background image

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS

INDOOR UNIT

MSZ-GC22VA  MSZ-GC25VA  MSZ-GC35VA

Русский

Türkçe

Svenska

Dansk

Português

Ελληνικά

Italiano

Español

Nederlands

Français

Deutsch

English

OPERATING INSTRUCTIONS

 

For user

•  To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating in-

structions before use.

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

Для пользователя

•  В  целях  правильной  и  безопасной  эксплуатации  данного  устройс

-

тва  обязательно  перед  его  использованием  прочтите  настоящее 

руководство по эксплуатации.

ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI 

Kullanıcı için

•  Bu  üniteyi  doğru  ve  güvenli  bir  biçimde  kullanmak  için,  kullanmadan 

önce bu işletim talimatlarını okuduğunuzdan emin olun.

BRUKSANVISNING 

För användaren

•  Läs bruksanvisningen innan enheten tas i bruk så att den används sä

-

kert och på rätt sätt.

BETJENINGSVEJLEDNING 

Til kunden

•  Læs denne betjeningsvejledningen før brug, så enheden bruges korrekt 

og sikkert.

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO 

Para o utilizador

•  Para utilizar esta unidade correctamente e com segurança, certifique-

se de que lê estas instruções de operação antes da utilização.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 

Για το χρήστη

•  Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη μονάδα σωστά και με ασφάλεια, βεβαι

-

ωθείτε ότι έχετε διαβάσει αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρή

-

ση.

LIBRETTO D’ISTRUZIONI 

Per gli utenti

•  Per  utilizzare  correttamente  ed  in  tutta  sicurezza  questo  apparecchio, 

leggere il presente libretto d’istruzioni prima dell’uso.

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

Para los clientes

•  Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura, lea previamente 

estas instrucciones de funcionamiento.

BEDIENINGSINSTRUCTIES 

Voor de klant

•  Om dit apparaat correct en veilig te kunnen gebruiken moet u deze be

-

dieningsinstructies voor gebruik eerst doorlezen.

NOTICE D’UTILISATION 

A l’attention des clients

•  Pour  avoir  la  certitude  d’utiliser  cet  appareil  correctement  et  en  toute 

sécurité, veuillez lire cette notice d’instructions avant de mettre le clima

-

tiseur sous tension.

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

For den Anwender

•  Für einen sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts unbe

-

dingt diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.

SG79F225H02_Cover.indd   1

2008/04/10   11:25:05

Содержание MSZ-GC22VA

Страница 1: ...r esta unidade correctamente e com segurança certifique se de que lê estas instruções de operação antes da utilização ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Για το χρήστη Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη μονάδα σωστά και με ασφάλεια βεβαι ωθείτε ότι έχετε διαβάσει αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρή ση LIBRETTO D ISTRUZIONI Per gli utenti Per utilizzare correttamente ed in tutta sicurezza questo apparecchio leg...

Страница 2: ...й серьезную угрозу в зависимости от конкретных обстоятельств В случае возникновения ненормальных условий например запах горения выключите кондиционер и выньте вилку или установите выключатель в по ложение OFF При продолжении эксплуатации в ненормальных услови ях может произойти неисправность возникнуть пожар а также возможно поражение электрическим током В этом случае обратитесь к дилеру Если конд...

Страница 3: ...т привести к кислород ному голоданию Установите выключатель в положение OFF во время грозы и при вероятности удара молнии Удар молнии может привести к повреждению блока После использования кондиционера в течение не скольких сезонов выполните осмотр и обслуживание в дополнение к обычной очистке Грязь и пыль в блоке могут привести к возникновению неприятного запаха или забиванию дренажного канала Кр...

Страница 4: ...ONO COOL ЭНЕРГО СБЕРЕЖЕНИЕ ПРИ ОХЛАЖДЕ НИИ Стр 5 Кнопка управле ния скоростью вентилятора FAN Стр 5 Кнопка выключения таймера Стр 5 Кнопка включения таймера Стр 5 Кнопка управления заслонкой VANE Стр 5 Кнопки установки вре мени TIME Стр 3 5 Увеличение времени Уменьшение времени Кнопка CLOCK Стр 3 Кнопка RESET Стр 3 Крышка Сдвиньте вниз для открытия Установите держатель пульта дистанционного управл...

Страница 5: ... включить путем нажатия переключателя аварийной эксплуатации E O SW на внутреннем блоке При каждом нажатии E O SW режимы работы переключа ются в следующем порядке 1 Нажмите чтобы начать работу 2 Нажмите чтобы выбрать режим работы При каждом нажатии режимы изменяются в следующем порядке 3 Нажмите или чтобы установить температуру При каждом нажатии температура повышается или понижается на 1 C Нажмит...

Страница 6: ...ующее распределение воздуха Порядок изменения горизонтального направления потока воздуха Перед запуском операции переместите вертикальную заслонку вручную В режиме COOL нажмите Стр 4 чтобы запустить функцию ECONO COOL В соответствии с температурой прибора в различных циклах прибор будет работать в режиме вертикального качания Заданная темпе ратура автоматически устанавливается на 2 C выше Снова на...

Страница 7: ...ещении Примечание Для улучшения производительности и сокращения уровня потреб ления энергии регулярно чистите фильтры Воздуховыпускное отверстие и вентилятор перед чисткой убедитесь что вентилятор не работает Направляющая Потяните чтобы снять с воз душного фильтра Воздушный фильтр катехиновый воздушный фильтр Чистите каждые 2 недели Удаляйте грязь пылесосом или промывайте в воде Перед установкой т...

Страница 8: ...Из наружного прибора выте кает вода При работе в режимах COOL ОХЛАЖ ДЕНИЕ и DRY СУШКА происходит ох лаждение труб и трубных соединений что вызывает конденсацию влаги Приработеврежимеобогреваконденсат обра зовавшийся на теплообменнике стекает вниз При работе в режиме обогрева во время операции размораживания замерзшая на на ружном приборе вода тает и стекает вниз Из наружного прибора выхо дит белый...

Страница 9: ... 4 Выньте все батарейки из пульта дистанционного управления При повторном использовании кон диционера воздуха 1 Очистите воздушный фильтр Стр 6 2 Убедитесь в том что воздухозаборные и воздухо выпускные отверстия внутреннего наружного при боров не заблокированы 3 Проверьте правильность подключения заземления КОГДА ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ ПОЛЬ ЗОВАТЬСЯ КОНДИЦИОНЕРОМ ДЛИ ТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ Место установки Следу...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN SG79F225H02 ...

Отзывы: