background image

Instalación

 

Montaje de los módulos sobre la unidad base 

Conexión

Emplee únicamente cables con una sección de entre 0,3 y 0,75 mm². Los con-
ductores no aislados tienen que estar provistos de terminales y ser protegidos
contra el contacto accidental por medio de tubos aislantes.

Cables de conexión

Para la conexión a una hembrilla de 40 polos (RX41C4, RX42C4, RY41NT2P,
RY42NT2P y RH42C4NT2P) es posible emplear los cables prefabricados Q40CBL-3M
y Q40CBL-5M.
Para evitar perturbaciones procedentes de unidades de alimentación o de
otras fuentes de interferencias, observe las indicaciones siguientes:

Cables conductores de corriente continua no deben tenderse en las proxi-
midades inmediatas de cables conductores de corriente alterna.

Los cables que conducen altas tensiones o corrientes hay que tenderlos
separados de los cables de control y de datos. La distancia mínima con res-
pecto a ese tipo de cables tiene que ser de 100 mm.

Los cables de las entradas y salidas pueden extenderse a una longitud
máxima de 100 m. Sin embargo, para evitar de forma segura interferencias
externas, la longitud de los cables debe limitarse a 20 m. Tenga en cuenta
la caída de tensión en los cables.

Conexión de los módulos de entrada

Módulos con bornes de tornillo
(RX10, RX40C7)

En los módulos de entrada digitales con bloque de bornes desmontable, el
diagrama de conexiones está impreso en el módulo mismo. Tenga en cuenta
el diagrama para el cableado.

Módulos con conector de 40 polos
(RX41C4)

(RX42C4)

Conexión de los módulos de salida

Módulos con bornes de tornillo
(RY10R2, RY40PT5P)

En los módulos de salida digitales con bloque de bornes desmontable, el dia-
grama de conexiones está impreso en el módulo mismo. Tenga en cuenta el
diagrama para el cableado

Módulos con conector de 40 polos, lógica de conmutación negativa
(RY41NT2P)

(RY42PT2P) Módulos con conector de 40 polos, lógica de conmutación positiva

P

PELIGRO

Antes de empezar con la instalación y con el cableado, hay que desconec-
tar la tensión de alimentación del PLC y otras posibles tensiones externas.

E

ATENCIÓN

Haga funcionar los aparatos sólo bajo las condiciones ambientales
especificadas en la descripción de hardware del sistema Q de MELSEC.
Los dispositivos no deben exponerse al polvo, neblina de aceite, gases
cáusticos o inflamables, vibraciones o impactos fuertes, temperaturas
elevadas, ni tampoco a la condensación o a la humedad.

En el montaje asegúrese de que no penetren virutas de taladro ni res-
tos de alambre por las ranuras de ventilación del módulo, porque
podrían acabar causando un cortocircuito. Utilice la tapa que viene
adjunta para cubrir las ranuras de ventilación. Después de concluir
todos los trabajos de instalación hay que volver a retirar esta cubierta
para evitar un sobrecalentamiento del control.

Los cables conectados a los módulos tienen que estar fijados de tal
manera que no se ejerza ninguna carga mecánica excesiva sobre las
regletas de bornes o sobre los conectores.

E

ATENCIÓN

No abra la carcasa de un módulo. No modifique el módulo. Ello puede
tener como consecuencia disfunciones, lesiones y/o fuego.

Si un modulo no se coloca correctamente en la unidad base poniendo
el saliente en la guía, es posible que se doblen los pines de la clavija
del módulo.

No toque partes conductoras o elementos electrónicos de los módulos.
Ello puede dar lugar a fallos o a desperfectos en los módulos.

Después de haber desconectado
la tensión de red, ponga el módulo
con el saliente inferior en la guía
de la unidad base.

Seguidamente empuje el módulo
contra la unidad base hasta que el
módulo quede pegado a la misma.

Asegure el módulo adicionalmente con un tornillo (M3 x 12) siempre que
quepa esperar vibraciones. Este tornillo no se incluye en el volumen de
suministro de los módulos.

P

ATENCIÓN

Antes de empezar con la instalación y con el cableado, hay que desconec-
tar la tensión de alimentación del PLC y otras posibles tensiones externas.

Antes de conectar la tensión, cierre la cubierta de los bornes de los módulos.

Debido a un módulo de salida defectuoso puede suceder que una
salida no pueda conectarse o desconectarse correctamente. Por ello
hay que prever dispositivos de supervisión para las salidas en las que
por ese motivo puede presentarse un estado peligroso.

Diagrama de conexión

Pin

Señal

Pin

Señal

B20

X00

A20

X10

B19

X01

A19

X11

B18

X02

A18

X12

B17

X03

A17

X13

B16

X04

A16

X14

B15

X05

A15

X15

B14

X06

A14

X16

B13

X07

A13

X17

B12

X08

A12

X18

B11

X09

A11

X19

B10

X0A

A10

X1A

B09

X0B

A09

X1B

B08

X0C

A08

X1C

B07

X0D

A07

X1D

B06

X0E

A06

X1E

B05

X0F

A05

X1F

B04

Sin 

asignar

A04

Sin 

asignar

B03

A03

B02

COM

A02

Sin 

asignar

B01

COM

A01

Conexión izquierda

Conexión derecha

Pin

Señal

Pin

Señal

Pin

Señal

Pin

Señal

1B20

X00

1A20

X10

2B20

X20

2A20

X30

1B19

X01

1A19

X11

2B19

X21

2A19

X31

1B18

X02

1A18

X12

2B18

X22

2A18

X32

1B17

X03

1A17

X13

2B17

X23

2A17

X33

1B16

X04

1A16

X14

2B16

X24

2A16

X34

1B15

X05

1A15

X15

2B15

X25

2A15

X35

1B14

X06

1A14

X16

2B14

X26

2A14

X36

1B13

X07

1A13

X17

2B13

X27

2A13

X37

1B12

X08

1A12

X18

2B12

X28

2A12

X38

1B11

X09

1A11

X19

2B11

X29

2A11

X39

1B10

X0A

1A10

X1A

2B10

X2A

2A10

X3A

1B09

X0B

1A09

X1B

2B09

X2B

2A09

X3B

1B08

X0C

1A08

X1C

2B08

X2C

2A08

X3C

1B07

X0D

1A07

X1D

2B07

X2D

2A07

X3D

1B06

X0E

1A06

X1E

2B06

X2E

2A06

X3E

1B05

X0F

1A05

X1F

2B05

X2F

2A05

X3F

1B04

Sin 

asignar

1A04

Sin 

asignar

2B04

Sin 

asignar

2A04

Sin 

asignar

1B03

1A03

2B03

2A03

1B02

COM1

1A02

Sin 

asignar

2B02

COM2

2A02

Sin 

asignar

1B01

COM1

1A01

2B01

COM2

2A01

B20

24 V DC

B02

+

-

A05

B01

Diagrama de conexió

Pin

Señal

Pin

Señal

B20

Y00

A20

Y10

B19

Y01

A19

Y11

B18

Y02

A18

Y12

B17

Y03

A17

Y13

B16

Y04

A16

Y14

B15

Y05

A15

Y15

B14

Y06

A14

Y16

B13

Y07

A13

Y17

B12

Y08

A12

Y18

B11

Y09

A11

Y19

B10

Y0A

A10

Y1A

B09

Y0B

A09

Y1B

B08

Y0C

A08

Y1C

B07

Y0D

A07

Y1D

B06

Y0E

A06

Y1E

B05

Y0F

A05

Y1F

B04

Sin 

asignar

A04

Sin 

asignar

B03

A03

B02

V+

A02

COM

B01

V+

A01

COM

Conexión izquierda

Conexión derecha

Pin

Señal

Pin

Señal

Pin

Señal

Pin

Señal

1B20

Y00

1A20

Y10

2B20

Y20

2A20

Y30

1B19

Y01

1A19

Y11

2B19

Y21

2A19

Y31

1B18

Y02

1A18

Y12

2B18

Y22

2A18

Y32

1B17

Y03

1A17

Y13

2B17

Y23

2A17

Y33

1B16

Y04

1A16

Y14

2B16

Y24

2A16

Y34

1B15

Y05

1A15

Y15

2B15

Y25

2A15

Y35

1B14

Y06

1A14

Y16

2B14

Y26

2A14

Y36

1B13

Y07

1A13

Y17

2B13

Y27

2A13

Y37

1B12

Y08

1A12

Y18

2B12

Y28

2A12

Y38

1B11

Y09

1A11

Y19

2B11

Y29

2A11

Y39

1B10

Y0A

1A10

Y1A

2B10

Y2A

2A10

Y3A

1B09

Y0B

1A09

Y1B

2B09

Y2B

2A09

Y3B

1B08

Y0C

1A08

Y1C

2B08

Y2C

2A08

Y3C

1B07

Y0D

1A07

Y1D

2B07

Y2D

2A07

Y3D

1B06

Y0E

1A06

Y1E

2B06

Y2E

2A06

Y3E

1B05

Y0F

1A05

Y1F

2B05

Y2F

2A05

Y3F

1B04

Sin 

asignar

1A04

Sin 

asignar

2B04

Sin 

asignar

2A04

Sin 

asignar

1B03

1A03

2B03

2A03

1B02

V+

1A02

COM1

2B02

V+

2A02

COM2

1B01

V+

1A01

COM1

2B01

V+

2A01

COM2

B20

A05

A01

B01, B02

12/24 V DC

A02

+

Содержание MELSEC iQ-R Series

Страница 1: ...ation on these products in the following manuals MELSEC iQ R Series Hardware Manual MELSEC iQ R Series Programming Manual You can download these manuals from our website free of charge https gb3a MitsubishiElectric com fa en If you have any questions about installing programming and operating MELSEC iQ R series controllers please don t hesitate to contact your local sales office or distributor Nam...

Страница 2: ...tor sink Insulation method Photocoupler Rated switching voltage 12 V to 24 V DC Rated switching current 0 5 A output 5 A module 0 3 A output 2 A group 0 3 A output 2 A group Voltage range 10 2 to 28 8 V DC Maximum inrush current Current is to be limited by the overload pro tection function Max voltage drop at ON 0 3 V at 0 5 A 0 3 V at 0 5 A 0 3 V at 0 2 A Leakage current at OFF 0 1 mA 0 1 mA 0 1 ...

Страница 3: ...to the module fixing hole of the base unit 햳 Pushthemoduleinthedirectionof arrow to load it into the base unit 햴 Secure the module with an additional screw M3 x 12 to the base unit if large vibration is expected This screw is not supplied with the module P DANGER Always switch off the power supply to PLC and other external power supplies before performing any installation and wiring work Before tu...

Страница 4: ... 2B10 Y2A 2A10 Y3A 1B09 Y0B 1A09 Y1B 2B09 Y2B 2A09 Y3B 1B08 Y0C 1A08 Y1C 2B08 Y2C 2A08 Y3C 1B07 Y0D 1A07 Y1D 2B07 Y2D 2A07 Y3D 1B06 Y0E 1A06 Y1E 2B06 Y2E 2A06 Y3E 1B05 Y0F 1A05 Y1F 2B05 Y2F 2A05 Y3F 1B04 Vacant 1A04 Vacant 2B04 Vacant 2A04 Vacant 1B03 1A03 2B03 2A03 1B02 COM1 1A02 0 V 2B02 COM2 2A02 0 V 1B01 COM1 1A01 0 V 2B01 COM2 2A01 0 V B20 A05 A01 B01 B02 12 24 V DC A02 Left connector Right c...

Страница 5: ...r enthalten weitere Informationen zu den Geräten Hardware Beschreibung zur MELSEC iQ R Serie Programmieranleitung zur MELSEC iQ R Serie Diese Handbücher stehen Ihnen im Internet kostenlos zur Verfügung https de3a MitsubishiElectric com fa de Sollten sich Fragen zur Installation Programmierung und Betrieb der Steue rungen der MELSEC iQ R Serie ergeben zögern Sie nicht Ihr zuständiges Ver kaufsbüro ...

Страница 6: ...nusschaltend Isolation Optokoppler Ausgangsnennspannung 12 V bis 24 V DC Ausgangsnennstrom 0 5 A Ausgang 5 A Modul 0 3 A Ausgang 2 A Gruppe 0 3 A Ausgang 2 A Gruppe Spannungsbereich 10 2 bis 28 8 V DC Einschaltstromspitze Strom soll von der Überlastschutzfunktion begrenzt werden Max Spannungsabfall beim Einschalten 0 3 V bei 0 5 A 0 3 V bei 0 5 A 0 3 V bei 0 2 A Leckstrom bei ausgeschal tetem Ausg...

Страница 7: ...annung ausgeschaltet haben setzen Sie das Modul mit der unteren Lasche in die Führung des Bau gruppenträgers ein 햳 Drücken Sie das Modul anschlie ßend auf den Baugruppenträger bis das Modul ganz am Baugrup penträger anliegt 햴 Sichern Sie das Modul zusätzlich mit einer Schraube M3 x 12 wenn Vibra tionen zu erwarten sind Diese Schraube gehört nicht zum Lieferumfang der Module P GEFAHR Schalten Sie v...

Страница 8: ... 1A09 Y1B 2B09 Y2B 2A09 Y3B 1B08 Y0C 1A08 Y1C 2B08 Y2C 2A08 Y3C 1B07 Y0D 1A07 Y1D 2B07 Y2D 2A07 Y3D 1B06 Y0E 1A06 Y1E 2B06 Y2E 2A06 Y3E 1B05 Y0F 1A05 Y1F 2B05 Y2F 2A05 Y3F 1B04 Nicht belegt 1A04 Nicht belegt 2B04 Nicht belegt 2A04 Nicht belegt 1B03 1A03 2B03 2A03 1B02 COM1 1A02 0 V 2B02 COM2 2A02 0 V 1B01 COM1 1A01 0 V 2B01 COM2 2A01 0 V B20 A05 A01 B01 B02 12 24 V DC A02 Linker Anschluss Rechter ...

Страница 9: ...ents pro duits dans les manuels suivants description du matériel du MELSEC iQ R manuel de programmation de la série MELSEC iQ R Vous pouvez télécharger gratuitement ces manuels à partir de notre site internet https fr3a MitsubishiElectric com fa fr Si vous avez des questions sur l installation la programmation et l utilisation des automates MELSEC iQ R n hésitez pas à prendre contact avec votre di...

Страница 10: ... 12 V à 24 V CC Courant nominal de sortie 0 5 A sortie 5 A module 0 3 A sortie 2 A groupe 0 3 A sortie 2 A groupe Plage de tension 10 2 à 28 8 V CC Surintensité à l enclenchement Le courant doit être limité par la fonction de protection contre la surcharge Chute de tension maxi à la mise en circuit 0 3 V pour 0 5 A 0 3 V pour 0 5 A 0 3 V pour 0 2 A Courant de fuite lors de sortie déconnectée 0 1 m...

Страница 11: ...peut entraîner des dysfonctionnements ou des dégâts des modules 햲 Après avoir coupé l alimentation électrique introduire la patte inférieure du module dans le trou de guidage de l unité de base 햳 Appuyer ensuite fermement le module dans l unité de base en s assurant qu il soit totalement enfoncé dans l unité de base 햴 Fixer en plus le module avec une vis M3 x 12 si l emplacement de mon tage est so...

Страница 12: ...2A10 Y3A 1B09 Y0B 1A09 Y1B 2B09 Y2B 2A09 Y3B 1B08 Y0C 1A08 Y1C 2B08 Y2C 2A08 Y3C 1B07 Y0D 1A07 Y1D 2B07 Y2D 2A07 Y3D 1B06 Y0E 1A06 Y1E 2B06 Y2E 2A06 Y3E 1B05 Y0F 1A05 Y1F 2B05 Y2F 2A05 Y3F 1B04 non affecté 1A04 non affecté 2B04 non affecté 2A04 non affecté 1B03 1A03 2B03 2A03 1B02 COM1 1A02 0 V 2B02 COM2 2A02 0 V 1B01 COM1 1A01 0 V 2B01 COM2 2A01 0 V B20 A05 A01 B01 B02 12 24 V DC A02 Raccord de g...

Страница 13: ...erie MELSEC iQ R Manuale di programmazione per la serie MELSEC iQ R Questi manuali sono gratuitamente disponibili in Internet https it3a MitsubishiElectric com fa it Nel caso di domande in merito ai lavori di installazione programmazione e funzionamento dei controllori MELSEC iQ R non esitate a contattare l Ufficio Vendite di vostra competenza o uno dei partner commerciali abituali Parti Occupazio...

Страница 14: ...e Tensione di commuta zione nominale da 12 V a 24 V DC Corrente di commuta zione nominale 0 5 A uscita 5 A modulo 0 3 A uscita 2 A gruppo 0 3 A uscita 2 A gruppo Range di voltaggio da 10 2 a 28 8 V DC Picco della corrente di entrata La corrente deve essere limitata con la fun zione di protezione da sovraccarico Caduta di tensione max con uscita ON 0 3V con 0 5 A 0 3V con 0 5 A 0 3V con 0 2 A Corre...

Страница 15: ...햲 Una volta disinserita la tensione di rete introdurre il modulo nella guida del rack con la lin guetta inferiore 햳 Fare quindi pressione sul modulo contro il rack fino a farlo aderire completamente al rack 햴 Fissare il modulo con una vite supplementare M3 x 12 se si prevedono delle vibrazioni Questa vite non rientra nella dotazione dei moduli P PERICOLO Prima di effettuare l installazione e l all...

Страница 16: ...B 1A09 Y1B 2B09 Y2B 2A09 Y3B 1B08 Y0C 1A08 Y1C 2B08 Y2C 2A08 Y3C 1B07 Y0D 1A07 Y1D 2B07 Y2D 2A07 Y3D 1B06 Y0E 1A06 Y1E 2B06 Y2E 2A06 Y3E 1B05 Y0F 1A05 Y1F 2B05 Y2F 2A05 Y3F 1B04 Non occu pato 1A04 Non occu pato 2B04 Non occu pato 2A04 Non occu pato 1B03 1A03 2B03 2A03 1B02 COM1 1A02 0 V 2B02 COM2 2A02 0 V 1B01 COM1 1A01 0 V 2B01 COM2 2A01 0 V B20 A05 A01 B01 B02 12 24 V DC A02 Connettore sinistro ...

Страница 17: ...caciones Información adicional Los manuales siguientes contienen más información acerca de estos productos Descripción del hardware del sistema iQ R de MELSEC Instrucciones de programación de la serie iQ R de MELSEC Estos manuales están a su disposición de forma gratuita en Internet https es3a MitsubishiElectric com fa es Si se le presentaran dudas acerca de la instalación programación y la opera ...

Страница 18: ...ón nominal de salida 12 V hasta 24 V DC Corriente nominal de salida 0 5 A por salida 5 A por módulo 0 3 A por salida 2Apor grupo 0 3 A por salida 2Apor grupo Rango de tensión 10 2 hasta 28 8 V DC Punta máx de corriente de conexión Una función de protección de sobrecargas debe limitar la corriente Caída de tensión máx con salida ON 0 3 V hasta 0 5 A 0 3 V hasta 0 5 A 0 3 V hasta 0 2 A Corriente de ...

Страница 19: ...uepartesconductorasoelementoselectrónicosdelosmódulos Ello puede dar lugar a fallos o a desperfectos en los módulos 햲 Después de haber desconectado latensióndered pongaelmódulo con el saliente inferior en la guía de la unidad base 햳 Seguidamente empuje el módulo contra la unidad base hasta que el módulo quede pegado a la misma 햴 Asegure el módulo adicionalmente con un tornillo M3 x 12 siempre que ...

Страница 20: ...B 2A09 Y3B 1B08 Y0C 1A08 Y1C 2B08 Y2C 2A08 Y3C 1B07 Y0D 1A07 Y1D 2B07 Y2D 2A07 Y3D 1B06 Y0E 1A06 Y1E 2B06 Y2E 2A06 Y3E 1B05 Y0F 1A05 Y1F 2B05 Y2F 2A05 Y3F 1B04 Sin asignar 1A04 Sin asignar 2B04 Sin asignar 2A04 Sin asignar 1B03 1A03 2B03 2A03 1B02 COM1 1A02 0 V 2B02 COM2 2A02 0 V 1B01 COM1 1A01 0 V 2B01 COM2 2A01 0 V B20 A05 A01 B01 B02 12 24 V DC A02 Conexión izquierda Conexión derecha Pin Señal ...

Страница 21: ...следующее значение Дополнительная информация Дополнительная информация о данной аппаратуре содержится в следую щих руководствах описание аппаратуры MELSEC iQ R руководство по программированию аппаратуры серии MELSEC iQ R Эти руководства можно бесплатно скачать с веб сайте компании https ru3a MitsubishiElectric com fa ru Если возникнут вопросы по установке программированию и эксплуата цииконтроллер...

Страница 22: ...от 12 В до 24 В пос т Номинальный комму тируемый ток 0 5 A на каж дый выход 5 Aнакаждый модуль 0 3 A на каж дый выход 2 A на каждый модуль 0 3 A на каж дый выход 2 A на каждый модуль Диапазон напряжения от 10 2 до 28 8 В пос т Пусковой ток Сила тока ограничивается функцией защиты от перегрузки Макс падение напряже ния при включении 0 3 В при 0 5 A 0 3 В при 0 5 A 0 3 В при 0 2 A Ток утечки при отк...

Страница 23: ...трелкой 햴 Закрепите модуль дополнительным винтом M3 x 12 при установке базового шасси в месте где может быть сильная вибрация Крепеж ный винт в комплект модуля не входит P ОПАСНОСТЬ Перед монтажом и выполнением электропроводки отключите все фазы питания ПЛК и прочее внешнее питание Прежде чем включать питание после монтажа или выполнения проводки закройте крышку клеммника модуля Неисправный модуль...

Страница 24: ... 1A09 Y1B 2B09 Y2B 2A09 Y3B 1B08 Y0C 1A08 Y1C 2B08 Y2C 2A08 Y3C 1B07 Y0D 1A07 Y1D 2B07 Y2D 2A07 Y3D 1B06 Y0E 1A06 Y1E 2B06 Y2E 2A06 Y3E 1B05 Y0F 1A05 Y1F 2B05 Y2F 2A05 Y3F 1B04 Не испо льзу ется 1A04 Не испо льзу ется 2B04 Не испо льзу ется 2A04 Не испо льзу ется 1B03 1A03 2B03 2A03 1B02 COM1 1A02 0 V 2B02 COM2 2A02 0 V 1B01 COM1 1A01 0 V 2B01 COM2 2A01 0 V B20 A05 A01 B01 B02 12 24 V DC A02 Левый...

Страница 25: ...iązanych z tym produktem można znaleźć w następu jących podręcznikach Hardware Manual do serii MELSEC iQ R Programming Manual do serii MELSEC iQ R Podręczniki te można bezpłatnie pobrać z naszej strony internetowej https pl3a MitsubishiElectric com fa pl Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania związane z instalowaniem programowa niem i działaniem sterowników z serii MELSEC iQ R prosimy o bezzwłoczn...

Страница 26: ...P Liczba wyjść 16 32 64 Rodzaj wyjścia Tranzystor sink Metoda izolacji Złącze optoelektroniczne Znamionowe przełączane napięcie 12 V do 24 V DC Znamionowy przełączany prąd 0 5 A wyjście 5 A Moduł 0 3 A wyjście 2 A grupę 0 3 A wyjście 2 A grupę Zakres napięcia 10 2 do 28 8 V DC Prąd rozruchowy Zapewnić funkcję ochrony przed przeciąże niem prądowym Maks spadek napięcia w stanie Zał 0 3Vprzy0 5A 0 3V...

Страница 27: ...lementu lub awarię 햲 Po wyłączeniu napięcia zasilania zatrzaskdoprzytwierdzaniamodułu należy włożyć do odpowiedniego otworu w płycie bazowej 햳 Chcąc zainstalować moduł na pły cie bazowej należy pchać go w kierunku oznaczonym strzałką 햴 Jeśli spodziewane są duże drgania moduł należy umocować do płyty bazowej za pomocą dodatkowej śruby M3 x 12 Śruba ta nie jest dostar czana wraz z modułem P NIEBEZPI...

Страница 28: ...B 1A09 Y1B 2B09 Y2B 2A09 Y3B 1B08 Y0C 1A08 Y1C 2B08 Y2C 2A08 Y3C 1B07 Y0D 1A07 Y1D 2B07 Y2D 2A07 Y3D 1B06 Y0E 1A06 Y1E 2B06 Y2E 2A06 Y3E 1B05 Y0F 1A05 Y1F 2B05 Y2F 2A05 Y3F 1B04 Nieuży wany 1A04 Nieuży wany 2B04 Nieuży wany 2A04 Nieuży wany 1B03 1A03 2B03 2A03 1B02 COM1 1A02 0 V 2B02 COM2 2A02 0 V 1B01 COM1 1A01 0 V 2B01 COM2 2A01 0 V B20 A05 A01 B01 B02 12 24 V DC A02 Lewe złącze Prawe złącze Sty...

Страница 29: ...mációk találhatók a készülékkel kapcsolatban MELSEC iQ R sorozat hardver kézikönyv MELSEC iQ R sorozat programozási kézikönyv A kézikönyvek ingyenesen letölthetők internetes honlapunkról https hu3a MitsubishiElectric com fa hu Amennyiben kérdése volna a MELSEC iQ R vezérlések telepítésével progra mozásával és üzemeltetésével kapcsolatban kérjük forduljon az önhöz legkö zelebbi kereskedelmi kirende...

Страница 30: ...csolási feszültség 12 V 24 V DC Névleges kimenő áram 0 5 A kimenet 5 A modul 0 3 A kimenet 2 A csoport 0 3 A kimenet 2 A csoport Névleges kimenő áram 10 2 28 8 V DC Max bekapcsolási túláram Az áramot a túlterhelésvédő funkciónak kell korlátoznia Max feszültségesés bekapcsoláskor 0 3 V 0 5 A 0 3 V 0 5 A 0 3 V 0 2 A Szivárgási áram kikap csolt kimenetnél 0 1 mA 0 1 mA 0 1 mA Válaszidő KI 씮 BE 0 5 ms...

Страница 31: ... okozhatja 햲 A tápegység kikapcsolása után helyezze a modul alsó fülét az alapegység vezetőnyílásába 햳 Ezután nyomja a modult határo zottan az alapegységre míg az teljesen a helyére nem kerül 햴 Ha a felszerelés helyén rezgések jelentkezhetnek rögzítse a modult rögzítő csavarokkal M3 x 12 A csavarok nem részei a modul szállítási terjedelmének P VESZÉLY A telepítési és huzalozási munkálatok megkezdé...

Страница 32: ... Y3A 1B09 Y0B 1A09 Y1B 2B09 Y2B 2A09 Y3B 1B08 Y0C 1A08 Y1C 2B08 Y2C 2A08 Y3C 1B07 Y0D 1A07 Y1D 2B07 Y2D 2A07 Y3D 1B06 Y0E 1A06 Y1E 2B06 Y2E 2A06 Y3E 1B05 Y0F 1A05 Y1F 2B05 Y2F 2A05 Y3F 1B04 Szabad 1A04 Szabad 2B04 Szabad 2A04 Szabad 1B03 1A03 2B03 2A03 1B02 COM1 1A02 0 V 2B02 COM2 2A02 0 V 1B01 COM1 1A01 0 V 2B01 COM2 2A01 0 V B20 A05 A01 B01 B02 12 24 V DC A02 Bal oldali csatlakozó Jobb oldali cs...

Страница 33: ... MELSEC iQ R Tyto návody jsou k dispozici bezplatně prostřednictvím internetu https cz3a MitsubishiElectric com fa cs Pokudmátejakékolidotazytýkajícíseinstalaceaprovozuněkteréhozvýrobkůpopi sovaných v tomto návodu spojte se s místním prodejcem nebo s distributorem Obslužné prvky Uspořádání svorek konektorových připojení Konektorová připojení jsou vyobrazena při pohledu na modul z přední strany Vši...

Страница 34: ...ké oddělení Optické vazební členy Jmenovité spínací napětí proud 12 V až 24 V DC Jmenovitý výstupní proud 0 5 A výstup 5 A modul 0 3 A výstup 2 A skupina 0 3 A výstup 2 A skupina Rozsah napětí 10 2 až 28 8 V DC Max zapínací proud Proud musí být omezen ochrannou funkcí proti přetížení Max pokles napětí při zapnutí 0 3 V 0 5 A 0 3 V 0 5 A 0 3 V 0 2 A Svodový proud při vypnutém výstupu 0 1 mA 0 1 mA ...

Страница 35: ... modulů tak aby přilehl celou plochou na nosič 햴 Pokud pracujete v prostředí s výskytem vibrací zajistěte modul dodatečně jednímšroubkem M3x12 Tentošroubekneníobsahemdodávkymodulu P NEBEZPEČÍ PředinstalacíapřipojovánímkabelůvypnětenapájecínapětíproPLC a ostatní externí napětí Před zapnutím napětí zakrytujte svorky na modulu Závada na výstupním modulu může způsobit že ovládání zapínání nebo vypínán...

Страница 36: ...Y1A 2B10 Y2A 2A10 Y3A 1B09 Y0B 1A09 Y1B 2B09 Y2B 2A09 Y3B 1B08 Y0C 1A08 Y1C 2B08 Y2C 2A08 Y3C 1B07 Y0D 1A07 Y1D 2B07 Y2D 2A07 Y3D 1B06 Y0E 1A06 Y1E 2B06 Y2E 2A06 Y3E 1B05 Y0F 1A05 Y1F 2B05 Y2F 2A05 Y3F 1B04 Nevyu žit 1A04 Nevyu žit 2B04 Nevyu žit 2A04 Nevyu žit 1B03 1A03 2B03 2A03 1B02 COM1 1A02 0 V 2B02 COM2 2A02 0 V 1B01 COM1 1A01 0 V 2B01 COM2 2A01 0 V B20 A05 A01 B01 B02 12 24 V DC A02 Levý př...

Страница 37: ...gili daha fazla bilgiyi aşağıdaki el kitaplarında bulabilirsiniz MELSEC iQ R Serisi Donanım Kılavuzu MELSEC iQ R Serisi Programlama Kılavuzu Bu el kitaplarını internet sitemizden ücretsiz olarak indirebilirsiniz https eu3a mitsubishielectric com MELSEC iQ R serisi PLC lerin kurulumu programlanması ve işletilmesi ile ilgili sorularınız varsa lütfen yetkili satış bürosu veya yetkili bayiniz ile ilet...

Страница 38: ...Optokuplör Nominal anahtarlama gerilimi 12 V 24 V DC Nominal anahtarlama akım 0 5 A çıkışı 5 A modül 0 3 A çıkışı 2 A grup 0 3 A çıkışı 2 A grup Gerilimi aralığı 10 2 28 8 V DC Maksimum ani boşalma akımı Akım aşırı yük koruma fonksiyonu ile sınırlanacaktır 1 konumda maks gerilim düşüşü 0 3 V a 0 5 A 0 3 V 0 5 A 0 3 V a 0 2 A 0 konumda kaçak akım 0 1 mA 0 1 mA 0 1 mA Yanıt süresi KAPALI 씮 AÇIK 0 5 ...

Страница 39: ...n hatalı çalışmasına ya da arızalanmasına neden olabilir 햲 Güç kaynağını kapattıktan sonra modül sabitleme mandalını taşıyıcı ünitenin modül sabitleme deliğine yerleştirin 햳 Modülü taşıyıcı üniteye takmak için ok yönünde itin 햴 Büyük bir titreşim bekleniyorsa modülü taşıyıcı üniteye ek bir vida M3 x 12 ile sabitleyin Vida modül ile birlikte sağlanmaz P TEHLİKE Herhangibirkurulumveyakablolamaçalışm...

Страница 40: ... 2B10 Y2A 2A10 Y3A 1B09 Y0B 1A09 Y1B 2B09 Y2B 2A09 Y3B 1B08 Y0C 1A08 Y1C 2B08 Y2C 2A08 Y3C 1B07 Y0D 1A07 Y1D 2B07 Y2D 2A07 Y3D 1B06 Y0E 1A06 Y1E 2B06 Y2E 2A06 Y3E 1B05 Y0F 1A05 Y1F 2B05 Y2F 2A05 Y3F 1B04 Boşta 1A04 Boşta 2B04 Boşta 2A04 Boşta 1B03 1A03 2B03 2A03 1B02 COM1 1A02 0 V 2B02 COM2 2A02 0 V 1B01 COM1 1A01 0 V 2B01 COM2 2A01 0 V B20 A05 A01 B01 B02 12 24 V DC A02 Sol konnektör Sağ konnektö...

Отзывы: