background image

25

ON

OFF

ON

OFF

TIMER SET

ON/OFF 

CLOCK

˚C

˚C

FILTER

CHECK TEST

TEMP.

A

2

1

B

TIMER SET

ON/OFF 

CLOCK

ON

OFF

˚C

˚C

FILTER

CHECK TEST

TEMP.

1

D

B

2

3

C

A

2. Manejo

2.7. Uso del programador

1) Fije la hora actual

1

Pulse el botón 

 y se verá en el visor “CLOCK” 

B

.

Visor del control

CLOCK 

 

CLOCK

ON

 

 

CLOCK

OFF

 

→ 

Sin indicación

remoto 

A

2

Cada vez que pulse el botón 

 la hora aumentará en incrementos de un

minuto. Cada vez que pulse el botón 

, la hora disminuirá en disminucio-

nes de un minuto.

• Pulse y mantenga pulsado el botón para cambiar la hora rápidamente.
• La hora cambia en incrementos de un minuto 

 diez minutos 

 unidades de

hora, y en este orden.

• Aproximadamente diez segundos después de haber pulsado el botón, se apaga-

rá el visor del control remoto.

El ejemplo muestra un temporizador programado para empezar a las 8:00 y acabar
a las 17:00.

2) Ajuste la unidad al modo continuo, tal y como se indica a conti-

nuación.

1

Pulse el botón 

 para ver en el visor y 

D

 

.

3) Fije la hora de arranque de la unidad como sigue

2

Pulse el botón 

 para ver en el visor y 

ON

B

.

3

Pulse el botón 

TIMER SET

 para fijar la hora a la que desea que arranque la unidad.

La hora de puesta en marcha se visualiza en 

A

.

4) Fije la hora de paro de la unidad como sigue

2

Pulse el botón 

 para ver en el visor

 C

 

OFF

.

3

Pulse el botón 

TIMER SET

 para fijar la hora a la que desea que se pare la unidad.

La hora de parada se visualiza en 

A

.

5) Ajuste la unidad al modo con temporizador, tal y como se indica a

continuación.

1

Pulse el botón 

 para ver en el visor y 

D

 

.

3. Mantenimiento y limpieza

 Cuidado:

• Apague siempre la unidad, primero en el control remoto y luego desconec-

tando el interruptor principal, antes de limpiar o revisar la unidad.

• Cuando instale o extraiga el filtro de la rejilla de admisión, no se suba a una

superficie inestable. Puede caerse y hacerse daño. También tenga cuidado
de que no le caiga polvo en los ojos.

Los filtros sucios y obstruidos bloquean el flujo de aire y reducen la capacidad de
enfriamiento. Los filtros muy sucios pueden dañar el acondicionador de aire.

Extracción de la rejilla de admisión

1

Tire del enganche de la rejilla de admisión en la dirección indicada por la flecha y
la rejilla se abrirá.

2

Desenganche las bisagras para extraer la rejilla de admisión de la rejilla.

Extracción del filtro

1

Abra la rejilla de admisión.

2

Suelte la enganche del borde central de la rejilla de admisión y tire del filtro hacia
delante para extraerlo.

A

 Enganche

B

Rejilla

C

Rejilla de admisión     

D

 Filtro

3.1. Limpieza de los filtros y de la unidad interior

Limpieza del filtro

• Limpie el filtro con ayuda de una aspiradora. Si no tiene aspiradora, golpéelo sua-

vemente contra un objeto sólido para desprender el polvo y la suciedad.

• Si el filtro está especialmente sucio, lávelo con agua tibia. Tenga cuidado de acla-

rar bien cualquier resto de detergente y deje que se seque completamente antes
de volver a ponerlo en la unidad.

 Cuidado:

• No seque el filtro colocándolo al sol o con una fuente de calor como el de

una estufa eléctrica; podría deformarse.

• No lave el filtro en agua caliente (más de 50

°

C) ya que se deformará.

• Cerciórese de que el filtro esté siempre instalado. El funcionamiento de la

unidad sin filtro puede provocar una mal funcionamiento.

B

A

D

C

Содержание City Multi PLFY-P VCM-E

Страница 1: ...aire acondicionado para garantizar un uso seguro y correcto MANUAL DE OPERAÇÃO Para segurança e utilização correctas leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a unidade de ar condicionado E XEIPI IO O H IøN XPH Eø È ÛÊ ÏÂÈ Î È ÛˆÛÙ Ú ÛË Ú Î Ï ÛÙÂ È ÛÂÙ ÚÔÛ ÙÈÎ Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú Ûˆ ÚÈÓ ı ÛÂÙ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÌÔÓ ÎÏÈÌ ÙÈÛÌÔ Iflletme Elkitab Emniyetli ve do ru biçimde nas l kul...

Страница 2: ...may result Do not stand on or place any items on the unit Do not splash water over the unit and do not touch the unit with wet hands An electric shock may result Do not spray combustible gas close to the unit Fire may result Do not place a gas heater or any other open flame appliance where it will be exposed to the air discharged from the unit Incomplete combustion may result Do not remove the fro...

Страница 3: ... at the same time as a different indoor unit is working together with the outdoor unit the operation underway stops and the new operation begins Until the old operation is complete the display on the remote controller flashes to indicate that the new operation is in waiting status Warning Check and confirm the power circuit before use 2 1 ON OFF Start an operation Stop an operation 1 Press ON OFF ...

Страница 4: ...D BY and DEFROST are displayed Just after the heating mode while waiting to change to another mode When the temperature of the room is higher than the temperature set ting of the unit operating in the heating mode In the dry operation the indoor fan automatically turns to low speed operation Switching of fan speed is impossible 2 5 Adjusting vertical airflow direction The vertical air vane helps s...

Страница 5: ...n off the power first on the remote controller and then the main switch before cleaning or servicing the unit When installing or removing the filter or the intake grille do not stand on an unsteady surface You may fall and injure yourself Be also careful not to let dust fall into your eyes Dirty or clogged filters block the airflow and reduce efficiency Very dirty filters can damage the air condit...

Страница 6: ...neutral detergent as these substances may damage the unit s case The following symptoms are not air conditioner failures The air blown out from the air conditioner can sometimes give off odors This is due to cigarette smoke contained in the air of the room the smell of cosmetics the walls furniture etc absorbed in the air conditioner A hissing noise can be heard immediately after the air condition...

Страница 7: ...e Anlage stellen oder Gegenstände darauf ablegen Kein Wasser über die Anlage spritzen und die Anlage auch nicht mit nassen Händen berühren Dies kann zu Stromschlägen führen Kein brennbares Gas in der Nähe der Anlage versprühen Es kann Feuer ausbrechen Keine Gasheizung oder sonstige Geräte mit offenen Flammen in Bereichen abstellen an denen Luft aus der Anlage ausströmt Unvollständige Verbrennung k...

Страница 8: ...rchführen nachdem die Anzeig HO ausgegangen ist maximal 2 Mi nuten Bei einigen Systemen kann mehr als eine Innenanlage an eine einzige Außenan lage angeschlossen sein Wenn eine Fernbedienung für eine Innenanlage zum gleichzeitigen Ändern der Betriebsarten verwendet wird während eine andere Innenanlage mit der Außenanlage zusammenarbeitet schaltet sich der Betrieb zwischendurch aus und der neue Bet...

Страница 9: ...uationen anders Bei der Anzeige von STANDBY und DEFROST Direkt nach der Betriebsart Heizen während auf das Wechseln zu einer anderen Betriebsart gewartet wird Wenn die Raumtemperatur höher ist als die Temperatureinstellung der Anlage die in der Betriebsart Heizen läuft Bei Lufttrocknung wird der Ventilator der Inneneinheit automatisch auf schwachen Luftstrom geschaltet und Umschaltung ist nicht mö...

Страница 10: ...ege und Reinigung Vorsicht Vor Reinigung oderWartung der Anlage zunächst den Netzstrom an der Fern bedienung und danach über den Hauptschalter ausschalten Beim Ein oder Ausbau des Filters oder des Ansauggitters nicht auf einen labilen Untergrund stellen Sie können herunterfallen und sich verletzen Achten Sie auch darauf daß Sie keinen Staub in die Augen bekommen Verschmutzte oder verstopfte Filter...

Страница 11: ...izbetrieb kann sich die Vorderplatte usw wegen des Temperaturunterschieds hörbar verziehen Dies stellt kein Problem dar Verwendungsbereich Die Betriebstemperaturbereiche für Innen und Außenanlagen der Baureihe Y R2 Multi S sind nachstehend aufgeführt Vorsicht Verwendung außerhalb des Temperatur und Luftfeuchtigkeitsbereiches kann schwere Störungen verursachen Hinweis Innen und Außeneinheiten sollt...

Страница 12: ...ectrocution ou d incendie Ne pas marcher sur l appareil ni y déposer des objets Ne jamais éclabousser l appareil ni le toucher avec des mains humides Il pourrait en résulter un risque d électrocution Ne pas vaporiser de gaz inflammable à proximité de l appareil sous risque d incendie Ne pas placer de chauffage au gaz ou tout autre appareil fonctionnant avec une flamme vive là où il serait exposé à...

Страница 13: ...ichage HO a disparu max 2 minu tes Dans certains systèmes vous pouvez connecter plusieurs appareils intérieurs à un seul appareil extérieur Lorsque vous utilisez une télécommande pour changer de mode de fonctionnement alors qu un autre appareil intérieur est relié à l appa reil extérieur l opération en cours s arrête et le nouveau mode démarre Tant que l ancien mode de fonctionnement n est pas arr...

Страница 14: ...s suivants Lorsque les indications STAND BY veilleuse et DEFROST dégivrage sont affi chées Juste après la mise en marche du mode de chauffage en attendant de passer à un autre mode Lorsque la température de la pièce est supérieure au réglage de température de l appareil qui fonctionne en mode de chauffage Lors de l opération de déshumidification le ventilateur intérieur se met automati quement sur...

Страница 15: ...l interrupteur principal avant de nettoyer l appareil ou de procéder à son entretien ou à des réparations Lors de l installation ou du retrait du filtre ou de la grille d aspiration ne pas se placer sur une surface accidentée ou en position instable Vous risque riez de tomber et de vous blesser Prendre également toutes les précautions pour ne pas recevoir de poussières dans l œil Des filtres sales...

Страница 16: ...s importants Remarque Tant pour les appareils intérieurs qu extérieurs nous recommandons une utilisation avec un taux d humidité relative compris entre 30 et 80 Avertissement Si le climatiseur fonctionne sans refroidir ou sans chauffer la pièce en fonction du modèle contacter le revendeur car il pourrait alors y avoir une fuite de gaz réfrigérant Toujours demander au représentant du service techni...

Страница 17: ...araat staan en plaats geen voorwerpen op het apparaat Zorg ervoor dat u geen water op het apparaat knoeit en raak het apparaat nooit met natte handen aan Dit kan elektrische schokken tot gevolg hebben Spuit niet met brandbaar gas in de buurt van het apparaat Dit kan brand tot gevolg hebben Zet geen gasverwarmingstoestel of een ander toestel met open vuur op een plaats waar het blootstaat aan de lu...

Страница 18: ...raat Als de afstandsbediening van een binnenapparaat wordt gebruikt om een nieuwe bedieningsstand in te stellen terwijl een ander binnenapparaat samenwerkt met het buitenapparaat wordt de op dat moment ingestelde bedieningsstand uitgeschakeld en de nieuwe bedieningsstand wordt ingeschakeld Zolang de oude bedieningsstand nog niet is uitgeschakeld knip pert het display van de afstandsbediening om aa...

Страница 19: ...Y of DEFROST ontdooien wordt weergegeven Onmiddellijk na afloop van de verwarmingsstand wanneer het apparaat wacht totdat er wordt overgeschakeld naar een andere gebruiksinstelling Wanneer de kamertemperatuur hoger is dan de temperatuur die is ingesteld op het apparaat in de verwarmingsstand In de droogstand gaat de binnenventilator automatisch over op lage snelheid U kunt de ventilatorsnelheid ni...

Страница 20: ...st het bedieningspaneel en dan de netschakelaar Ga bij het installeren of verwijderen van het filter van de gril van de inlaat opening nooit op een onstabiel oppervlak staan U zou kunnen vallen en verwondingen oplopen Let er ook goed op dat er geen stof of vuil in uw ogen terechtkomt Verontreinigde of verstopte filters blokkeren de luchtstroom en veroorzaken een la ger rendement bij koeling Erg vi...

Страница 21: ...e hieronder zijn aangegeven kan tot ernstige schade aan uw apparaat leiden Opmerking Als een toepasselijke norm voor de luchtvochtigheid voor zowel de binnen als buitenapparaten raden wij een bereik van 30 80 relatieve lucht vochtigheid aan Waarschuwing Indien de airconditioner draait maar de ruimte niet koelt of verwarmt afhankelijk van het model neem dan contact op met uw dealer aangezien er mog...

Страница 22: ...a descarga eléctrica o fuego No se suba encima ni coloque objetos sobre la unidad No vierta agua sobre la unidad ni la toque con las manos húmedas Puede producirse una descarga eléctrica No rocíe gases combustibles en las proximidades de la unidad Puede haber riesgo de incendio No coloque calentadores de gas o cualquier otro aparato de llama abierta expuestos a la corriente de aire descargada por ...

Страница 23: ...emas puede conectarse más de una unidad interior a una sola unidad exterior Cuando utilice un controlador remoto para una unidad interior con el fin de cambiar modos al mismo tiempo que otra unidad interior esté funcionan do conjuntamente con la unidad exterior el funcionamiento en marcha se deten drá y comenzará a funcionar el nuevo modo elegido El visor del controlador re moto parpadeará hasta q...

Страница 24: ...ando aparezcan en la pantalla STAND BY y DEFROST RESERVA y DES CONGELACIÓN Después del modo de calefacción mientras espera el cambio a otro modo Cuando la temperatura de la habitación es superior al ajuste de temperatura de la unidad que está funcionando en el modo de calefacción En el modo de secado se selecciona automáticamente la velocidad baja del ven tilador y resulta imposible cambiarla 2 5 ...

Страница 25: ...antenimiento y limpieza Cuidado Apague siempre la unidad primero en el control remoto y luego desconec tando el interruptor principal antes de limpiar o revisar la unidad Cuando instale o extraiga el filtro de la rejilla de admisión no se suba a una superficie inestable Puede caerse y hacerse daño También tenga cuidado de que no le caiga polvo en los ojos Los filtros sucios y obstruidos bloquean e...

Страница 26: ... la máquina No se pone en marcha El aire no sale suficientemente caliente o suficien temente frío No sale aire frío o caliente Se sigue oyendo el ruido del drenaje y de la rota ción del motor después de parar la unidad Solución del problema Pulse el botón ON OFF después de que vuelva la corriente Comprobación de la temperatura programada Limpie el filtro Espere un momento El circuito de prevención...

Страница 27: ...incendio Non salire e non appoggiare alcun oggetto sull unità Non spruzzare acqua sull unità e non toccarla con le mani bagnate Ciò può provocare una scossa elettrica Non spruzzare gas combustibile nei pressi dell unità per evitare il rischio di un incendio Non piazzare un riscaldatore a gas o qualsiasi altro apparecchio a fiamma aperta in un luogo esposto all aria scaricata dall unità Ciò può ess...

Страница 28: ...ità interne Utilizzando il telecomando di un unità interna per modificar ne la modalità di funzionamento mentre con l unità esterna opera un altra unità interna l operazione in corso viene arrestata e viene avviata quella nuova Nell at tesa del termine dell operazione precedente il display del telecomando lampeg gia ad indicare che l operazione successiva si trova in stato di attesa Avvertenza Ide...

Страница 29: ...ATTESA e DEFROST SBRINAMENTO Subito dopo la modalità riscaldamento in attesa di cambiare verso un altra moda lità Quando la temperatura reale della stanza è superiore a quella impostata sull unità che sta funzionando in modalità riscaldamento Durante l attivazione della funzione di deumidificazione il ventilatore interno viene impostato automaticamente su velocità bassa Sarà impossibile modificare...

Страница 30: ... Cautela Prima di pulire od effettuare la manutenzione dell unità staccare sempre la corrente in primo luogo nel comando a distanza e poi nell interruttore prin cipale Durante l installazione o la rimozione del filtro o della griglia d ingresso non sostare su una superficie instabile Tutto ciò per evitare di cadere e di ferirsi Stare anche attenti a non far entrare polvere negli occhi Filtri sporc...

Страница 31: ...re un grave guasto dell unità Nota Per il tasso di umidità standard sia per le sezioni interne che esterne noi raccomandiamo un campo di valori dell umidità relativa compreso fra il 30 e l 80 Avvertenza Se il condizionatore è acceso ma non raffredda o riscalda la stanza in funzione del modello occorre contattare il tecnico dell assistenza in quanto può esservi una perdita di refrigerante Chiedere ...

Страница 32: ...ÙÚÔ ÏËÍ Ó Û Ì Â ÚÎ ÁÈ ªË ÛÙ ÎÂÛÙ ÙÔ ÔıÂÙ ÙÂ È ÊÔÚ Â Ë Óˆ ÛÙË ÌÔÓ ªË ÂÙ Ù ÈÙÛÈÏ ÂÙ ÓÂÚfi Óˆ ÛÙË ÌÔÓ Î È ÌË ÙËÓ ÁÁ ÂÙ Ì ÚÂÁÌ Ó ÚÈ À Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ Ó ÚÔÎÏËı ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ªË ÂÎ ÂÙ  ÊÏÂÎÙÔ ÚÈÔ ÎÔÓÙ ÛÙË ÌÔÓ Ó ÂÙ È Ó ÚÔÎÏËı ÚÎ ÁÈ ªË ÙÔ ÔıÂ٠٠ıÂÚÌ ÛÙÚ ÁÎ ÈÔ Î ı ÏÏË Û ÛÎÂ Ô Ú ÁÂÈ Á ÌÓ ÊÏfiÁ ÛÂ Ì ÚÔ fi Ô ı ÂÎÙ ıÂÙ È ÛÙËÓ Ô ÔÏ ÂÚ ˆÓ fi ÙË ÌÔÓ Î ÛË ÙË ıÂÚÌ ÛÙÚ ÂÓ ÂÙ È Ó Â Ó È ÙÂÏ ÓÒ Ë Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ú ÛÎÂ...

Страница 33: ... È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ fi Ì ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Â ŸÙ Ó Û ÌÈ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È Ó ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÁÈ ÙËÓ ÏÏ Á ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÓÒ Ù Ùfi ÚÔÓ ÌÈ ÏÏË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ì ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙ Ì Ù ÂÈ Î È Ú ÂÈ Ë Î ÈÓÔ ÚÁÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ª ÚÈ Ó ÔÏÔÎÏËÚˆıÂ Ë ÚÔËÁÔ ÌÂÓË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ë ÔıfiÓË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô Ó ÔÛ ÓÂÈ ÁÈ Ó Â ÍÂÈ fiÙÈ Ë Î ÈÓÔ ÚÁÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ú ÛÎÂÙ È Û Π٠ÛÙ ÛË Ó ÌÔÓ ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË Ï ÁÍÙÂ Î È È Â ÈÒÛÙ Ù...

Страница 34: ... ÂÈÍË ÛÙËÓ ÔıfiÓË Î È Ë Ù ÙËÙ ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú ÙË ÌÔÓ ı È Ê ÚÔ Ó ÛÙÈ ÎfiÏÔ ı ÂÚÈ ÙÒÛÂÈ ŸÙ Ó ÂÌÊ Ó ÔÓÙ È ÔÈ ÂÓ Â ÍÂÈ STAND BY Ó ÌÔÓ Î È DEFROST fi ÍË Ì Ûˆ ÌÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ı ÚÌ ÓÛË È ÛÙËÌ Ó ÌÔÓ ÁÈ ÏÏ Á ÏÂÈÙÔ ÚÁ ŸÙ Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÒÚÔ Â Ó È ËÏfiÙÂÚË fi ÙËÓ ÚÔ ÈÏÂÁÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙË ÌÔÓ ÁÈ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ı ÚÌ ÓÛË Ù ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙ ÁÓˆÛË Ô ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÓÂÌÈÛÙ Ú Ù ıÂÙ È ÙÔÌ Ùˆ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÌËÏ Ù ÙËÙ ÏÏ Á Ù ÙËÙ ÙÔ ÓÂÌÈÛ...

Страница 35: ... ÚÁ ÚÔÓÔÌ ÙÚÔ timer ÁÈ ÙË ÌÔÓ fi ˆ Ú Î Ùˆ 1 Ù ÛÂÙ ÙÔ ÎÔ Ì Ì ÙËÓ Ó ÂÈÍË ÁÈ Ó ÂÌÊ ÓÈÛÙ ÛÙËÓ ÔıfiÓË D 3 ºÚÔÓÙ Î È Î ı ÚÈÛÌ ÚÔÛÔ Ï ÓÂÙ ÓÙ ÙËÓ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÙË ÌÔÓ ÚÒÙ fi ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ Î È ÌÂÙ fi ÙÔÓ ÎÂÓÙÚÈÎfi È Îfi ÙË ÚÈÓ ÙÔÓ Î ı ÚÈÛÌfi ÙËÓ ÂÎÙ ÏÂÛË ÂÚÁ ÛÈÒÓ Û ÓÙ ÚËÛË ÙË ÌÔÓ Ù ÙËÓ ÙÔ Ôı ÙËÛË ÙËÓ Ê ÚÂÛË ÙÔ Ê ÏÙÚÔ ÙË Û Ú ÂÈÛ ÁˆÁ Ú Ó ÛÙ ÎÂÛÙ ÓÙ Û ÌÈ ÛÙ ıÂÚ Â ÈÊ ÓÂÈ È ÊÔÚÂÙÈÎ Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ Ó ÛÂÙÂ Î È Ó ÙÚ Ì...

Страница 36: ...ˆÓ ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ ÏfiÁˆ ÙË È ÛÙÔÏ Î È Û ÛÙÔÏ Ô ÚÔÎ ÏÂ Ù È fi ÙËÓ ÏÏ Á ıÂÚÌÔÎÚ Û Ô Úfi ÏËÌ Â Ó È Û Ì ÓÙÔ ÂÈÚ ÂÊ ÚÌÔÁ ÎÏ Ì Î ıÂÚÌÔÎÚ ÛÈÒÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙfiÛÔ ÁÈ ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ fiÛÔ Î È ÁÈ ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÙˆÓ ÌÔÓÙ ÏˆÓ ÙË ÛÂÈÚ Y R2 Multi S Â Ó È Ù ÙÔ Ó Î Ú Î Ùˆ ÚÔÛÔ Ú ÛË ÙË ÌÔÓ ÎÏÈÌ ÙÈÛÌÔ ÂÎÙfi ÙË ÛÂÈÚ ÏÂÈÙÔ ÚÁÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û Î È ÁÚ Û Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÛÔ Ú Ï Ë ËÌ ˆÌ Ó ÂÊ ÚÌfiÛÈÌÔ ÚfiÙ Ô ÁÚ Û Î È ÁÈ ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Î È ÁÈ ...

Страница 37: ...em coloque objectos em cima dele Não derrame água sobre o aparelho e não lhe toque com as mãos Pode apanhar um choque eléctrico Não vaporize gás combustível perto do aparelho para não provocar incêndio Não ponha um aquecedor a gás nem qualquer outro aparelho com chama viva à saída da descarga de ar do aparelho para não dar origem a combustão defeituosa Não retire o painel frontal nem a protecção d...

Страница 38: ...s mais do que uma unidade interior a uma única unidade exterior Quando é utilizado um controlo remoto para uma unidade interior para alterar os modos ao mesmo tempo que está a funcionar uma outra unidade interior juntamente com a unidade exterior a operação que está a decor rer pára e inicia se a nova operação Até a operação anterior estar concluída o mostrador no controlo remoto pisca para indica...

Страница 39: ...aparece STAND BY e DEFROST EM ESPERA e DESCONGELAR Imediatamente a seguir ao modo de aquecimento enquanto aguarda que mude para outro modo Quando a temperatura da divisão for superior à definição da temperatura da uni dade que se encontra a funcionar no modo de aquecimento Em modo de funcionamento de secagem a ventoinha interna muda automatica mente para funcionamento a baixa velocidade É impossív...

Страница 40: ...impeza Cuidado Desligue sempre a alimentação primeiro no controlador remoto e depois no interruptor principal antes de proceder à limpeza ou à manutenção do apa relho Ao instalar ou retirar o filtro ou a grelha de admissão não permaneça numa superfície instável Pode cair e ferir se Tenha também cuidado para não dei xar entrar poeira nos seus olhos Filtros sujos ou entupidos bloqueiam o fluxo de ar...

Страница 41: ...secções devido a inflação e à contracção causada pela mudança de temperatura O problema é sem importância Amplitude de aplicação A gama das temperaturas de funcionamento tanto para a unidade interior como para a unidade exterior da série Y R2 Multi S é descrita a seguir Cuidado O uso do seu sistema de ar condicionado fora da gama de temperatura de funcionamento e de humidade pode causar sérias ava...

Страница 42: ...enin üzerine hiçbir fley yerlefltirmeyiniz veya koymay n z Cihaz n üzerine su s çratmay n z ve elleriniz slakken üniteye dokunmay n z Elektrik çarpabilir Cihaz n yak n nda yan c gaz püskürtmeyiniz Bu yang na yol açabilir Cihazdan ç kan havayla temasa gelebilecekleri yerlere gaz sobas veya baflka aç k alevli cihaz koymay n z Bu yanman n tam olarak gerçekleflememesine yol açabilir D fl ünite çal fl rken ö...

Страница 43: ...fllamadan önce Ana güç kayna n n aç k oldu undan emin olun Ekrandaki HO göstergesi kaybolduktan sonra cihaz çal flt r n en fazla iki dakika Baz sistemlerde birden fazla iç ünite tek bir d fl üniteye ba lanabilir Baflka bir iç ünite d fl üniteyle birlikte çal fl rken bir iç ünitenin uzaktan kumandas kullan larak mod de ifltirildi inde o s rada süren çal flma durur ve yeni çal flma bafllar Eski çal flma tamaml...

Страница 44: ...nda ekran Düflük Orta Yüksek 3 kademe Afla daki durumlarda ekrandaki de erle ünitenin fan h z farkl olur Göstergede STAND BY beklemede ve DEFROST buz giderme kelimeleri görüntülendi i zaman Is tma modundan hemen sonra baflka bir moda geçmeyi beklerken Oda s cakl s tma modundaki ünitenin s cakl k ayar ndan yüksek oldu u zaman Kurutma s ras nda iç ünite vantilatörü kendili inden düflük h zda çal flmaya b...

Страница 45: ...ir 5 Ünitenin modunu afla da belirtilen flekilde zamanlay c ya ayarlay n 1 dü mesine basarak D görüntülerini ekrana getiriniz 3 Bak m ve temizleme B A D C Dikkat Üniteyi temizlemeden veya bakım yapmadan önce her zaman önce uzaktan kumandadan ardından da ana flalterden gücü kesin Filtre veya girifl ızgarasını takıp çıkarırken dengesiz yerde durmayın Düflüp bir yerinizi yaralayabilirsiniz Ayrıca gözünüze...

Страница 46: ...mesi veya genleflmesinden kaynaklan r Önemli bir sorun de ildir Çal flma s cakl s n rlar Y R2 Multi S serisinin hem iç hem de d fl ünitelerinin çal flma s cakl klar n n s n rlar afla daki gibidir Dikkat Klima cihaz n z n çal flma s cakl ve nem oran s n rlar d fl nda çal flt r lmas ciddi ar zalara neden olabilir Not Hem iç hem de d fl üniteler için uygun bir nem oran olarak 30 80 aras bir nemlilik tavsiye o...

Страница 47: ... в специализированное предприятие и закажите установку прибора При неправильной установке может произойти утечка воды электрический шок или пожар Никогда не занимайтесь ремонтом или переносом прибора не кто иной место самостоятельно Не ставьте какие либо посторонние предметы на прибор Не проливайте на прибор воду и не дотрагивайтесь до прибора мокрыми руками Не разбрызгивайте вблизи от прибора гор...

Страница 48: ...дному наружному прибору Когда пульт дистанционного управления одного из внутренних приборов используется для переключения режимов одновременно с тем как другой внутренний прибор работает вместе с данным наружным прибором работа в текущем режиме останавливается и начинается работа в новом режиме До момента завершения работы в предыдущем режиме дисплей пульта дистанционного управления мигает сигнали...

Страница 49: ...лучаях При индикации STAND BY ОЖИДАНИЕ и DEFROST РАЗМОРАЖИВАНИЕ на дисплее Сразу же после работы в режиме отопления в период ожидания переключения на другой режим работы Когда температура в помещении выше установки температуры на приборе работающем в режиме отопления При работе в режиме сушки вентилятор автоматически переключается на низкую скорость Переключение скорости вентилятора невозможно 2 5...

Страница 50: ... следующим образом 1 Нажмите кнопку чтобы на дисплее появилась индикация D 3 Уход и чистка B A D C Осторожно Перед очисткой или проведением техобслуживания прибора всегда отключайте электропитание сначала с помощью пульта дистанционного управления затем с помощью главного выключателя При установке или снятии фильтра воздухозаборной решетки не становитесь на неустойчивую поверхность Вы можете упаст...

Страница 51: ...боров мы рекомендуем диапазон от 30 до 80 относительной влажности Предупреждение Если кондиционер работает но при этом не охлаждает или не обогревает в зависимости от модели помещение обратитесь к Вашему дилеру так как это может свидетельствовать об утечке хладагента После выполнения ремонтных работ обязательно спрашивайте представителя службы техобслуживания о наличии или отсутствии утечки хладаг...

Страница 52: ...KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK RR QK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK RS RK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK...

Страница 53: ...K 1 lkLlcc L A lk 2 B L W 012345623 OK PAR 20MAA ON OFF CENTRALLY CONTROLLED ERROR CODE CLOCK ON OFF C CHECK CHECK MODE FILTER TEST RUN FUNCTION C 1Hr NOT AVAILABLE STAND BY DEFROST FILTER CHECK TEST TEMP TIMER SET 4 2 3 1 5 0 8 6 7 9 s TIMER SET ON OFF C C FILTER CHECK TEST TEMP 1 A TIMER SET ON OFF C C FILTER CHECK TEST TEMP 2 B 1 A ...

Страница 54: ...A s 1 A W NV J PM W NT J OU W NV J OU W U JPV OKQK 1 01 23 A P 0123 pq ka _v abcolpq 01 01 01234 OKRK 1 0 1 2 A E F B C D E A 01 2345678 9 EBF 01 O C D E N eê F 0 123B N eê F 01 23456 7 89 TIMER SET ON OFF C C FILTER CHECK TEST TEMP A 1 TIMER SET ON OFF C C FILTER CHECK TEST TEMP A 1 ...

Страница 55: ...TIMER SET ON OFF CLOCK ON OFF C C FILTER CHECK TEST TEMP 1 D B 2 3 C A 01 2 301 0123456 012345 1 0123 2 1 2 012345 A B C D PKNK 0 12341235678 RM OKTK NF 1 il h B il h CLOCK ON CLOCK OFF A 2 N N 01 234 UWMM NTWMM OF 1 D PF 2 B ON 3 TIMER SET A QF 2 C OFF 3 TIMER SET A RF 1 D B A D C ...

Страница 56: ...ABCDE mrev JR JQP a_ JNR JNRKR t_ NR JOQ t_ NR JOT a_ mrov JR JQP a_ JNO JNR t_ mrjv JR JQS a_ JNO JNRKR t_ PLFY P VCM E RK mOM mOR mPO mQM Ys Yeò úkLOOMJOPMJOQMLRM Yât OKOLOKR OKULPKO PKSLQKM QKRLRKM Yãã OMU EOMF Yãã RTM ESRMF Yãã RTM ESRMF YâÖ NRKR EPF NTKM EPF J J YãP Lãáå UJVJNM UJVJNN J J YÇ_ OUJPNJPR OUJPNJPT OVJPPJPU PMJPQJPV N 0123 OT C a_LNV C t_ PR C a_ OM C a_ T C a_LS C t_ O ...

Страница 57: ......

Страница 58: ...EC Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE MITSUBISHI DENKI BLDG 2 2 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Printed in Thailand BG79U362H01 The product at hand is based on the following EU regulations ...

Отзывы: