background image

En-2

Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and manufactured with high 

quality materials and components which can be recycled and/or reused.

This  symbol  means  that  electrical  and  electronic  equipment,  batteries  and 

accumulators, at their end-of-life, should be disposed of separately from your 

household waste.

If a chemical symbol is printed beneath the symbol (Fig. 1), this chemical sym-

bol means that the battery or accumulator contains a heavy metal at a certain 

concentration. This will be indicated as follows: 

Hg: mercury (0.0005%),  Cd: cadmium (0.002%),  Pb: lead (0.004%) 

In the European Union there are separate collection systems for used electrical 

and electronic products, batteries and accumulators.

Please, dispose of this equipment, batteries and accumulators correctly at your 

local community waste collection/recycling centre.

Please, help us to conserve the environment we live in! 

Note:

This symbol mark is for EU countries only.

This symbol mark is according to the directive 2012/19/

EU Article 14 Information for users and Annex IX, and/

or to the directive 2006/66/EC Article 20 Information for 

end-users and Annex II.

 CAUTION

Do not touch the air inlet or the aluminum fi ns of the indoor/

outdoor unit.

•  This may cause injury.

Do not use insecticides or fl ammable sprays on the unit.

•  This may cause a fi re or deformation of the unit.

Do not expose pets or houseplants to direct airfl ow.

•  This may cause injury to the pets or plants.

Do not place other electric appliances or furniture under the 

indoor/outdoor unit.

•  Water may drip down from the unit, which may cause damage or 

malfunction.

Do not leave the unit on a damaged installation stand.

•  The unit may fall and cause injury.

Do not step on an unstable bench to operate or clean the unit.

•  This may cause injury if you fall down.

Do not pull the power cord.

•  This may cause a portion of the core wire to break, which may 

cause overheating or fi re.

Do not charge or disassemble the batteries, and do not throw 

them into a fi re.

•  This may cause the batteries to leak, or cause a fi re or explosion.

Do not operate the unit for more than 4 hours at high humid-

ity (80% RH or more) and/or with windows or outside door left 

open.

•  This may cause the water condensation in the air conditioner, which 

may drip down, wetting or damaging the furniture. 

•  The water condensation in the air conditioner may contribute to 

growth of fungi, such as mold.

Do not use the unit for special purposes, such as storing food, 

raising animals, growing plants, or preserving precision devices 

or art objects.

•  This may cause deterioration of quality, or harm to animals and 

plants.

Do not expose combustion appliances to direct airfl ow.

•  This may cause incomplete combustion.

Never put batteries in your mouth for any reason to avoid ac-

cidental ingestion.

•  Battery ingestion may cause choking and/or poisoning.

Before cleaning the unit, switch it OFF and disconnect the power 

plug or turn the breaker OFF.

•  This may cause injury, since the fan inside rotates at high speeds 

during operation.

When the unit will be unused for a long time, disconnect the 

power plug or turn the breaker OFF.

•  The unit may accumulate dirt, which may cause overheating or fi re.

Replace all batteries of the remote controller with new ones of 

the same type.

•  Using an old battery together with a new one may cause overheat-

ing, leakage, or explosion.

If the battery fl uid comes in contact with your skin or clothes, 

wash them thoroughly with clean water.

•  If  the  battery  fl uid  comes  in  contact  with  your  eyes,  wash  them 

thoroughly with clean water and immediately seek medical attention.

Ensure that the area is well-ventilated when the unit is operated 

together with a combustion appliance.

•  Inadequate ventilation may cause oxygen starvation.

Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a pos-

sibility of a lightning strike.

•  The unit may be damaged if lightning strikes.

To dispose of this product, consult your dealer.

 WARNING

Consult your dealer for installing the air conditioner. 

•  It should not be installed by the user since installation requires 

specialized knowledge and skills. An improperly installed air con-

ditioner may cause water leakage, fi re, or electric shock.

Provide a dedicated power supply for the air conditioner.

•  A non-dedicated power supply may cause overheating or fi re.

Do not install the unit where fl ammable gas could leak.

•  If gas leaks and accumulates around the outdoor unit, it may cause 

an explosion.

Earth the unit correctly.

•  Do not connect the earth wire to a gas pipe, water pipe, lightning 

rod, or a telephone earth wire. Improper earthing may cause electric 

shock.

 CAUTION

Install an earth leakage breaker depending on the installation 

location of the air conditioner (such as highly humid areas).

•  If an earth leakage breaker is not installed, it may cause electric 

shock.

Ensure that the drain water is properly drained.

•  If the drain passage is improper, water may drip down from the 

indoor/outdoor unit, wetting and damaging the furniture.

In case of an abnormal condition

  Immediately stop operating the air conditioner and consult your dealer.

S

AFETY PRECAUTIONS

After the air conditioner is used for several seasons, perform 

inspection and maintenance in addition to normal cleaning.

•  Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor, contribute 

to growth of fungi, such as mold, or clog the drain passage, and 

cause water to leak from the indoor unit. Consult your dealer for 

inspection and maintenance, which require specialized knowledge 

and skills.

Do not operate switches with wet hands.

•  This may cause electric shock.

Do not clean the air conditioner with water or place an object that 

contains water, such as a fl ower vase, on it.

•  This may cause fi re or electric shock.

Do not step on or place any object on the outdoor unit.

•  This may cause injury if you or the object falls down.

D

ISPOSAL

For installation

Fig. 1

 IMPORTANT

Dirty fi lters cause condensation in the air conditioner which will contribute 

to the growth of fungi such as mold. It is therefore recommended to clean air 

fi lters every 2 weeks.

JG79Y069H03_en.indd   2

2016/05/19   8:47:11

Содержание MSZ-HJ25VA

Страница 1: ...Ї Для користувача З метою правильної та безпечної експлуатації даного пристрою обов язково перед його використанням прочитайте даний посібник з експлуатації ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Для пользователя В целях правильной и безопасной эксплуатации данного устрой ства обязательно перед его использованием прочтите настоящее руководство по эксплуатации English is original Перевод оригинала Переклад ори...

Страница 2: ...ding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appli ance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not insert your finger a stick or other objects into the air inlet or outlet This may...

Страница 3: ... injury since the fan inside rotates at high speeds during operation When the unit will be unused for a long time disconnect the power plug or turn the breaker OFF The unit may accumulate dirt which may cause overheating or fire Replace all batteries of the remote controller with new ones of the same type Using an old battery together with a new one may cause overheat ing leakage or explosion If th...

Страница 4: ...er holder in a place where the signal can be received by the indoor unit Only use the remote controller provided with the unit Do not use other remote controllers If two or more indoor units are installed in proximity to one another an indoor unit that is not intended to be operated may respond to the remote controller Remote controller TIMER mode select button Page 5 Make sure the polarity of the...

Страница 5: ...n speed is set to High In the emergency heating operation the fan speed gradu ally rises to blow out warm air Emergency HEAT FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT Press to select fan speed Each press changes fan speed in the following order Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO Use higher fan speed to cool heat the room quicker It is recommended to lower the fan spee...

Страница 6: ...So even though the set temperature is automatically set 2 C higher it is pos sible to perform cooling operation with keeping comfort As a result energy can be saved 1 Press during operation to set the timer Each press changes timer mode in the following order 2 Press to set the time of timer Each press increases or decreases the set time by 1 hour Press until TIMER RELEASE is selected to release t...

Страница 7: ...e air filter Every year Replace it with a new air cleaning filter for best performance Parts Number MAC 2370FT E Instructions CLEANING Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning Be careful not to touch the metal parts with your hands Do not use benzine thinner polishing powder or insecticide Use only diluted mild detergents Do not use a scrubbing brush a hard sponge or the l...

Страница 8: ...ly to maintain sufficient cooling capacity Water leaks from the outdoor unit During COOL and DRY operations pipe or pipe connecting sections are cooled and this causes water to condense In the heating operation water condensed on the heat exchanger drips down In the heating operation the defrosting operation makes ice forming on the outdoor unit melt and drip down White smoke is discharged from the...

Страница 9: ... that the earth is connected correctly 4 Refer to the PREPARATION BEFORE OPERATION and follow the instructions Page 3 WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME SPECIFICATIONS Note Rating condition Cooling Indoor 27 C DB 19 C WB Outdoor 35 C DB Heating Indoor 20 C DB Outdoor 7 C DB 6 C WB Indoor Outdoor Cooling Upper limit 32 C DB 23 C WB 46 C DB Lower limit 21 C DB 15 C WB 1...

Страница 10: ...кодоступном месте и пользуйтесь ими для справок Символы и их значения ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу для здоровья или с большой степенью вероятности может при вести к смертельному исходу или получению тяжелой травмы и т д ОСТОРОЖНО Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу в зависимости от конкретных обстоятельств Д...

Страница 11: ...щательно смойте его чистой водой Если электролит попадет в глаза тщательно промойте их чистой водой и сразу же обратитесь к врачу Убедитесь что место хорошо вентилируется при работе блока с легковоспламеняющимися приборами Недостаточная вентиляция может привести к кислородному голо данию Установите выключатель в положение OFF во время грозы и при вероятности удара молнии Удар молнии может привести...

Страница 12: ...ести к неисправности пульта дистанционного управления Не пользуйтесь аккумуляторными батарейками Заменяйте все батарейки на новые батарейки одинакового типа Батарейки можно использовать в течение приблизительно 1 года Тем не менее батарейки с истекшим сроком хранения работают меньше Осторожно нажмите RESET сброс остроконечным предметом Если не нажать кнопку RESET кондиционер может работать неправи...

Страница 13: ...сли в режиме COOL DRY выбрано нижнее положение заслонка через 30 60 минут автоматически перейдет в верхнее положение для предотвращения капанья и про сачивания конденсата Swing Заслонка периодически перемещается вверх и вниз Порядок изменения горизонтального направления потока воздуха Перед запуском операции переместите вертикальную заслонку вруч ную ОХЛАЖДЕНИЕ СУШКА ОБОГРЕВ ВЕНТИЛЯТОР Установленн...

Страница 14: ... выше имеется возможность осуществления операции охлаждения и поддерживаются комфортные условия В результате можно экономить электроэнергию 1 Во время работы прибора нажмите кнопку для установки таймера При каждом нажатии режим использования таймера изменяется следующим образом 2 Кнопками установите время срабаты вания таймера При каждом нажатии заданное время увеличивается или уменьша ется на 1 ч...

Страница 15: ...вания конденсата в кондиционере что может спо собствовать появлению грибков и плесени Поэтому рекомендуется очищать воздушные фильтры каж дые 2 недели Эта информация составлена с учетом требований Регламента ЕС 528 2012 НАЗВАНИЕ МОДЕЛИ Обрабатываемое изделие название частей Активные вещества номер CAS Свойства Инструкция по использованию информация о безопасном обращении MSZ HJ25 35 50VA ФИЛЬТР TB...

Страница 16: ...ужного воздуха вентилятор может вклю чаться и выключаться чтобы поддерживать достаточную мощность охлаждения Из наружного прибора вытекает вода При работе в режимах COOL ОХЛАЖДЕНИЕ и DRY СУШКА происходит охлаждение труб и трубных соединений что вызывает конденсацию влаги При работе в режиме обогрева конденсат образо вавшийся на теплообменнике стекает вниз При работе в режиме обогрева во время опер...

Страница 17: ...с масляным дымом напри мер в местах приготовления пищи и на фабриках где пластик может изменить свои характеристики или повредиться В местах с наличием высокочастотного или беспроводного оборудования В местах блокировки воздуха наружного прибора В местах где шум работы устройства или выходящий из наружного блока воздух доставляет беспокойство соседям Рекомендуемая высота установки внутреннего блок...

Страница 18: ...женими фізичними сенсорними або психічними можливостями та відсутністю досвіду й знань Таким людям можна користуватися пристроєм лише під наглядом особи відповідальної за безпеку або після інструктажу з користування Діти повинні бути під наглядом і не гратися з пристроєм Забороняється встромляти пальці палички або інші пред мети в повітрозабірні або повітровипускні отвори Невиконання цієї вимоги м...

Страница 19: ... Невиконання цієї вимоги може призвести до отримання травми оскільки під час експлуатації вентилятор обертається з високою швидкістю Якщо блок планується не використовувати впродовж тривалого часу вийміть штепсель живлення з розетки та встановіть вимикач у положення OFF На блоці може накопичуватися бруд що може спричинити перегрів або пожежу Замініть усі елементи живлення пульта дистанційного керу...

Страница 20: ...штування часу TIME С 5 Кнопка ски дання RESET С 3 Установіть тримач пуль та дистанційного керу вання в місці сигнал з якого сприйматиметься внутрішнім блоком Користуйтеся тільки пультом дистанційного керування що постачається в комплекті з приладом Не використовуйте інші пульти дистанційного керування Якщо два або більше внутрішніх блоків установлено близько один до одного то один із внутрішніх бл...

Страница 21: ...іть Кожне натискання змінює швидкість вентиля тора в такому порядку Коли задано AUTO внутрішній блок подає два короткі звукові сиг нали Щоб прискорити охолодження обігрів приміщення збільште швид кість вентилятора Рекомендується зменшити швидкість вентиля тора коли приміщення охолоне нагріється Для зменшення шуму використовуйте низькі швидкості вентиля тора Щоб вибрати напрямок повітряного потоку ...

Страница 22: ...ури на 2 C можна виконувати охолодження та одночасно забезпечува ти комфорт Так можна заощаджувати енергію 1 Щоб налаштувати таймер натисніть під час роботи Кожне натискання змінює режим таймера в наступ ному порядку 2 Щоб задати час таймера натисніть Кожне натискання збільшує або зменшує заданий час на 1 годину Щоб скинути таймер натисніть та утримуйте поки не буде обрано TIMER RELEASE скидання т...

Страница 23: ...е кожні 2 тижні Видаліть бруд пилососом або змийте водою Після промивання ретельно висушіть фільтр у затінку Потягніть щоб витягнути з повітряного фільтра Ця інформація основана на Директиві ЄС 528 2012 НАЙМЕНУВАННЯ МОДЕЛІ Оброблений компонент Найменування деталі Активні речовини Номер CAS Властивість Інструкція з використання Інформація про безпечне використання MSZ HJ25 35 50VA ФІЛЬТР TBZ 148 79...

Страница 24: ... ність охолодження З зовнішнього блока витікає вода Під час охолодження та сушки труби та трубні сполуки охолоджуються що призводить до створення конденсату Під час нагрівання водний конденсат що утворився в теплообміннику капає вниз Під час нагрівання виконується розморо жування при цьому лід що утворився в зовнішньому блоці тане та капає З зовнішнього блока виходить білий дим Під час нагрівання ...

Страница 25: ...айтеся що заземлення підключено належ ним чином 4 Див ПІДГОТОВКА ПРИЛАДУ ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ та виконуйте наведені інструкції С 3 ЯКЩО КОНДИЦІОНЕР ПЛАНУЄТЬСЯ НЕ ВИКОРИСТОВУВАТИ ТРИВАЛИЙ ЧАС ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Примітка Номінальні умови експлуатації Охолодження Внутрішній блок 27 C DB 19 C WB Зовнішній блок 35 C DB Обігрів Внутрішній блок 20 C DB Зовнішній блок 7 C DB 6 C WB Внутрішній Зовнішній Ох...

Страница 26: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Страница 27: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Страница 28: ...mepumparna som beskrivs nedan för användning i bostäder kommersiella miljöer och lätta industriella miljöer ev ticaret ve hafif sanayi ortamlarında kullanım amaçlı üretilen ve aşağıda açıklanan klima ve ısıtma pompalarıyla ilgili aşağıdaki hususları yalnızca kendi sorumluluğunda beyan eder декларира на своя собствена отговорност че климатиците и термопомпите описани по долу за употреба в жилищни т...

Отзывы: