3 Tryk på knappen 9 F3 for at ændre ventilatorhastigheden F1 F2 F3 F4 Fri On Louver Vent Vane Low F1 F2 F3 F4 Main Main display Cursor Page Main menu Vane Louver Vent Lossnay High power Timer Weekly timer OU sile...

Страница 141: ...n Dealer Tel Reset Page Reset error Reset button Reset error Reset button Fejlkode Error code fejlenhed Error unit kølemiddeladresse Ref address enhedens modelnavn Model name og serienummer vises Serial No Modelnavnet Model name og serienummeret vises Serial No kun hvis disse oplysninger er blevet registreret Tryk på knappen 7 F1 eller 8 F2 for at gå videre til næste side Contact information forha...

Страница 142: ...ion kan indstilles i trin af 5 minutter Auto Off timer Autosluk timer Autosluk tiden kan indstilles til en værdi på mellem 30 og 240 i trin af 10 minutter Der kan indstilles tænd sluk tidspunkter for en uge Der kan indstilles op til otte funktionsmønstre for hver dag Går automatisk tilbage til den forudindstillede temperatur Enhederne kører på den forudindstillede temperatur efter der er foretaget...

Страница 143: ...4 4 Der vises en bekræftel sesskærm Nulstilling af filtersymbolet F1 F2 F3 F4 Filter information Filter sign reset Main menu Bemærk Sørg for at rengøre filtrene inden filtersymbolet nulstilles Når filtersymbolet nulstilles nulstilles den samlede driftstid for enhe den Hvis der er tilsluttet to eller flere indendørsenheder af forskellige modeller vises filtersymbolet når filteret på én af indendør ...

Страница 144: ...ased on the following EU regulations Restriction of Hazardous Substances 2011 65 EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN MANUFACTURER MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION Air conditioning Refrigeration Systems Works 5 66 Tebira 6 Chome Wakayama city 640 8686 Japan ...

Отзывы: