background image

 

ANVÄNDNING 

Rengör vattentanken noggrant före den första användningen. Tanken måste alltid före uppvärmningen fyllas 
med vatten. Det bör omedelbart sättas till vatten, för att ersätta det använda, så att tanken förblir full som 
länge som det eldas i ugnen. 
 
Om vattnet tenderar att koka, förhindras det genom att byta vatten. 
Om det behövs, kan det förhindras genom att sätta mellan vattentanken och ugnens 
eldstad, en isolerande skiva av rätt storlek (exempelvis cirka 30x20cm), ca. 3 mm 
tjock, (metallskiva) genom att sätta in skivan underifrån på plats. (Se figur 2)   
Om ugnen är i sådana väderförhållanden vintertid, att vattnet som blivit i tanken 
kan frysa, bör tanken tömmas, så att den inte deformeras. 
Vattnets uppvärmning i tanken blir genast sämre om tanken är halvfull och om den 
är deformerad av upphettning eller frysning, eftersom kontakten med ugnen 
minskar. 

OBS! Kranen kan bli varm vid upphettning. Om det behövs använd skyddshandskar eller andra verktyg vid 
användningen av kranen. 
OBS! Tanklockets knopp kan också bli varm när vattentanken värms upp. Om det behövs använd 
skyddshandskar eller annat verktyg vid hanteringen av knoppen. 
OBS! Var extra varsam när du fyller på hett vatten i vattentanken.  

SKYDDSAVSTÅND 

Skyddsavståndet till det brännbara materialet mäts från det yttre höljets yttre kant. I nedanstående tabell 
anges skyddsavståndet från sidan av den sidomonterade vattentankens yttre skal uppmätt till det brännbara 
materialet. 
Om väggen är av icke brännbart material, räcker det med en luftspalt på 5 cm. 
Golvet under ugnen och vattentanken skall vara av icke-brännbart material (min. 6 cm tjock betongplatta), 
eller så måste det skyddas med ett lämpligt underlag för ugnen. Det icke brännbara golvet skall sträcka sig 
minst 50 mm från sidan av den yttre kanten av vattentanken. 
OBS! Om ugnen installeras på golvet, var det har använts vattenisolering, bör det då också användas en 
skyddsplåt för ugnen.  
 

Ugn + sidomonterad 

vattenbehållare 

Skyddsavstånd från 

vattenbehållaren 

Lämplig skyddsplåt 

11108 + 17100 

150 mm 

19807 

11208 + 17200 

250 mm 

19807 

11308 + 17300 

250 mm 

19807 

SERVICE 

Tankdelen är tillverkad av rostfritt stål (EN 1.4301). Den kan rengöras t.ex. med diskmedel. Tanken ska sköljas 
noggrant efter tvätt. De yttre skalen kan rengöras genom att torka med en mjuk trasa, om det behövs, kan det 
användas tvättmedel. Rengöringen ska göras när ugnen och tanken är kalla. Ytorna skall torkas efter tvätt. 
Om det bildas eventuella små rostfläckar på tanken, skall de tas bort med våtslipningspapper. 
Vattenföroreningar kan orsaka i frågavarande rostfläckar. 
Tanken töms vid behov, om det blivit vatten kvar i tanken. 
Om vattentillförseln från kranen minskar, kontrollera att det inte finns rosk i kranen, dvs. någonting som 
blockerar i kranen.  
Om det läcker från kranblandaren, kontrollera först att tätningarna är på rätta platser. Tätningen bör vara 
mellan kranen och det yttre skalet. Innanför tanken får det inte finnas tätningar, bara en enkel mutter. Om 
tätningarna är i rätt ordning, och kranen ordentligt i bottnet, dra åt kranens fastsättningsmuttrar. 
 

Bild 2 

Содержание 17100

Страница 1: ...misa fi www misa fi VESISÄILIÖT PUULÄMMITTEISIIN KIUKAISIIN VATTENTANKAR FÖR VEDELDADE UGNAR WATER TANKS FOR WOOD BURNING SAUNA STOVES ASENNUS JA KÄYTTÖOHJEET MONTERINGS OCH BRUKSANVISNINGAR INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE MALLIT MODELLER MODELS 17100 17200 17300 JA 17321 FI SE EN ...

Страница 2: ...n hanan tiivisteet 2 kpl kiukaan ulkovaipan jatkolevyt 2 kpl säiliön ylälistan 3 kpl ruuveja hanan kiristysavaimen ASENNUSJÄRJESTYS 1 Irrotetaan kiukaan ylälistan osa 1 kuusi peltiruuvia ja nostetaan ylälista pois 2 Kiukaan sivulevy osa 2 nostetaan pois siltä sivulta jolle säiliö halutaan asentaa 3 Ulkovaipan jatkolevyt osat 3 ja 4 asetetaan paikoilleen 4 Säiliö osa 5 nostetaan paikoilleen riippum...

Страница 3: ...n mitataan ulkovaipan ulkoreunasta Alla olevassa taulukossa on ilmoitettu suojaetäisyys sivuvesisäiliön puoleisesta ulkokuoresta mitattuna palavaan materiaaliin Jos seinä on palamatonta materiaalia riittää 5 cm ilmarako Lattia kiukaan ja vesisäiliön alta tulee olla palamatonta materiaalia min 6 cm betonilaatta tai se tulee suojata soveltuvalla kiuasalustalla Palamattoman lattian on ulotuttava vähi...

Страница 4: ... säiliötä lämmitettäessä Käytä tarvittaessa suojakäsinettä tai muuta työkalua hanan käyttämiseen VAROITUS Säiliön kannen nuppi voi kuumentua säiliötä lämmitettäessä Käytä tarvittaessa suojakäsinettä tai muuta työkalua kannen käsittelyyn VAROITUS Noudata erityistä huolellisuutta laskiessa kuumaa vettä säiliöstä SUOJAETÄISYYDET Säiliön vesi suojaa putken säiliön kohdalta Asennettaessa on huomioitava...

Страница 5: ...l för åtdragning av kranen Om vattentanken inte är på plats ordentligt fås justeringsmån genom att ta bort ytterhöljets fram och bakskiva fastsättningsskruvar i den nedre kanten Ta bara bort endera framskivans eller baksidans skruvar När skruvarna är lösa kan det yttre skalet flyttas i önskad riktning Tanken skall vara så bra som möjligt fastsatt vid ugnens stomme MONTERINGSORDNING 1 Ta bort de se...

Страница 6: ...ara materialet Om väggen är av icke brännbart material räcker det med en luftspalt på 5 cm Golvet under ugnen och vattentanken skall vara av icke brännbart material min 6 cm tjock betongplatta eller så måste det skyddas med ett lämpligt underlag för ugnen Det icke brännbara golvet skall sträcka sig minst 50 mm från sidan av den yttre kanten av vattentanken OBS Om ugnen installeras på golvet var de...

Страница 7: ...ngen av kranen OBS Tanklockets knopp kan också bli varm när vattentanken värms upp Om det behövs använd skyddshandskar eller annat verktyg vid hanteringen av knoppen OBS Var extra varsam när du fyller på hett vatten i vattentanken SKYDDSAVSTÅND Vattnet i tanken skyddar röret vid tanken Vid installeringen bör beaktas ugnens skyddsavstånd och tankens och anslutningsrörets skyddsavstånd SERVICE Tankd...

Страница 8: ...ews of the outer mantle s front and back plate for extra adjustment range Undo only the front or back plate s fastening screws one at a time When the screws are loose the outer casings can be moved slightly in the desired direction The tank must be installed as close as possible against the stove frame INSTALLATION SEQUENCE 1 Release the six sheet metal screws of the sauna stove top moulding part ...

Страница 9: ... to combustible material In case of walls made of non combustible materials a 5 cm air gap is sufficient The floor under the stove and water tank must be of non combustible material min 6 cm thick concrete slab or protected by compatible bottom plinth Non combustible floor must extend at least 50 mm over the outer edge adjacent the water tank Note If the sauna stove is installed onto floor with wa...

Страница 10: ...may become hot when the tank is heated If necessary wear a protective glove or use a tool to operate the tap WARNING The tank cover knob may become hot when the tank is heated If necessary wear a protective glove or use a tool to handle the cover WARNING Be especially careful when discharging hot water from the tank SAFETY DISTANCES The water in the tank protects the pipe at the tank location Upon...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...12 MISA OY Punaportinkatu 15 54710 LEMI FINLAND www misa fi ...

Отзывы: