background image

Sp-9

● MANUAL DE INSTRUCCIONES ●

Si después de comprobar estas cuestiones el acondicionador de aire 
sigue sin funcionar bien, póngase en contacto con su distribuidor.

Síntoma

Explicación y puntos de comprobación

Unidad interior

La unidad no puede ponerse en 
funcionamiento.

•  ¿Está activado el disyuntor?
•  ¿Está puesto el enchufe de la alimentación?
• ¿Está confi gurada la activación del temporizador? 

 

Página 7 

Cuando se vuelve a poner en 
marcha, la unidad tarda unos 3 
minutos en funcionar.

•  Se trata de una instrucción del microprocesador 

para proteger la unidad. Espere.

El vapor se descarga a través 
de la salida de aire de la unidad 
interior.

•  El aire refrigerado de la unidad enfría rápidamente 

la humedad del interior de la habitación y la 
convierte en vapor.

La operación de oscilación del 
DEFLECTOR HORIZONTAL/
VERTICAL se suspende durante 
un tiempo y, a continuación, se 
reanuda.

•  Es para que la operación de oscilación del DE-

FLECTOR HORIZONTAL/VERTICAL se realice 
con normalidad.

La dirección del fl ujo de aire 
cambia en pleno funcionamiento.
La dirección del defl ector hori-
zontal no puede ajustarse con el 
controlador remoto.

•  Cuando el aire acondicionado sigue funcionando 

en el modo REFRIGERACIÓN o DESHUMIDIFI-
CACIÓN, después de llevar entre 30 minutos y 1 
hora expulsando el aire hacia abajo, la dirección 
del fl ujo de aire se ajusta automáticamente en 
la posición horizontal para evitar que el agua 
condensada gotee.

•  En el modo de calefacción, si la temperatura de 

la corriente de aire es demasiado baja o se está 
eliminando la escarcha, el defl ector horizontal se 
ajusta automáticamente en la posición horizon-
tal.

El funcionamiento se detiene 
durante unos 10 minutos en 
modo calefacción.

•  Se está desescarchando la unidad exterior.
  Espere hasta que acabe el proceso, que dura 

unos 10 minutos. (La escarcha se forma cuando 
al temperatura exterior es demasiado baja y la 
humedad demasiado alta).

La unidad se pone en marcha 
por sí misma al conectar la 
alimentación principal, aunque 
no con el controlador remoto.

•  Estos modelos están equipados con la función 

de reinicio automático. Cuando se desconecta 
la alimentación principal sin detener la unidad 
mediante el controlador remoto y se vuelve a 
encender, la unidad se pone en marcha auto-
máticamente en el mismo modo seleccionado 
con el controlador remoto justo antes de que 
se desconectara la alimentación principal. 
Consulte “Función de reinicio automático” 

 Página 5 

.

Multisistema

La unidad interior que no está 
en funcionamiento se calienta y 
emite un sonido parecido al agua 
que corriente.

•  En la unidad interior, continúa circulando una 

pequeña cantidad de líquido refrigerante aunque 
esta unidad no esté en funcionamiento.

Cuando se selecciona la opera-
ción de calefacción, no se pone 
en marcha de forma inmediata.

•  Cuando se inicia la operación durante el deses-

carchado de la unidad exterior, la expulsión del 
aire cálido lleva unos minutos (máximo 10).

Unidad exterior

El ventilador de la unidad exterior 
no gira aunque el compresor 
está funcionando. Aunque el 
ventilador empiece a girar, se 
para en seguida.

•  Cuando la temperatura exterior es baja durante la 

operación de refrigeración, el ventilador funciona 
intermitentemente para mantener suficiente 
capacidad de enfriamiento.

En la unidad exterior hay una 
fuga de agua.

•  Durante la REFRIGERACIÓN o la DESHUMIDI-

FICACIÓN, el enfriamiento de los tubos y de las 
conexiones de los tubos hace que se condense 
el agua.

•  En el modo de calefacción, el agua se condensa 

en el intercambiador de calor y empieza a go-
tear.

•  En el modo de calefacción, la función de des-

escarchado derrite el hielo adherido a la unidad 
exterior y el agua empieza a gotear.

Sale humo blanco de la 
unidad exterior.

•  En el modo de calefacción, el vapor que se 

genera debido al funcionamiento de deses-
carchado tiene el aspecto de humo blanco.

Síntoma

Explicación y puntos de comprobación

Controlador remoto

La pantalla del controlador 
remoto no aparece o se 
oscurece. La unidad interior 
no responde a la señal del 
controlador remoto.

•  ¿Están agotadas las pilas? 

 Página 4 

•  ¿Es correcta la polaridad (+, -) de las pilas?

 Página 4 

•  ¿Se ha pulsado algún botón del controlador 

remoto de otros aparatos eléctricos?

No refrigera o no calienta

La habitación no se refrigera ni 
se calienta lo sufi ciente.

•  ¿Es correcto el ajuste de la temperatura? 

 Página 5 

•  ¿Es adecuado el ajuste del ventilador? Cambie 

la velocidad del ventilador a un valor mayor.

 Página 6 

•  ¿Están limpios los fi ltros? 

 Página 8 

•  ¿Están limpios el ventilador o el intercambiador 

de calor de la unidad interior?

•  ¿Hay algún obstáculo que bloquee la entrada 

o salida de aire de las unidades interior o exte-
rior?

•  ¿Se ha abierto una ventana o puerta?

La habitación no se refrigera lo 
sufi ciente.

•  Cuando se utiliza un ventilador de aire o una co-

cina de gas en la habitación, aumenta la carga de 
refrigeración, con lo cual el efecto de refrigeración 
resulta insufi ciente.

•  Cuando la temperatura del aire exterior es alta, el 

efecto de refrigeración puede resultar insufi cien-
te.

La habitación no se calienta lo 
sufi ciente.

•  Cuando la temperatura de aire exterior es baja, 

el efecto de calentamiento puede resultar insufi -
ciente.

Durante el funcionamiento en 
modo de calefacción, el aire no 
circula rápidamente.

•  Espere hasta que la unidad esté lista para expul-

sar aire caliente.

Flujo de aire

El aire de la unidad interior tiene 
un olor raro.

•  ¿Están limpios los fi ltros? 

 Página 8 

•  ¿Están limpios el ventilador o el intercambiador 

de calor de la unidad interior?

•  La unidad puede absorber el olor adherido a las 

paredes, alfombras, muebles, prendas, etc. y 
expulsarlo junto con el aire.

Sonido

Se oye un ruido de rotura.

•  Se trata de un sonido provocado por la dilatación/

contracción del panel frontal, etc. a causa de los 
cambios de temperatura.

Se oye un ruido de “burbujeo”.

•  Este ruido se oye cuando, al encenderse la 

campana o el ventilador, la manguera de drenaje 
absorbe aire del exterior y el agua que fl uye por 
la manguera sale expulsada.

  Este ruido también se oye cuando hace mucho 

viento y entra aire en la manguera de drenaje.

Se escucha un sonido mecánico 
en la unidad interior.

•  Corresponde al sonido de encendido/apagado 

del ventilador o del compresor.

Se oye correr agua.

•  Se  trata del ruido del refrigerante o del agua 

condensada que fl uye por la unidad.

A veces se oye un silbido.

•  Se  trata  del ruido que hace el refrigerante al 

cambiar la dirección de la circulación en el interior 
de la unidad.

En los casos siguientes pare el equipo y póngase en contacto con su 
distribuidor.

•  Cuando cae o gotea agua de la unidad interior.
•  Cuando la luz de indicación de funcionamiento superior parpadea.
•  Cuando el disyuntor se desconecta con frecuencia.
•  Es posible que la señal del controlador remoto no se reciba en habitaciones en 

las que se utilicen fl uorescentes de accionamiento electrónico (de tipo inversor, 
etc.).

•  El funcionamiento del acondicionador de aire interfi ere con la capacidad de 

recepción del televisor o la radio. Puede ser necesario conectar el receptor 
afectado a un amplifi cador.

•  Si se oye un ruido anómalo.

S

I CREE QUE HA OCURRIDO ALGÚN PROBLEMA

Содержание MSZ-GE24NA

Страница 1: ...tions before use MANUAL DE INSTRUCCIONES Para los clientes Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura lea previamente estas instrucciones de funcionamiento NOTICE D UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité veuillez lire cette notice d instructions avant de mettre le clima tiseur sous tension Français ...

Страница 2: ... case of an abnormal condition such as a burning smell stop the air conditioner and disconnect the power plug or turn the breaker OFF A continued operation in the abnormal state may cause a malfunction fire or electric shock In this case consult your dealer When the air conditioner does not cool or heat there is a possibility of refrigerant leakage In this case consult your dealer If a repair invol...

Страница 3: ...a lightning strike The unit may be damaged if lightning strikes After the air conditioner is used for several seasons per form inspection and maintenance in addition to normal cleaning Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor con tribute to growth of fungi such as mold or clog the drain pas sage and cause water to leak from the indoor unit Consult your dealer for inspection and maint...

Страница 4: ...peed control button Page 6 VANE control button Page 6 Install the remote control ler holder in a place where the signal can be received by the indoor unit Only use the remote controller provided with the unit Do not use other remote controllers NAME OF EACH PART Remote controller POWERFUL button Page 7 Operation indicator lamp Remote control receiving section Emergency operation switch Page 5 Air ...

Страница 5: ...wer supply plug into the power outlet and or turn the breaker on Installing the remote controller batteries PREPARATION BEFORE OPERATION Press CLOCK gently using a thin instrument Setting current time Changing temperature units F C Unit is preset with F 1 Press RESET while the temperature but tons are pressed Press RESET gently using a thin instrument To change temperature unit from C to F press R...

Страница 6: ...ing Not lighted Emergency operation When the remote controller cannot be used Emergency operation can be activated by pressing the emergency operation switch E O SW on the indoor unit Each time the E O SW is pressed the operation changes in the following order 1 Press to start the operation 2 Press to select operation mode Each press changes mode in the following order 3 Press or to set the temper...

Страница 7: ...ess changes airflow direction in the following order Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO Press to select horizontal airflow direction Each press changes airflow direction in the following order Airflow direction AUTO The vane is set to the most efficient airflow direction COOL DRY horizontal position HEAT position 5 Manual For efficient air conditioning select the upper posi...

Страница 8: ... timer The unit will turn ON at the set time OFF timer The unit will turn OFF at the set time or blinks Make sure that the current time is set correctly Page 4 2 Press Increase and Decrease to set the time of timer Each press increases or decreases the set time by 10 minutes Set the timer while or is blinking Press or again to cancel timer Note ON and OFF timers can be set together mark indicates ...

Страница 9: ...ity but also to eliminate bacteria and viruses This air filter has a semi permanent lasting effect even after washing it with water Air cleaning filter Electrostatic anti allergy enzyme filter Every 3 months Remove dirt by a vacuum cleaner When dirt cannot be removed by vacuum cleaning Soak the filter and its frame in lukewarm water before rinsing it After washing dry it well in shade Every year Repla...

Страница 10: ... the heating operation water condensed on the heat exchanger drips down In the heating operation the defrosting operation makes ice forming on the outdoor unit melt and drip down White smoke is discharged from the outdoor unit In the heating operation vapor generated by the defrosting operation looks like white smoke Symptom Explanation Check points Remote controller The display on the remote cont...

Страница 11: ...eater space between the outdoor unit and the antenna of the affected device if operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception 1 Set to the highest temperature in manual COOL mode and operate for 3 to 4 hours Page 5 This dries the inside of the unit Moisture in the air conditioner contributes to favorable conditions for growth of fungi such as mold 2 Press to stop the operat...

Страница 12: ...arato y desconecte el enchufe de alimentación o coloque el disyuntor en OFF Si se prolonga el funcionamiento en la condición anómala puede producirse un fallo fuego o una descarga eléctrica En tal caso consulte a su distribuidor Cuando el acondicionador de aire no enfría o no calienta es posible que haya una fuga del refrigerante En tal caso consulte a su distribuidor Si una reparación exige la re...

Страница 13: ...idad puede resultar dañada si cae algún rayo Tras varias estaciones con el acondicionador de aire en funcionamiento efectúe una inspección y el mantenimiento además de la limpieza habitual Si hay polvo o suciedad en la unidad se puede producir un olor desagradable contribuir al crecimiento de hongos como el moho o bien bloquear el conducto de drenaje lo que hace que gotee agua de la unidad interio...

Страница 14: ... TIEMPO Página 4 7 Aumentar tiempo Reducir tiempo Botón de ajuste del reloj CLOCK Página 4 Botón de reinicializa ción RESET Página 4 Tapa Deslícela hacia abajo para abrir Instale el soporte del con trolador remoto en un lugar en el que la unidad interior pueda recibir la señal Use únicamente el controlador remoto suministrado con la unidad No use otro controlador remoto Unidad exterior NOMBRE DE L...

Страница 15: ...riente y o encienda el disyuntor Instalación de las pilas del controlador remoto PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Pulse CLOCK temporizador suavemente utili zando un objeto en punta Ajuste de la hora actual Cambio de unidades de temperatura F C La unidad esta configurada por defecto con F 1 Pulse RESET reini ciar con los botones de temperatura pulsados Pulse RESET reiniciar suavemente utiliz...

Страница 16: ... o para ajustar la temperatura Cada pulsación eleva o disminuye la temperatura en 1 F 1 C Pulse para apagarlo Cuando vuelva a encenderlo se activará la misma configuración se leccionada si pulsa Función de reinicio automático En caso de que se produzca un corte en el suministro eléctrico o se apague la unidad mientras esté funcionando la Función de reinicio automático se activará automáticamente e...

Страница 17: ...cada pulsación en el orden siguiente Al configurar la unidad interior en AUTO se escuchan dos pitidos cortos Pulse para seleccionar la dirección horizontal del aire La dirección del aire cambia con cada pulsación en el orden siguiente AUTO Baja Media Alta Dirección del flujo de aire AUTO El deflector se ajusta en la dirección de flujo de aire que ofrece un mayor rendimiento REFRIGERACIÓN DES HUMID...

Страница 18: ...osición hacia aba jo durante la configuración en AUTO auto mático La temperatura no puede configurarse mientras está funcionando en POWERFUL potente Vuelva a pulsar para cancelar el modo POWER FUL potente El funcionamiento en POWERFUL potente también se cancela au tomáticamente en 15 minutos o bien cuando se pulsan los botones ON OFF encendido apagado FAN ventilador o ECONO COOL desconexión automá...

Страница 19: ...filtro de enzimas antialérgico electros tático Cada 3 meses Elimine la suciedad con un aspirador Si la suciedad no se puede eliminar con un aspirador Sumerja el filtro y su carcasa en agua templada antes de enjuagarlos Después de lavarlo déjelo secar completamente a la sombra Cada año Cambie el filtro de aire por uno nuevo para un mejor rendimiento Número de pieza MAC 2310FT E Importante Limpie los fi...

Страница 20: ...a En el modo de calefacción el agua se condensa en el intercambiador de calor y empieza a go tear En el modo de calefacción la función de des escarchado derrite el hielo adherido a la unidad exterior y el agua empieza a gotear Sale humo blanco de la unidad exterior En el modo de calefacción el vapor que se genera debido al funcionamiento de deses carchado tiene el aspecto de humo blanco Síntoma Ex...

Страница 21: ...adio o de televisión aumente la separación entre la unidad exterior y la antena del aparatoafectado 1 Ajuste a la máxima temperatura en el modo manual de REFRIGERACIÓN y déjelo en funcionamiento durante 3 a 4 horas Página 5 Esto hace que se seque el interior de la unidad La humedad condensada en el aparato de aire acondicionado pue de contribuir a la formación y expansión de hongos como el moho 2 ...

Страница 22: ...s d anomalie odeur de brûlé etc arrêter le climatiseur et débrancher la fiche d alimentation électrique ou couper le disjoncteur Si le climatiseur continue à fonctionner en présence d une anomalie une défaillance technique un risque d incendie ou d électrocution ne sont pas à exclure Dans ce cas consulter un revendeur agréé Si la fonction de refroidissement ou de chauffage du climatiseur est inopér...

Страница 23: ...i le climatiseur a été utilisé pendant plusieurs saisons consécutives procéder à une inspection et à un entretien rigoureux en plus du nettoyage normal Une accumulation de saletés ou de poussière à l intérieur du climatiseur peut être à l origine d une odeur désagréable contribuer au développement de moisissures ou bloquer l écoulement des condensats et provoquer une fuite d eau de l unité interne...

Страница 24: ...IME Page 4 7 Avancer Reculer Touche de réglage de l horloge CLOCK Page 4 Touche de réinitialisation RESET Page 4 Couvercle Le faire coulisser vers le bas pour l ouvrir Installez le support de la télécommande de façon à ce que l unité interne puisse recevoir les signaux Utilisez uniquement la télécommande fournie avec le climatiseur N en utilisez pas d autres Unité externe NOMENCLATURE Unité intern...

Страница 25: ...hez le disjoncteur Insertion des piles dans la télécommande PREPARATIF D UTILISATION Appuyez doucement sur CLOCK à l aide d un instrument fin Réglage de l heure Changement des unités de température F C L unité prédéfinie est F 1 Appuyez sur RESET lorsque vous enfon cez les touches de température Appuyez doucement sur RESET à l aide d un instrument fin Pour changer l unité de la température entre degr...

Страница 26: ...ou de diminuer la température de 1 F 1 C Appuyez sur la touche pour arrêter le fonctionne ment du climatiseur Vous avez la possibilité de recouvrer les mêmes réglages lors de la prochaine utilisation du climatiseur en appuyant simplement sur Fonction de redémarrage automatique En cas de coupure d électricité ou d interruption de l alimentation principale pendant le fonctionnement du climatiseur la...

Страница 27: ... la direction du flux d air dans l ordre suivant L unité interne émet deux bips courts lorsqu elle est réglée en mode AUTO Appuyez sur la touche pour sélectionner la direc tion horizontale du flux d air Chaque nouvelle pression sur cette touche vous permet de modifier la direction du flux d air dans l ordre suivant AUTO Faible Moy Elevée AUTO 1 2 3 4 5 OSCILLATION Direction du flux d air AUTO L ailett...

Страница 28: ...glez la minuterie lorsque ou clignote Appuyez à nouveau sur les touches ou pour annuler le fonctionnement de la minuterie Remarque Les fonctions de démarrage ON et d arrêt OFF de la minuterie peuvent être réglées conjointement Le symbole indique l ordre d application des modes de fonctionnement de la minuterie En cas de coupure d électricité survenant après le réglage de la minuterie MARCHE ARRET ...

Страница 29: ...er la prolifération de bactéries et de virus dans la pièce Les caractéristiques de ce filtre à air sont semi permanentes c est à dire qu elles se prolongent au delà du net toyage du filtre à l eau 1 Soulevez le panneau frontal jusqu à ce que vous entendiez un déclic 2 Maintenez les charnières et tirez sur le panneau pour le retirer comme indiqué sur l illustration gauche Essuyez le avec un chiffon d...

Страница 30: ...ffage l eau de condensa tion présente sur l échangeur thermique peut goutter En mode de chauffage l opération de dégi vrage fait fondre la glace présente sur l unité externe et celle ci se met à goutter De la fumée blanche sort de l unité externe En mode de chauffage la vapeur générée par l opération de dégivrage peut ressembler à de la fumée blanche Symptôme Explication points à vérifier Télécomma...

Страница 31: ...et l antenne de l appareil concerné si le fonctionnement du climatiseur interfère avec la réception radio ou TV 1 Sélectionnez manuellement le mode de REFROIDIS SEMENT et réglez la température la plus élevée faites fonctionner le climatiseur entre 3 et 4 heures Page 5 Cette opération permet de sécher l intérieur du climatiseur La présence d humidité dans la climatisation contribue à créer un terra...

Страница 32: ...HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN SG79F484H01 ...

Отзывы: