background image

49

 Atención:

Si el acondicionador de aire funciona pero no genera fresco ni calefacción en la habitación (dependiendo del modelo), consulte con su distribuidor ya que puede 

tratarse de una fuga de refrigerante. Debe preguntar al responsable del mantenimiento si existe o no una fuga de refrigerante cuando se lleve a cabo la reparación

.

El refrigerante cargado en el acondicionador de aire es seguro y normalmente no tiene fugas. No obstante, si existe pérdida de gas refrigerante en 

el interior y entra en contacto con las llamas del calentador de un ventilador, calentador, horno o aparato similar, se generarán sustancias nocivas.
Partes eléctricas

• 

 Facilite un circuito exclusivo para el suministro de corriente del condicionador de aire.

• 

 Asegúrese de observar la potencia del interruptor.

 Atención:

•  No instale la unidad por su cuenta. Si la instalación es incorrecta podrían producirse incendios, descargas eléctricas, fugas de agua, podría 

resultar herido de caerse el acondicionador de aire, etc.

•  No haga la conexión mediante un conector múltiple o un alargo y no acople demasiados cables de alimentación a un mismo enchufe, ya 

que podrían producirse descargas eléctricas por mala conexión, mal aislamiento, exceso de corriente, etc.

  Póngase en contacto con su proveedor.

 Cuidado:

•  Conexión de la toma de tierra:

  No conecte el cable de tierra a una tubería de gas o de agua, a un pararrayos o a la toma de tierra de un teléfono. Si la conexión a tierra no 

se efectúa correctamente podrían producirse descargas eléctricas.

•  Instale el interruptor contra tierras según el lugar en el que va a instalar la unidad de aire acondicionado (en un lugar húmedo, etc...). Si no 

se instala el interruptor contra tierras se podrían producir descargas eléctricas.

Inspección y mantenimiento

• 

 Si usa el acondicionador durante varias temporadas, es posible que su potencia se reduzca por acumulación de suciedad dentro de la unidad.

•   Según las condiciones de uso, es posible que se produzcan algunos olores o que el agua de la deshumidificación no se desagüe correctamente debido 

a la suciedad, el polvo, etc.

• 

 Además del mantenimiento habitual se recomienda que solicite a un especialista la inspección y el mantenimiento (a su cargo) del acondicionador de 

aire. Póngase en contacto con su proveedor.

Observe también el sonido del funcionamiento

• 

 No coloque nada sobre la salida de aire de la unidad exterior, ya que podría reducirse la potencia o aumentar el sonido producido por el funcionamiento.

• 

 Si oye un ruido anormal mientras funciona, consulte a su proveedor.

Reubicación

• 

 Cuando se ha de extraer o reinstalar el condicionador de aire debido a nueva construcción, cambio de casa, etc. se requieren técnicas y trabajos especiales.

 Atención:

No repare ni cambie de lugar el acondicionador de aire por su cuenta.

Si no se hace correctamente podrían producirse incendios, descargas eléctricas, fugas de agua, podría resultar herido de caerse el acondi

-

cionador de aire, etc. Póngase en contacto con su proveedor.

Cuando quiera deshacerse de la unidad

• 

 Antes de tirar este artículo, consulte a su proveedor.

8. Instalación, reubicación e inspección

9. Especificaciones

Notas:  1.  Esta cifra ( ) indica parrillas.

   

2.  Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.

Gama de funcionamiento garantizado

Interior

Fuera *1

Frío

Máximo

35°C (95°F) TS, 21,7°C (71°F) TH

46°C (115°F) TS

Mínimo

19,4°C (67°F) TS, 13,9°C (57°F) TH

-10°C (14°F) TS

Calor

Máximo

26,7°C (80°F) TS, 19,4°C (67°F) TH

24°C (75°F) TS, 18°C (65°F) TH

Mínimo

21,1°C (70°F) TS, 15,6°C (60°F) TH

-20°C (-4°F) TS, -21°C (-5°F) TH

*1  En función de la unidad exterior.

La instalación de las unidades la realizará un técnico electricista autorizado según la normativa local.

Modelo

SLZ-KF09NA

SLZ-KF12NA

SLZ-KF15NA

SLZ-KF18NA

Tensión (Voltaje <V>, Frecuencia <Hz>)

Única, 208/230, 60

Entrada nominal (sólo en la unidad interior)

<kW>

0,02

0,02

0,03

0,04

Corriente nominal 

(sólo en la unidad interior)

<A>

0,20

0,24

0,32

0,43

Dimensión (altura)

<pulg.>

9-21/32 (13/32)

Dimensión (ancho)

<pulg.>

22-7/16 (24-19/32)

Dimensión (profundidad)

<pulg.>

22-7/16 (24-19/32)

Régimen de flujo de aire del ventilador

(Bajo-Media-Alto)  

<CFM>

230 - 265 - 300

230 - 280 - 335

245 - 315 - 405

300 - 420 - 475

Nivel de ruido (Bajo-Media-Alto) 

<dB>

25 - 28 - 31

25 - 30 - 34

27 - 34 - 39

32 - 40 - 43

Peso neto

<libras>

30,6 (5,3)

Ante cualquier duda, consulte a su proveedor

BH79A345H01_ES.indd   49

2018/5/25   14:40:01

Содержание KF12

Страница 1: ...ANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones hasta el final antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado para garantizar un uso seguro y correcto PARA EL USUARIO Français MANUEL D UTILISATION Pour une utilisation correcte sans risques veuillez lire le manuel d utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur POUR L UTILISATEUR BH79A345H01_cover indd 1 2017 05 25 16 ...

Страница 2: ...supervised to ensure that they do not play with the air conditioner If the refrigeration gas blows out or leaks stop the operation of the air conditioner thoroughly ventilate the room and contact your dealer This appliance is intended to be used by expert or trained users in shops in light industry and on farms or for commercial use by lay persons This appliance can be used by children aged from 8...

Страница 3: ...ress to save the setting 3 RETURN button Press to return to the previous screen 4 MENU button Press to bring up the Main menu 5 Backlit LCD Operation settings will appear When the backlight is off pressing any button turns the backlight on and it will stay lit for a certain period of time depending on the screen When the backlight is off pressing any button turns the backlight on and does not perf...

Страница 4: ...r explanation Basic mode 3 Appears when the On Off timer Night setback or Auto off timer func tion is enabled appears when the timer is disabled by the centralized control system 4 Appears when the Weekly timer is enabled 5 Appears while the units are operated in the energy save mode Will not appear on some models of indoor units 6 Appears while the outdoor units are operated in the silent mode 7 ...

Страница 5: ...rect is selected the vane setting is set to Auto Set Temperature buttons Weekly timer ON OFF button Set Time button Sets the time Airflow button Changes up down airflow direction Mode button Changes operation mode Timer ON button Timer OFF button OFF ON button Fan Speed button Changes fan speed SET SEND button CANCEL button Up Down buttons Menu button i see button Reset button Remote controller di...

Страница 6: ...g the initial automatic check The indoor unit beeps to confirm that the signal transmitted from the remote controller has been received Signals can be received up to approximately 7 meters 23 feet in a direct line from the indoor unit in an area 45 to the left and right of the unit However illumination such as fluorescent lights and strong light can affect the ability of the indoor unit to receive...

Страница 7: ...t that does not operate may get warm or the sound of refrigerant flowing may be heard they are not malfunction The reason is that the refrigerant continuously flows into it Automatic operation According to a set temperature cooling operation starts if the room temperature is too hot and heating operation starts if the room temperature is too cold During automatic operation if the room temperature ...

Страница 8: ...y High power Timer Weekly timer OU silent mode Cursor Navigating through the pages F1 F2 F3 F4 Main Main display Cursor Page Main menu Vane Louver Vent Lossnay High power Timer Weekly timer OU silent mode page Saving the settings F1 F2 F3 F4 OU silent mode Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun Start Stop Silent Setting display day Exiting the Main menu screen F1 F2 F3 F4 83F 83 F Cool Room Set temp Mode Tem...

Страница 9: ... direction is the direction angle to fix 3 5 2 Vane Accessing the menu F1 F2 F3 F4 Main Main display Cursor Page Main menu Vane Louver Vent Lossnay High power Timer Weekly timer OU silent mode Vane setting F1 F2 F3 F4 Fri Swing Off Louver Vent Vane Returning to the Main menu F1 F2 F3 F4 Main Main display Cursor Page Main menu Vane Louver Vent Lossnay High power Timer Weekly timer OU silent mode Se...

Страница 10: ...for this setting is more horizontal than the airflow direction for the Step 1 setting in order to reduce a drafty feeling The draft reduction can be set for only 1 vane Vane setting Press the SELECT button to save the settings A screen will appear that indicates the setting information is being trans mitted The setting changes will be made to the selected outlet The screen will automatically retur...

Страница 11: ...tion 1 Select Maintenance from the Main menu refer to page 8 and press the SELECT button 2 Select 3D i See sensor with the F1 or F2 button and press the SELECT button F1 F2 F3 F4 3D i See sensor Cursor Setting display Air distribution Energy saving option Seasonal airflow 3 6 2 Air distribution F1 F2 F3 F4 Air distribution Input display Cur Address Check Ref address Unit No Identify unit Check but...

Страница 12: ...ately 30 of the maxi mum occupancy rate energy saving operation equal to 1 C 2 F is performed No occupancy Auto OFF If there are no persons in the room for the set amount of time 60 180 minutes the operation is automatically stopped 2 When No occupancy energy save or Room occupancy energy save is selected Select the setting with the F4 button OFF Cooling only Heating only Cooling Heating OFF After...

Страница 13: ...ach day of the week The settings include the on and off times and the set temperature Editing mode 1 Switching to the editing mode 1 Press the button when the unit is operating or stopped blinks Fig 1 2 Selecting the setting pattern 1 Press the button to select the setting pattern number Each time the button is pressed the pattern number A changes in the following order 1 2 3 4 3 Selecting the day...

Страница 14: ...unlight or by using a heat source such as an electric heater this may warp them Do not wash the filters in hot water above 50 C 122 F as this may warp them Make sure that the air filters are always installed Operating the unit without air filters can cause malfunction Caution Before you start cleaning stop operation and turn OFF the power supply Indoor units are equipped with filters to remove the...

Страница 15: ...LZ KF NAseries when the set room temperature is reached during cooling mode the fan operates at the lowest speed Airflow direction changes during operation or airflow direction cannot be set During heating mode the vanes automatically move to the horizontal airflow direction when the airflow temperature is low or during defrosting mode When the airflow direction is changed the vanes always move up...

Страница 16: ...ectors must match Noise is louder than specifications The indoor operation sound level is affected by the acoustics of the particular room as shown in the following table and will be higher than the noise specification which was measured in an echo free room High sound absorbing rooms Normal rooms Low sound absorbing rooms Location examples Broadcasting studio music room etc Reception room hotel l...

Страница 17: ...vent proper drainage It is recommended to apply inspection and maintenance charged by a specialist in addition to normal maintenance Consult your dealer Also consider operation sound Do not put an object around the air outlet of the outdoor unit It may cause lowering of capacity or increase operating sound If abnormal sound is heard during operation consult your dealer Relocation When the air cond...

Страница 18: ...xperts ou spécialement formés dans des ateliers dans l industrie légère ou des exploitations agricoles ou pour une utilisation commer ciale par des non spécialistes Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités mentales sensorielles ou phy siques sont réduites ou manquant d expérience et de connais sances dès lors qu elles sont supervisées ou o...

Страница 19: ...on de l affichage Lorsque le rétroéclairage est éteint appuyer sur une touche ne fait que l allumer sans exécuter la fonction à l exception de la touche MArChE ArrêT 6 Voyant Marche Arrêt Cette lampe s allume en vert lorsque le système est en fonctionne ment Elle clignote lorsque la télécommande est en cours de démar rage ou en cas d erreur 7 Touche fonction F1 Ecran principal Pressez pour régler ...

Страница 20: ...icônes sont affichées pour la compréhension Mode basic 3 Apparaît lorsque la fonction ON OFF timer Réduit de nuit ou Arrêt Auto timer est activée apparaît lorsque le timer est désactivé par le système de contrôle centralisé 4 S affiche si le programmateur hebdomadaire est activé 5 S affiche lorsque le système est en mode économie d énergie Ceci n apparaîtra pas sur certains modèles d unités intéri...

Страница 21: ...onné le réglage des ailettes est réglé sur Auto Touche de réglage horaire Permet de régler l heure Touche Airflow Débit d air Modifie la direction haute basse du débit d air Touche Timer On Marche de la minuterie Touche MARCHE ARRÊT de la minuterie hebdomadaire Touches de réglage de température Touche de mode Modifie le mode de fonctionnement Touche Timer Off Arrêt de la minuterie Écran d affichag...

Страница 22: ...t humide Pour éviter de chercher la télécommande placez le support fourni avec la télécommande sur un mur et veillez à replacer la télécommande dans le support après chaque utilisation Si l appareil intérieur émet 4 bips lorsque vous utilisez la télécommande sans fil changez le réglage de mode automatique en mode AUTO point de réglage unique ou AUTO point de réglage double Pour plus d informations...

Страница 23: ...age si le dessus de l ap pareil chauffe ou que vous entendez le flux de gaz à l intérieur cette si tuation n a rien d anormal Le gaz réfrigérant circule en effet de manière continue dans l appareil intérieur même si celui ci ne fonctionne pas Fonctionnement automatique En fonction de la température définie préalablement l opération de refroidissement débutera si la température de la pièce est trop...

Страница 24: ...Lossnay High power Timer Weekly timer OU silent mode Curseur Naviguer dans les pages du menu F1 F2 F3 F4 Main Main display Cursor Page Main menu Vane Louver Vent Lossnay High power Timer Weekly timer OU silent mode Page enregistrer les paramètres F1 F2 F3 F4 OU silent mode Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun Start Stop Silent Setting display day Fermer le Menu général F1 F2 F3 F4 83F 83 F Cool Room Set te...

Страница 25: ... la touche RETOUR pour revenir au Menu général Reset 1 horizontal 2 3 4 5 Comment régler la direction haute basse du courant d air Remarques Cette fonction ne peut pas être réglée selon les différentes unités extérieures à connecter Pour les séries SLZ KF NA seule la sortie particulière peut être fixée dans une certaine direction via les procédures détaillées ci après Seule la sortie réglée est fi...

Страница 26: ...ette de l appareil intérieur cible seulement est orientée vers le bas 4 Le réglage actuel du déflecteur s affiche Sélectionnez la sortie d air désirée de 1 à 4 à l aide de F1 et F2 Sortie 1 2 3 4 et 1 2 3 4 Tous les sorties Appuyez sur la touche F3 ou F4 pour faire défiler les options dans l ordre suivant No setting reset Pas de réglage réinitiali sation Step 1 Étape 1 Step 2 Étape 2 Step 3 Étape ...

Страница 27: ...ution Energy saving option Seasonal airflow 3 6 2 Distribution de l air F1 F2 F3 F4 Air distribution Input display Cur Address Check Ref address Unit No Identify unit Check button F1 F2 F3 F4 Air distribution Select Cur Ref address Unit No Auto vane Direct Indirect setting All Direct Indirect 3 Sélectionnez le menu souhaité à l aide de la touche F1 ou F2 puis appuyez sur la touche CHOIx Air distri...

Страница 28: ...Si personne ne se trouve dans la pièces pendant la durée prédéfinie 60 180 minutes le fonctionne ment s arrête automatiquement F1 F2 F3 F4 Energy saving option Select No occupancy energy save Cooling Heating F1 F2 F3 F4 Energy saving option Select Room occupancy energy save Cooling Heating F1 F2 F3 F4 Energy saving option Select Time No occupancy Auto OFF 120 min F1 F2 F3 F4 18 47 Thu Shut down by...

Страница 29: ...e jour de la semaine Les réglages incluent les heures de mise en marche et d arrêt et la température de consigne Mode d édition 1 Passage en mode d édition 1Appuyez sur la touche 1 Passage en mode d édition lorsque l appareil fonctionne ou est à l arrêt clignote Fig 1 2 Sélection du modèle de réglage 1Appuyez sur la touche pour sélectionner le numéro du modèle de réglage À chaque fois que vous app...

Страница 30: ...t toute trace de détergent et laisser sécher les filtres complètement avant de les remonter dans le climatiseur Précaution Ne jamais laisser sécher les filtres au soleil ni les sécher en utili sant une source de chaleur comme un chauffage électrique vous risqueriez de les déformer Ne jamais laver les filtres à l eau chaude au dessus de 50 C 122 F car vous ris queriez de les faire gondoler Veiller ...

Страница 31: ... désagréable L appareil intérieur aspire de l air qui contient des gaz produits par les murs les moquettes et les meubles ainsi que des odeurs véhiculées par les vêtements puis il les expulse à nouveau dans la pièce Une buée ou vapeur blanche sort de l appareil intérieur Si la température intérieure et l humidité de l air sont élevées cette si tuation peut se produire en début d opération En mode ...

Страница 32: ... jonction doivent cor respondre Le bruit perçu est supérieur aux caractéristiques sonores Le niveau sonore du fonctionnement intérieur dépend de l acoustique de la pièce dans laquelle l appareil est installé voir tableau suivant et sera supérieur aux caractéristiques sonores mesurées dans une pièce sans écho Pièces présentant une absorption phonique élevée Pièces présentant une absorption phonique...

Страница 33: ...c Il est recommandé de faire inspecter et réviser l appareil à vos frais par un spécialiste en plus de l entretien normal Veuillez consulter votre concessionnaire Bruit de l appareil Ne placez pas d objet près de la sortie d air de l appareil extérieur Cela pourrait en amoindrir la performance ou augmenter le bruit durant le fonc tionnement Si un bruit anormal est entendu pendant la marche veuille...

Страница 34: ...l de una persona adulta Los niños pequeños deben estar vigilados por personas adultas para impedir que jueguen con el equipo de aire acondicionado Si se producen fugas de gas refrigerante pare la unidad ventile bien la habitación y avise a su proveedor Este equipo se ha diseñado para ser utilizado por usuarios ex pertos o cualificados en comercios industrias ligeras y granjas o para su uso comerci...

Страница 35: ...de tiempo determinado dependiendo de la pantalla Cuando la luz de fondo está apagada la luz se enciende al pre sionar cualquier botón que no realizará su función salvo el botón ENCENDIDO APAGADO 6 Lámpara de ENCENDIDO APAGADO Esta lámpara se ilumina en verde mientras la unidad esté en funcio namiento Parpadea cuando se está iniciando el controlador remoto o cuando hay un error 7 Botón de función F...

Страница 36: ...oqueados Modo completo Todos los iconos se muestran para explicar su significado Modo básico 3 Aparece cuando está habilitada la función Program On Off Modo noche o programador Auto Off aparece al deshabilitar el programador mediante el sistema de control centralizado 4 Aparece cuando se activa el programador semanal 5 Aparece mientras la unidad está funcionando en modo ahorro de ener gía No apare...

Страница 37: ...n Speed cambia la velocidad del ventilador Ajuste de la temperatura Pueden cambiarse las unidades de temperatu ra Para más detalles consulte el Manual de instalación No disponible Aparece cuando se selecciona una función no compatible Indicador de sustitución de las pilas Aparece cuando el nivel de la batería es bajo Ajuste de la velocidad del ventilador Sensor 3D i See distribución del aire Por d...

Страница 38: ...rolador remoto se pierda instale el soporte incluido con el controlador remoto en una pared y asegúrese de colocar el mando en su soporte tras su uso Si la unidad interior emite 4 pitidos cuando se utiliza el mando a distancia inalámbrico cambie el ajuste del modo automático al modo AUTO punto de ajuste individual o al modo AUTO punto de ajuste doble Para más detalles consulte el Aviso incluido ho...

Страница 39: ...e En el modo de calefacción aunque la unidad interior no esté en funcionamiento es posible que dicha unidad se caliente o se oiga el ruido del refrigerante pero esto no supone ninguna anomalía Lo que sucede es que el refrigerante circula continuamente dentro de la unidad interior Funcionamiento automático De acuerdo con la temperatura ajustada el funcionamiento de refri geración comenzará si la te...

Страница 40: ...nu Vane Louver Vent Lossnay High power Timer Weekly timer OU silent mode Cursor Navegación por las páginas F1 F2 F3 F4 Main Main display Cursor Page Main menu Vane Louver Vent Lossnay High power Timer Weekly timer OU silent mode Página Guardar la configuración F1 F2 F3 F4 OU silent mode Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun Start Stop Silent Setting display day Salir de la pantalla del Menú principal Visual...

Страница 41: ...labe estará fijo en el ángulo seleccionado Presione el botón VOLVER para volver al Menú principal Para ajustar el aire en dirección Arriba Abajo de forma fija Notas Según la unidad exterior que se vaya a conectar esta función no puede ajustarse Para las series SLZ KF NA la salida de aire correspondiente solo puede fijarse en una determinada dirección mediante los siguientes procedimientos Una vez ...

Страница 42: ...ción de corrientes solo puede ajustarse para 1 deflector Configuración del álabe Step 1 Step 2 Step 3 No setting Draft reduction All outlets Step 5 Step 4 Presione el botón ACEPTAR para guardar los ajustes Aparecerá una pantalla indicando que se está transmitiendo la informa ción de configuración Los cambios de configuración se realizarán en la salida seleccionada La pantalla volverá automáticamen...

Страница 43: ...n ACEP TAR 3 Seleccione el menú deseado con el botón F1 o F2 y pulse el botón ACEPTAR Distribución del aire Seleccione el método de control de la dirección del flujo de aire cuando ésta se ajusta a Auto Opción de ahorro de energía Activa el modo de ahorro de energía en función de si el sen sor 3D i See detecta personas en la habitación Flujo de aire estacional Cuando el termostato se apaga el vent...

Страница 44: ...ng Direct Indirect Indirect Direct Select Outlet Angle Botón i See mando a distancia inalámbrico 1 Cada vez que pulsa durante el funcionamiento el ajuste cambia en este orden DESACTIVADO Directo Indirecto Pantalla Configuración DESACTIVADO Directo Indirecto Cuando el ajuste cambia de DESACTIVADO a Directo o Indirecto el ajuste del deflector cambia a Auto Este ajuste se aplica conjuntamente a todos...

Страница 45: ...funcionamiento para cada día de la sema na Los ajustes incluyen las horas de activación y desactivación así como la temperatura establecida Modo de edición 1 Cambie al modo de edición 1 Pulse el botón con la unidad en funcionamiento o detenida parpadea Fig 1 2 Seleccione el patrón de ajustes 1Pulse el botón para seleccionar el número del patrón de ajustes Cada vez que pulse el botón el número del ...

Страница 46: ...onible para el controlador remoto ina lámbrico A B D C Cuidado Encargue la limpieza del filtro a personal autorizado Limpieza de los filtros Limpie los filtros con ayuda de una aspiradora Si no tiene aspiradora golpee suavemente los filtros contra un objeto sólido para desprender el polvo y la suciedad Si los filtros están especialmente sucios lávelos con agua tibia Tenga cuidado de aclarar bien c...

Страница 47: ...dad interior recoge aire que contiene gases producidos por las paredes moquetas y muebles así como olores atrapados en las ropas y después lo devuelve a la sala La unidad interior expulsa un vaho o humo blanco Si la temperatura y la humedad de la unidad interior son altas esto pue de suceder inmediatamente tras encender el acondicionador de aire Durante el modo de descongelación el aire frío puede...

Страница 48: ...as secciones macho y hembra de los conectores del cable de enlace deben coincidir El ruido es mayor de lo indicado en las especificaciones El nivel de ruido del funcionamiento interior depende de la acústica de la sala en cuestión tal y como se indica en la siguiente tabla por lo que puede ser superior a los valores de las especificaciones que se midieron en salas sin eco Salas de alta absorbencia...

Страница 49: ...iedad el polvo etc Además del mantenimiento habitual se recomienda que solicite a un especialista la inspección y el mantenimiento a su cargo del acondicionador de aire Póngase en contacto con su proveedor Observe también el sonido del funcionamiento No coloque nada sobre la salida de aire de la unidad exterior ya que podría reducirse la potencia o aumentar el sonido producido por el funcionamient...

Страница 50: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Страница 51: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Страница 52: ... 8310 JAPAN BH79A345H01 This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer BH79A345H01_cover indd 2 2017 05 25 16 34 58 ...

Отзывы: