Miroco MI-MF002 Скачать руководство пользователя страница 12

      inclus) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou  
      manquant d’expérience ou de connaissances, à moins d’être sous  
      supervision ou d’avoir été instruites à l’utilisation de l’appareil par une  
      personne responsable de leur sécurité.
16. Tenir éloigné des enfants.
17. Cet appareil est destiné à un usage en intérieur uniquement.
18. Ne pas ajouter de lait plus haut que le niveau maximal ou moins que 
le  

      niveau minimal.

19. Ne pas utiliser l’appareil sans lait à l’intérieur.
20. Ne pas laisser l’appareil en fonctionnement sans surveillance.
21. Ne jamais utiliser l’appareil sur une surface irrégulière.
22. N’utilisez que des couvertures anti-feu pour éteindre le feu sur  
      l’appareil.
23. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Il n’est  
      pas conçu pour un usage commercial ou industriel.
24. Ne pas toucher le fouet lorsqu’il est en fonctionnement.
25. Ne pas mettre votre doigt ou tout objet dans la cavité du mousseur.
26. Utilisez le pichet et le couvercle inclus uniquement.
27. Jeter ce produit conformément aux régulations/lois locales.
28. Cet appareil dispose d’une prise polarisée (une broche est plus large  
      que l’autre). Pour réduire le risque de court-circuit, cette prise est  
     conçue pour ne pénétrer dans une prise d’alimentation que dans un  
     sens. Si le branchement n’est pas parfait dans la prise, inverser le  
     branchement. S’il ne rentre toujours pas, veuillez contacter un électricien  
     qualifié.
29. Ne pas tenter de modifier la prise d’une quelconque manière.
30. Ne pas tenter de réparer le produit vous-même.
31. Ne pas retirer le couvercle lorsque l’appareil est en fonctionnement  
      pour éviter les brûlures.

17/18

Spécifications

MI-MF002

Modèle

Entrée

Puissance

Capacité

Longueur de câble

Longueur de câble

AC 220-240 50Hz

400W

240 ml / 8.1 oz Max

0.65m / 25.6 in

310 seconds max

Contenu de la boîte

  1 x Miroco Mousseur à Lait (Modèle: MI-MF002)
  2 x Fouets
  1 x Brosse de nettoyage

Modalità di Utilizzo

1. Ajoutez une quantité de lait appropriée,  
   fermez le couvercle. Branchez à une source  
   d’alimentation, le produit passe en mode  
   veille avec un bip sonore.
2. Appuyez sur le bouton d’allumage pour  
    commencer à mousser / chauffer:

Action

Indicateur LED

Fonction

1

er

 appui

2

eme

 appui

3

eme

 appui

4

eme

 appui

Allumé en rouge

 Allumé en rouge

 Allumé en rouge

Allumé en bleu

Mousse et chauffe, mousse 
à texture dense
Mousse et chauffe, mousse 
légère
Chauffe uniquement

Mousse de lait froid

Note:

1. L’indicateur LED s’allumera en fonction du fonctionnement et       
    clignotera puis s’éteindra avec 3 bips sonores lorsque le processus est  
    terminé.
2. Le lait chauffe lorsqu’il mousse.
3. Il est recommandé d’utiliser du lait entier (matière grasse > 3%) pour de  
     meilleurs résultats.
4. Le mousseur peut chauffer le lait jusqu’à 65 ± 5°C / 149 ± 41°F

.

5. Il y a création d’un petit peu de mousse lorsque le lait est chauffé.

MAX

MAX

MIN

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, s'ils 
ont reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de 
l'appareil de manière sécuritaire et s'ils comprennent les risques.
Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des 
enfants à moins qu'ils soient âgés de plus de 8 ans et sous surveillance. 
Gardez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins 
de 8 ans.

Содержание MI-MF002

Страница 1: ...ROCO MILK FROTHER User Guide MI MF002 www mirocohome com E mail support mirocohome com NORTH AMERICA NORTH AMERICA support mirocohome com support uk mirocohome com UK support eu mirocohome com EU EURO...

Страница 2: ...CONTENTS English Deutsch Espa ol Fran ais Italiano 01 04 05 09 10 14 15 19 20 24...

Страница 3: ...o 3 Nivel M ximo de Espuma 4 Nivel M nimo 5 Batidor 6 Jarra 7 Indicadores LED 8 Bot n de Encendido 9 Base de Poder 10 Batidor de Repuesto ES Product Diagram 1 Couvercle transparent 2 Niveau de chauffe...

Страница 4: ...of the appliance by person 01 02 EN responsible for their safety 16 Keep away from children 17 This appliance is for indoor use only 18 Do not add milk higher than the max level or lower than the min...

Страница 5: ...e 1 Always disconnect the appliance from power after use and before cleaning 2 Never immerse the power base and cord in water or expose them to moisture 3 Clean the pitcher with the included cleaning...

Страница 6: ...an den Hersteller dessen Dienstleister oder eine hnlich qualifizierte Person um Gefahren zu vermeiden 15 Dieses Ger t sollte nicht von Personen einschlie lich Kindern mit verringerten physischen sens...

Страница 7: ...dann mit 3 Piept nen ab wenn der Vorgang abgeschlossen ist 2 Die Milch wird erhitzt sobald sie aufgesch umt wurde 3 F r bessere Resultate wird empfohlen Vollmilch Fettgehalt 3 zu verwenden 4 Der Aufsc...

Страница 8: ...a tierra 3 Mantenga el producto alejado del agua y otros l quidos para evitar cortocircuitos 4 Deje de usar el producto cuando est da ado de alguna manera incluida la rotura del cable 5 No coloque el...

Страница 9: ...stico No est dise ado para uso comercial o industrial 24 No toque el batidor cuando est funcionando 25 No ponga el dedo ni ning n objeto en el hueco del espumador 26 Use la jarra y la tapa del espumad...

Страница 10: ...a tapa ret rela de la jarra separe la tapa y el anillo de silic n l impie bajo el agua del grifo 5 Enjuague el batidor con agua limpia y s quelo gu rdelo en un lugar seguro 6 No lave la unidad en el l...

Страница 11: ...des personnes enfants FR inclus aux capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es ou manquant d exp rience ou de connaissances moins d tre sous supervision ou d avoir t instruites l utilisatio...

Страница 12: ...se l g re Chauffe uniquement Mousse de lait froid Note 1 L indicateur LED s allumera en fonction du fonctionnement et clignotera puis s teindra avec 3 bips sonores lorsque le processus est termin 2 Le...

Страница 13: ...il prodotto se danneggiato in qualsiasi modo compreso il danneggiamento del cavo 5 Non collocare il dispositivo su superfici in legno per evitare danni 6 Non toccare le parti elettriche del dispositi...

Страница 14: ...rizzata un contatto pi grande dell altro Per ridurre il rischio di shock elettrico questa spina stata progettata per inserirsi in una presa polarizzata in un solo verso Se la spina non entra bene nell...

Страница 15: ...e il cavo in acqua n esporli all umidit 3 Pulire la brocca con la spazzola per la pulizia inclusa o con un panno soffice Non utilizzare mai spazzole in nylon duro o spazzole metalliche per evitare gra...

Страница 16: ...www mirocohome com...

Отзывы: