background image

Mirka

® 

CEROS150NV

32 mm (1 in.)

Содержание CEROS150NV

Страница 1: ...Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 2: ...o 34 et Kasutusjuhised 38 fi Käyttöohjeet 42 fr Instructions d utilisation 46 hr Upute o radu 50 hu Kezelői útmutató 54 it Istruzioni per l uso 58 lt Naudojimo instrukcijos 62 lv Lietošanas instrukcija 66 nl Gebruiksaanwijzing 70 no Bruksanvisning 74 pl Instrukcje dot użytkowania 78 pt Instruções de operação 82 ro Instrucţiuni de operare 86 ru Руководство по эксплуатации 90 sr Uputstvo za rad 94 s...

Страница 3: ...Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in 3 DC plug On Off RPM Lever RPM LED Pad Figure 1 Sander Figure 2 Power supply unit ...

Страница 4: ...4 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in Exploded view ...

Страница 5: ...assembly Orbit 5 0 mm 3 g PAD Q 2 3 4 5 6 7 8 A Bearing Kit 32 mm 9 32 mm Quick lock pad 10 Lever 11 Pin 12 Grip 13 Start Button 14 Start button spring 15 Cover plate 16 PCB screw 17 Speed Controller 18 Housing 21 Cable support 22 DC cable 4 m 23 Housing screw 24 Dc connector 25 Spindle Quick lock Accessories DC Extension cord 10 m Code MIN6512211 Brackets kit for Mirka 912 915 Code MIN6519111 ...

Страница 6: ...6 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ar Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in التشغيل إرشادات ...

Страница 7: ...ار وتاريخ مكان الشركة Stefan Sjöberg التنفيذي المدير نائب التشغيل إرشادات ورد بما واالمتثال قراءتها ينبغي إرشادات على تحتوي العمل ومحطات للماكينة المناسب واالستخدام فيها الماكينة وتكوين التشغيل وإرشادات الماكينة وتشغيل القطع وقائمة الماكينة قطع وصفحة المواصفات جداول استكشاف ودليل السنفرة ماكينة غيار قطع ومجموعات الخدمة وإرشادات وإصالحها األعطال هام قبل اإلرشادات هذه قراءة يرجى أو تشغيلها أو الماكي...

Страница 8: ...ن نحو على الوقوف المشغل على يجب أنه إال استخدامها أثناء التشغيل إرشادات القسم راجع السنفرة ماكينة دوران لعزم التشغيل بدء كيفية التيار بمقبس السنفرة لماكينة المستمر التيار قابس بتوصيل قم الكهربائي التيار بمصدر اآلخر الطرف توصيل ثم الطاقة تزويد بوحدة الطاقة سلك بتوصيل قم 1 2 الشكل انظر الطاقة تزويد بوحدة المستمر التشغيل إرشادات الوسادة بمنتصف السنفرة قرص تثبيت من تأكد الخلفية بالوسادة تثبيته وأحكم م...

Страница 9: ...عض السنفرة ماكينة على العمل حمل بتخفيف قم أخرى مرة الدوران سرعة وستزيد سرعة وانخفاض األحمر باللون الضوئي المؤشر إضاءة ً ال قلي الدقيقة في الدوران قصيرة لفترة ًا د ج ثقيل حمل الضوئي المؤشر إضاءة وستتغير أقل عمل حمل استخدم األخضر اللون إلى الفنية البيانات صغيرة عشوائية مدارية سنفرة ماكينة CEROS150NV الطاقة واط 50 الكهربائي التيار مصدر جهد فرق متردد تيار فولت 240 90 السنفرة بماكينة المباشر التيار جهد...

Страница 10: ...10 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in bg Инструкция за експлоатация Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 11: ...лнителен вицепрезидент Инструкции за оператора Включва Моля прочетете и спазвайте Правилна работа с инструмента Работни станции Пускане на инструмента в експлоатация Инструкции за експлоатация Таблици с конфигурацията спецификациите на продукта Страница с части Спецификация на частите Комплекти резервни части за шлифовъчни машини Ръководство за откриване на неизправности Инструкции за сервизно обс...

Страница 12: ...но преди всяка употреба операторът трябва да заеме стабилна поза хващайки здраво инструмента и стъпвайки стабилно на пода и трябва да е наясно че машината за шлифоване може да реагира на въртящия момент Вижте раздел Инструкции за експлоатация Как да започнете Свържете захранващия кабел в захранващия модул и свържете другия край към електрическата мрежа Свържете DC щепсела на шлифовъчната машина къ...

Страница 13: ...нето на шлифовъчната машина за известно време и скоростта ще се повиши отново Светодиодът на шлифовъчната машина е червен и оборотите намаляват леко Прекалено голямо краткотрайно натоварване Използвайте по ниско натоварване и светодиодът ще стане автоматично зелен Технически данни Компактна електрическа произволно орбитална шлифовъчна машина CEROS150NV Мощност 50 W Захранващо напрежение 90 240 VAC...

Страница 14: ...14 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in cs Návod k obsluze Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 15: ... Společnost Stefan Sjöberg Výkonný viceprezident Návod k obsluze Obsahuje Přečtěte si a dodržujte pokyny Správné používání nářadí Pracoviště Uvedení nářadí do provozu Návod k obsluze Tabulky technických údajů konfigurací výrobku Stránka dílů Seznam dílů Sady náhradních dílů Průvodce odstraňováním závad Servisní pokyny Důležité Tyto pokyny si přečtěte před instalací uvedením do provozu a prováděním...

Страница 16: ...čeno stát na pevném povrchu Nářadí je funkční v jakékoli poloze Před takovým použitím musí obsluha zaujmout bezpečnou polohu musí se pevně držet nebo stát a vzít v úvahu že nářadí může vyvinout reakční moment Viz část Návod k obsluze Jak používat nářadí Připojte síťový kabel k napájecímu zdroji a druhý konec kabelu do síťové zásuvky Zapojte napájecí konektor brusky do stejnosměrné zásuvky na napáj...

Страница 17: ...u dobu snižte zatížení brusky a otáčky se opět zvýší Kontrolka LED na brusce svítí červeně a otáčky jsou mírně nižší Příliš velké krátkodobé zatížení Snižte zatížení brusky a kontrolka LED automaticky změní barvu na zelenou Technické údaje Kompaktní elektrická excentrická bruska CEROS150NV Výkon 50 W Vstupní napětí 90 240 V stř Stejnosměrné napájecí napětí 22 V stejn Otáčky 4 000 10 000 ot min Roz...

Страница 18: ...18 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in da Brugsanvisning Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 19: ...3 Sted og dato for udstedelse Virksomhed Stefan Sjöberg Executive Vice President Brugsanvisning Omfatter Følgende bedes læst og over holdt Korrekt brug af værktøjet Arbejds stationer Ibrugtagning af værktøjet Brugsanvisning Tabellerne Produkt sammensætning specifikationer Tilbehørs side Komponentliste Reservedelskit til slibemaskine Fejlfindingsguide Service vejledning Vigtigt Læs denne brugsanvis...

Страница 20: ...positioner men ved brug skal brugeren stå i en sikker position med fast fodfæste og et fast greb og man skal være opmærksom på at slibemaskinen kan give en vridningsreaktion Se afsnittet Brugsanvisning Sådan kommer du i gang Forbind strømkablet til strømforsyningsenheden og forbind den anden ende til netforsyningen Forbind slibemaskinens jævnstrømsstik til strømforsyningens jævnstrømsudtag Se figu...

Страница 21: ...ed en lavere belastning i et stykke tid og slibemaskinens hastighed vil igen øges Slibemaskinens LED lyser rødt og omløbshastigheden er lettere nedsat For høj kortvarig belastning Lad slibemaskinen arbejde ved en lavere belastning og LED vil automatisk skifte til grønt Tekniske data Kompakt elektrisk oscillerende rondelslibemaskine CEROS150NV Effekt 50 W Netspænding 90 240 V AC Jævnspænding til sl...

Страница 22: ...22 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in de Bedienungsanleitung Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 23: ...stellung Firma Stefan Sjöberg Executive Vice President Bedienungsanleitung Inhalt Bitte lesen und befolgen Korrekte Bedienung des Werkzeugs Arbeitsplatz Inbetriebnahme Bedienungsanleitung Tabellen für Produktkonfiguration spezifikation Bauteile Bauteilliste Ersatzteil Sets für Schleifmaschinen Fehlerbehebung Wartungsanweisungen Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig bevor Sie diese...

Страница 24: ... Händen halten Er sollte sich dessen bewusst sein dass die Schleifmaschine ein Drehmoment entwickeln kann Siehe dazu Abschnitt Bedienungsanleitung Inbetriebnahme Schließen Sie das Stromkabel an die Stromversorgungseinheit an und verbinden Sie das andere Ende mit der Netz versorgung Stecken Sie den DC Stecker der Schleifmaschine in den DC Stecker der Stromversorgung Siehe dazu bitte Abbildung 1 2 B...

Страница 25: ... ist zu hoch Der Druck auf das Gerät ist für längere Zeit zu hoch Üben Sie für einen Moment weniger Druck auf die Schleifmaschine aus dann steigt die Drehzahl des Geräts wieder Die LED Anzeige der Schleifmaschine leuchtet rot die Drehzahl reduziert sich leicht Der Druck auf das Gerät ist für einen kurzen Moment zu hoch Üben Sie weniger Druck auf das Gerät aus dann schaltet die LED Anzeige automati...

Страница 26: ...26 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in el Οδηγίες χρήσης Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 27: ...berg Εκτελεστικός αντιπρόεδρος Οδηγίες για το χειριστή Περιλαμβάνει τις ενότητες Ανάγνωση και συμμόρφωση Σωστή χρήση του εργαλείου Σταθμοί εργασίας Έναρξη λειτουργίας του εργαλείου Οδηγίες χρήσης Διαμόρφωση προϊόντος Πίνακες τεχνικών χαρακτηριστικών Σελίδα εξαρτημάτων Λίστα εξαρτημάτων Κιτ ανταλλακτικών τριβείου Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων Οδηγίες σέρβις Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγ...

Страница 28: ...ριστής να στέκεται πάντοτε πάνω σε σταθερό δάπεδο Μπορεί να λάβει οποιαδήποτε θέση εφόσον κατά τη διάρκεια της χρήσης ο χειριστής είναι σε σταθερή στάση πιάνει καλά το εργαλείο στηρίζεται σταθερά στο πάτωμα και γνωρίζει ότι το τριβείο μπορεί να δημιουργήσει μια ροπή αντίδρασης Ανατρέξτε στην ενότητα Οδηγίες χρήσης Τα πρώτα βήματα Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στη μονάδα τροφοδοσίας και συνδέστε ...

Страница 29: ...νης διάρκειας Μειώστε το φορτίο που εφαρμόζεται στο τριβείο για κάποιο χρονικό διάστημα και οι στροφές του τριβείου θα αυξηθούν ξανά Η λυχνία LED του τριβείου είναι κόκκινη και οι Σ Α Λ είναι ελαφρώς μειωμένες Υπερβολικά μεγάλο στιγμιαίο φορτίο Ελαττώστε το φορτίο και η λυχνία LED θα γίνει αυτόματα πράσινη Τεχνικά στοιχεία Συμπαγές ηλεκτρικό παλμικό τριβείο τυχαίας τροχιάς CEROS150NV Ισχύς 50 W Τά...

Страница 30: ...30 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in en Operating Instructions Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 31: ...0 2013 Place and Date of issue Company Stefan Sjöberg Executive Vice President Operator Instructions Includes Please Read and Comply Proper Use of Tool Work Stations Putting the Tool Into Service Operating Instructions Product Configuration Specifications Tables Parts Page Parts List Sander Spare Parts Kits Trouble Shooting Guide Service Instructions Important Read these instructions carefully bef...

Страница 32: ...an be in any position but during use the operator must stand in a secure position with a firm grip and footing and be aware that the sander can develop a torque reaction See the section Operating Instructions How to get started Connect the power cord to the power supply unit and connect the other end to the mains supply Connect the DC plug of the sander to the power supply DC socket See Figure 1 2...

Страница 33: ...time and the sander will speed up again The sander LED is red and RPM is slightly reduced Too heavy short term load Use lighter load and the LED will automatically change to green Technical data Compact Electrical Random Orbital Sander CEROS150NV Power 50 W Mains Voltage 90 240 VAC DC voltage to sander 22 VDC Speed 4 000 10 000 rpm Orbit 5 0 mm Size of backing pad Ø 32 mm Weight 587 g Degree of po...

Страница 34: ...34 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in es Instrucciones de manejo Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 35: ...pañía Stefan Sjöberg Vicepresidente Ejecutivo Instrucciones para el Operador Incluye Lea y Siga Atentamente Uso Correcto de la Herramienta Superficies de Trabajo Poniendo a Punto la Herramienta Instrucciones de Manejo Tablas de Configuración Especificaciones de Producto Página de Piezas Lista de Piezas Juegos de Piezas de Recambio de la Lijadora Guía de Solución de Problemas Instrucciones de Repar...

Страница 36: ...operador debe situarse en una posición segura con una buena sujeción y los pies en firme equilibrio y ser consciente de que la lijadora podría producir una reacción de torsión Véase la sección Instrucciones de Manejo Cómo arrancar Conecte el cable de alimentación a la unidad de alimentación eléctrica y conecte el otro extremo a la entrada de alimentación Conecte el enchufe de corriente directa de ...

Страница 37: ...u velocidad El LED de la lijadora emite una luz roja y las R P M se reducen ligeramente La carga a corto plazo es demasiado pesada Utilice una carga más ligera y el LED pasará a emitir automáticamente una luz verde Datos técnicos Compact Electrical Random Orbital Sander CEROS150NV Alimentación 50 W Voltaje de la Entrada 90 240 VAC Voltaje de corriente directa a la lijadora 22 VDC Velocidad 4000 10...

Страница 38: ...38 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in et Kasutusjuhised Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 39: ...andmise koht ja kuupäev Ettevõte Stefan Sjöberg täitev asepresident Kasutusjuhised Sisaldab peatükke Loe ja järgi Tööriista ettenähtud kasutamine Tööjaamad Toote töökorda seadmine Kasutusjuhised Toote konfiguratsiooni tehniliste andmete tabelid Osade leht Osade loend Taldlihvija varuosade komplektid Tõrkeotsingu juhend Hooldusjuhised Tähtis Loe need juhised enne toote paigaldamist kasutamist hoold...

Страница 40: ... võib olla mis tahes asendis kuid töötamise ajal peab kasutajal olema kindel toetuspind lisaks peab ta arvestama tööriista pöördemomendi mõju kasutajale Vt peatükki Kasutusjuhised Alustamine Ühenda toitejuhe toiteplokiga ja seejärel toitejuhtme teine ots vooluvõrku Ühenda lihvija alalisvoolupistik toiteploki alalisvoolupessa Vt jooniseid 1 2 Kasutusjuhised 1 Veendu et lihvija on välja lülitatud Va...

Страница 41: ...ks ajaks lihvija koormust kuni lihvija on kiiruse jälle üles võtnud Lihvija LED tuli põleb punaselt ja RPM on veidi vähenenud Liiga suur lühiajaline koormus Kasuta väiksemat koormust LED tuli muutub automaatselt roheliseks Tehnilised andmed Kompaktne elektriline taldlihvija CEROS150NV Toide 50 W Vooluvõrgu pinge 90 240 V vahelduvvool Lihvija alalisvoolupinge 22 V alalisvoolu Kiirus 4000 10 000 p m...

Страница 42: ...42 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in fi Käyttöohjeet Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 43: ...04 108 EY säädösten mukaisesti Jepua 14 10 2013 Paikka ja aika Yritys Stefan Sjöberg Toimitusjohtaja Käyttöohjeet Sisältö Lue ja noudata Koneen oikea käyttö Työasemat Koneen käyttöönotto Käyttöohjeet Tuotteen kokoonpano Tekniset tiedot Koneen osat Osaluettelo Hiomakoneen varaosasarjat Vianetsintä Huolto ohjeet Tärkeää Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän koneen asennusta käyttöä huoltoa tai k...

Страница 44: ... suositeltavaa seisoa tukevalla alustalla Hiomakone voi olla missä asennossa tahansa mutta käyttäjän on varmistettava että hänellä on luja ote hiomakoneesta ja tukeva alusta jalkojensa alla Hänen on myös muistettava että käynnissä oleva hiomakone voi aiheuttaa vääntömomentin käsiin Katso kohta Käyttöohjeet Työn aloitus Liitä koneen virtajohto verkkolaitteeseen ja verkkolaitteen virtajohto pistoras...

Страница 45: ...äaikainen kuormitus Vähennä koneen kuormitusta kunnes hiomakoneen pyörimisnopeus palautuu ennalleen Hiomakoneen merkkivalo palaa punaisena ja sen pyörimisnopeus hidastuu hieman Liian raskas lyhytaikainen kuormitus Kevennä kuormitusta Merkkivalo muuttuu itsestään vihreäksi Tekniset tiedot Kompakti sähkökäyttöinen epäkeskohiomakone CEROS150NV Teho 50 W Verkkojännite 90 240 VAC Tasajännitesyöttö hiom...

Страница 46: ...46 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in fr Instructions d utilisation Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 47: ...re 2013 Lieu et date d établissement Société Stefan Sjöberg Vice président exécutif Manuel de l opérateur Inclut Prescriptions de sécurité utilisation prévue postes de travail démarrage de la ponceuse instructions d utilisation caractéristiques techniques Vue et liste des pièces kits de pièces de rechange Guide de dépannage instructions d entretien Important Lire attentivement ces instructions ava...

Страница 48: ...lide Cela peut être dans des positions variées mais l opérateur doit s assurer qu elle est sûre et stable La ponceuse peut en effet déséquilibrer Voir la section Instructions d utilisation Comment démarrer Connecter le câble d alimentation au transformateur et l autre extrémité sur l alimentation en alternatif Connecter le câble d alimentation de la ponceuse au transformateur Voir les figures 1 et...

Страница 49: ...ts et la ponceuse accélérera de nouveau Le voyant de la ponceuse est rouge et la vitesse de rotation est légèrement ralentie Utilisation excessive trop courte Diminuer l intensité de l opération et le voyant repassera automatiquement au vert Caractéristiques techniques Ponceuse orbitale aléatoire électrique compacte CEROS150NV Puissance absorbée 50 W Tension transformateur 90 240 VAC Tension ponce...

Страница 50: ...50 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in hr Upute o radu Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 51: ... izdanja Tvrtka Stefan Sjöberg Izvršni potpredsjednik Upute za rukovatelja Sadržaj Pročitajte i poštujte propise Pravilna uporaba alata Radne stanice Stavljanje alata u rad Upute za rad Tablice s konfiguracijom specifikacijama proizvoda Stranica s dijelovima Popis dijelova Kompleti s rezervnim dijelovima za brusilicu Vodič za rješavanje problema Upute za servisiranje Važno Pozorno pročitajte ove u...

Страница 52: ...sigurnom položaju čvrsto držati alat i imati dobro uporište za noge te biti svjestan da okretni moment brusilice može u slučaju otpora zaokrenuti alat u smjeru suprotnom od vrtnje radnog dijela Pogledajte odjeljak Upute o radu Kretanje s radom Priključite kabel napajanja u jedinicu napajanja i u zidnu utičnicu Priključite istosmjerni utikač brusilice u utičnicu s istosmjernim napajanjem Pogledajte...

Страница 53: ...ujte brusilicu i ona će se ponovo ubrzati LED indikator brusilice svijetli crveno a broj okretaja u minuti je malo smanjen Preveliko kratkotrajno opterećenje Koristite manje opterećenje i LED indikator će automatski početi svijetliti zeleno Tehnički podaci Kompaktni električni slučajno orbitalni alat za brušenje CEROS150NV Snaga 50 W Napon 90 240 V izmjenične struje Istosmjerni napon za brusilicu ...

Страница 54: ...54 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in hu Kezelői útmutató Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 55: ...ival Jeppo 2013 október 14 Kiállítás helye és ideje Vállalat Stefan Sjöberg ügyvezető alelnök Kezelői útmutató Tartalom Elolvasni és betartani A gép helyes használata Munkaállomások A gép üzembe helyezése Kezelői útmutató Termékkonfigurációs és specifikációs táblázatok Alkatrészoldal Alkatrészlista Csiszoló tartalékalkatrész készletei Hibakeresési útmutató Szervizelési útmutató Figyelem A gép üzem...

Страница 56: ...elyzetben történhet de közben a kezelőnek biztonságos pozíciót kell felvennie biztos kézzel kell fognia a csiszológépet és meg kell őriznie stabil helyzetét a talajon felkészülve az indítási nyomaték hatására Lásd a Kezelői útmutató című fejezetet Első lépések Csatlakoztassa a tápkábelt a tápegységhez majd a másik végét a hálózati aljzathoz Csatlakoztassa a csiszoló egyenáramú dugaszát a tápegység...

Страница 57: ...hosszú idejű terhelés történt Egy ideig terhelje a gépet kevésbé és az ismét fel fogy gyorsulni A csiszolón található LED piros fényt ad és a fordulatszám kissé lecsökken Túlzott rövid idejű terhelés történt Terhelje kevésbé a gépet és a LED visszavált zöld színre Műszaki adatok Kompakt elektromos excentercsiszoló CEROS150NV Fogyasztás 50 W Hálózati feszültség 90 240 V Csiszoló egyenárama 22 V For...

Страница 58: ...58 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in it Istruzioni per l uso Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 59: ...dente Esecutivo Istruzioni per l uso Contenuto Norme di sicurezza Uso corretto dell utensile Postazioni di lavoro Messa in servizio dell utensile Istruzioni per l uso Tabelle Configurazione specifiche del prodotto Ricambi Distinte dei ricambi Kit Ricambi per la Levigatrice Guida alla Ricerca dei Guasti Istruzioni per l assistenza Importante Leggere attentamente queste istruzioni prima di installar...

Страница 60: ...zione eretta su una superficie stabile L utensile si può trovare in qualsiasi posizione durante l uso ma l operatore deve sempre assumere una posizione sicura con una salda presa e un buon appoggio sui piedi ed essere consapevole che la levigatrice può generare una coppia di reazione Vedere la sezione Istruzioni per l uso Messa in funzione Collegare il cavo di alimentazione all alimentatore e l al...

Страница 61: ...er qualche istante e l utensile riacquisterà velocità Il LED della levigatrice è rosso e la velocità si riduce leggermente Eccessiva pressione esercitata sulla levigatrice per un breve periodo di tempo Esercitare una pressione minore sulla levigatrice e il LED ritornerà automaticamente verde Dati tecnici Levigatrice Rotorbitale Elettrica Compatta CEROS150NV Potenza 50 W Tensione di alimentazione d...

Страница 62: ...62 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in lt Naudojimo instrukcijos Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 63: ...otojo instrukcijos Turinys Perskaitykite ir laikykitės Tinkamas įrankio naudojimas Darbo vietos Įrankio paruošimas eksploatuoti Naudojimo instrukcijos Produkto konfigūracijos techninių duomenų lentelės Dalių puslapis Dalių sąrašas Atsarginių šlifuoklio dalių rinkiniai Trikčių šalinimo vadovas Techninės priežiūros instrukcijos Svarbi informacija Prieš įrankį montuodami naudodami atlikdami jo techni...

Страница 64: ... turi stovėti tvirtai atsirėmęs kojomis ir stipriai laikydamas įrankį Atminkite kad sukdamasis šlifuoklis gali išslysti iš rankų Žr skyrių Naudojimo instrukcijos Darbo pradžia Vieną maitinimo laido galą prijunkite prie maitinimo bloko o kitą prie maitinimo tinklo Šlifuoklio nuolatinės srovės kištuką prijunkite prie nuolatinės srovės maitinimo lizdo Žr 1 2 pav Naudojimo instrukcijos 1 Įsitikinkite ...

Страница 65: ...šlifuoklio apkrovą ir jis vėl pagreitės Šlifuoklio šviesos diodas šviečia raudona spalva o sūkių per minutę skaičius šiek tiek sumažėja Trumpalaikė apkrova yra per didelė Sumažinkite apkrovą ir šviesos diodo spalva automatiškai pasikeis į žalią Techniniai duomenys Kompaktiškas elektrinis becentris šlifuoklis CEROS150NV Galia 50 W Maitinimo tinklo įtampa 90 240 V kintamoji srovė Šlifuokliui tiekiam...

Страница 66: ...66 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in lv Lietošanas instrukcija Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 67: ...ēmums Stefans Šēbergs Stefan Sjöberg Izpilddirektora vietnieks Lietošanas instrukcija Ietver nodaļas Lūdzu izlasiet un ievērojiet Pareiza instrumenta lietošana Darba vieta Instrumenta ekspluatācijas uzsākšana Lietošanas instrukcija Produkta konfigurācija specifikācijas tabula Rezerves daļu lapa Rezerves daļu saraksts Slīpmašīnas rezerves daļu komplekti Problēmu novēršanas instrukcija Apkopes instr...

Страница 68: ...eicams stāvēt uz cietas pamatnes Ar slīpmašīnu iespējams strādāt jebkādā pozīcijā taču darbināšanas laikā operatoram jāstāv stabili ar stingru pamatu zem kājām un stingri turot slīpmašīnu kā arī jāņem vērā ka slīpēšanas laikā slīpmašīnai var rasties tendence griezties ap savu asi Skatiet sadaļu Lietošanas instrukcija Darba sākšana Pievienojiet strāvas vadu barošanas blokam un otru vada galu strāva...

Страница 69: ... laiku samaziniet slīpmašīnas slodzi un tā atkal uzņems apgriezienus LED indikators ir sarkans un slīpmašīna darbojas ar mazliet samazinātu apgriezienu ātrumu Pārāk liela īslaicīga slodze Samaziniet slīpmašīnas slodzi un LED indikators atkal būs zaļš Tehniskie dati Kompakta elektriskā ekscentra orbitālā slīpmašīna CEROS150NV Jauda 50 W Tīkla spriegums 90 240 VAC Līdzstrāvas spriegums uz slīpmašīnu...

Страница 70: ...70 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in nl Gebruiksaanwijzing Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 71: ...o 14 10 2013 Plaats en datum van uitgifte Bedrijf Stefan Sjöberg Executive Vice President Gebruiksaanwijzing Inhoud Lees en volg deze instructies Correct gebruik van het apparaat Werkplaats Apparaat in gebruik nemen Gebruiksaanwijzing Productconfiguratie Specificaties Onderdelenpagina Onderdelenlijst Reserveonderdelenkit schuurmachine Problemen oplossen Onderhoudsinstructies Belangrijk Lees deze i...

Страница 72: ... De gebruiker moet daarvoor echter in een veilige positie staan het gereedschap stevig vasthouden en erop bedacht zijn dat de schuurmachine een tegendraaimoment kan ontwikkelen Zie het gedeelte Gebruiksaanwijzing Aan de slag Steek de voedingskabel in de voeding en steek het andere uiteinde in het stopcontact Steek de DC stekker van de schuurmachine in de DC ingang van de voeding Zie afbeelding 1 2...

Страница 73: ...er toerental en de schuurmachine gaat weer sneller draaien De LED van de schuurmachine is rood en het aantal TPM vertraagt iets Korte overbelasting Gebruik een lager toerental en de LED wordt automatisch weer groen Technische gegevens Compacte elektrische excentrische schuurmachine CEROS150NV Vermogen 50 W Netspanning 90 240 VAC DC spanning naar schuurmachine 22 VDC Snelheid 4000 10 000 tpm Schuur...

Страница 74: ...74 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in no Bruksanvisning Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 75: ... dato for utstedelse Firma Stefan Sjöberg Executive Vice President Bruksanvisning Omfatter Les og overhold følgende Riktig bruk av verktøyet Arbeidsplasser Ta i bruk verktøyet Betjeningsanvisninger Tabeller for produktkonfigurasjon spesifikasjoner Deleside Deleliste Reservedelssett til slipemaskinen Feilsøkingsveiledning Serviceanvisninger Viktig Les bruksanvisningen nøye før installasjon bruk ser...

Страница 76: ...n først må brukeren sørge for å stå i en sikker stilling med et godt grep og i balanse Brukeren må også være oppmerksom på at slipemaskinen kan utvikle et motmoment Se kapittelet Betjeningsanvisninger Komme i gang Koble strømledningen til strømforsyningsenheten og den andre enden til strømnettet Plugg slipemaskinens likestrømsstøpsel i strømkontakten Se Figur 1 2 Betjeningsanvisninger 1 Kontroller...

Страница 77: ...slipemaskinen gå med mindre belastning en stund så vil slipemaskinen øke hastigheten igjen Slipemaskinens lysdiode lyser rødt og omdreiningshastigheten er noe redusert For stor kortvarig belastning Bruk mindre belastning så vil lysdioden automatisk skifte til grønt Tekniske data Kompakt elektrisk eksentersliper CEROS150NV Effekt 50 W Nettspenning 90 240 VAC Likestrømsspenning til slipemaskin 22 VD...

Страница 78: ...78 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in pl Instrukcje dot użytkowania Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 79: ...kcje dla operatorów Podręcznik zawiera następujące rozdziały Przeczytaj i zastosuj Właściwe użytkowanie narzędzia Stanowiska robocze Serwisowanie urządzenia Instrukcje dot użytkowania Konfiguracja i specyfikacje produktu Rysunki części Wykaz części Części zamienne do szlifierki Instrukcja naprawy Instrukcje dot serwisowania Ważne Przed przystąpieniem do montażu użytkowania serwisowania lub naprawy...

Страница 80: ...wardym podłożu Maszynę można obsługiwać w każdej pozycji jednak przed każdym uruchomieniem operator powinien ustawić się w stabilnej pozycji i mocno uchwycić urządzenie będąc świadomym ryzyka wystąpienia reakcji momentu obrotowego Patrz rozdział Instrukcje dot użytkowania Rozpoczęcie pracy Podłącz jedną część kabla zasilającego do zasilacza a drugą do gniazda sieci elektrycznej Podłącz wtyczkę DC ...

Страница 81: ...bciążenie Na jakiś czas zmniejsz obciążenie szlifierki powinna znów przyspieszyć swoje działanie Dioda szlifierki pali się na czerwono a prędkość obrotowa jest nieco niższa Zbyt duże krótkotrwałe obciążenie Zmniejsz obciążenie dioda automatycznie zmieni kolor na zielony Dane techniczne Kompaktowa Elektryczna Szlifierka Oscylacyjna CEROS150NV Moc 50 W Napięcie sieciowe 90 240 VAC Napięcie DC szlifi...

Страница 82: ...82 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in pt Instruções de operação Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 83: ...öberg Vice presidente executivo Instruções do operador Inclui Leia e mantenha a conformidade com o uso adequado da ferramenta estações de trabalho colocação da ferramenta em serviço instruções de operação tabelas de configuração especificações dos produtos página de peças lista de peças kits de peças sobressalentes da lixadeira guia de solução de problemas instruções de manutenção Importante Leia ...

Страница 84: ...trutura sólida Ela pode estar em qualquer posição mas durante o uso o operador deve estar em uma posição segura com uma empunhadura e base firmes e estar ciente de que a lixadeira pode desenvolver uma reação ao torque Consulte a seção Instruções de operação Como começar Conecte o cabo de energia à unidade de fornecimento e conecte a outra extremidade à rede elétrica Conecte o plugue CC da lixadeir...

Страница 85: ...or alguns momentos e ela deverá acelerar novamente O LED da lixadeira está vermelho e a RPM foi levemente reduzida Carga curta muito pesada Utilize uma carga mais leve e o LED ficará verde automaticamente Dados técnicos Lixadeira Orbital Aleatória Elétrica Compacta CEROS150NV Potência 50 W Tensão elétrica 90 240 V CA Tensão CC para a lixadeira 22 V CC Velocidade 4 000 10 000 rpm Órbita 5 0 mm Tama...

Страница 86: ...86 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ro Instrucţiuni de operare Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 87: ...cţiuni pentru operator Sunt incluse Vă rugăm să citiţi şi să respectați Utilizarea corespunzătoare a sculei Staţii de lucru Punerea sculei în funcţiune Instrucţiuni de operare Configuraţia produsului Tabele de specificaţii Pagina componentelor Lista componentelor Kituri de piese de schimb pentru maşina de şlefuit Ghid de depanare Instrucţiuni de service Important Citiţi cu atenţie aceste instrucţi...

Страница 88: ...asta operatorul trebuie să fie într o poziţie sigură cu priză bună având un echilibru stabil şi cunoscând că maşina de şlefuit poate dezvolta o reacţie la cuplu Consultaţi secţiunea Instrucţiuni de operare Instrucțiuni pentru prima utilizare Conectaţi cablul electric la unitatea de alimentare şi conectaţi celălalt capăt la alimentarea la rețea Conectaţi ştecherul de c c al maşinii de şlefuit la pr...

Страница 89: ...iar maşina de şlefuit îşi va recăpăta turaţia LED ul maşinii de şlefuit este roşu şi turaţia este uşor redusă Sarcină pe termen scurt prea mare Reduceţi sarcina şi LED ul se va face verde din nou automat Date tehnice Maşina de şlefuit orbitală electrică specială CEROS150NV Putere 50 W Tensiune de alimentare la rețea 90 240 V c a Tensiune c c pentru maşina de şlefuit 22 V c c Turaţie 4 000 10 000 r...

Страница 90: ...90 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ru Руководство по эксплуатации Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 91: ...оводство по эксплуатации Настоящее руководство включает в себя следующие разделы Нормативная документация Назначение Рабочее место Ввод в эксплуатацию Эксплуатация Конфигурация и технические характеристики Изделие в разобранном виде Перечень деталей Наборы запчастей полировальной машины Устранение неисправностей Техническое обслуживание и ремонт Внимание Перед началом любых работ связанных с монта...

Страница 92: ...ь любым Однако в течение всего времени работы необходимо сохранять устойчивое положение При этом следует надежно удерживать инструмент и твердо стоять на ногах Также необходимо учитывать возможность отдачи от инструмента См раздел Эксплуатация Начало работы Подключить кабель электропитания к блоку питания устройства Вставить вилку кабеля в электрическую розетку Вставить вилку кабеля постоянного на...

Страница 93: ...узку на некоторое время В результате скорость вращения возрастет до нормального значения Светодиодный индикатор шлифовальной машины светится красным светом Скорость вращения головки упала незначительно Перегрузка в течение короткого времени Использовать устройство с меньшей нагрузкой В результате цвет светодиодного индикатора изменится на зеленый Технические характеристики Компактная электрическая...

Страница 94: ...94 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in sr Uputstvo za rad Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 95: ...sto i datum izdavanja Kompanija Stefan Sjöberg Izvršni potpredsednik Uputstva za rukovaoca Sadrži odeljke Pročitajte i primenite Pravilna upotreba alatke Radne stanice Upotreba alatke Uputstva za rad Tabela konfiguracije specifikacija proizvoda Stranica sa delovima Spisak delova Kompleti rezervnih delova za brusilicu Vodič za otklanjanje problema Uputstva za servisiranje Važno Pažljivo pročitajte ...

Страница 96: ...u ali pre svake takve upotrebe rukovalac mora da zauzme bezbedan položaj da čvrsto drži brusilicu i stabilno stoji On mora biti svestan da može doći do neželjene reakcije brusilice usled obrtnog momenta Pogledajte odeljak Uputstva za rad Kako početi Priključite jedan kraj kabla za napajanje u jedinicu za napajanje a drugi u utičnicu električne mreže Priključite DC utikač brusilice u DC utičnicu na...

Страница 97: ...nje Smanjite opterećenje brusilice na neko vreme i ona će se ponovo ubrzati LED brusilice svetli crveno a broj obrtaja je neznatno smanjen Preveliko kratkotrajno opterećenje Smanjite opterećenje i LED će automatski postati zelen Tehnički podaci Kompaktna električna orbitalna brusilica dvostrukog dejstva CEROS150NV Snaga 50 W Mrežni napon 90 240 V AC Jednosmerni napon brusilice 22 V DC Brzina 4000 ...

Страница 98: ...98 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in sv Bruksanvisning Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 99: ... datum för utfärdande Bolag Stefan Sjöberg Vice VD Användarmanual Innehåller Läs igenom och följ Rätt användning av verktyget Arbetsstationer Börja använda verktyget Bruksanvisning Produktkonfiguration specifikationstabeller Komponentsida Komponentlista Reservdelskit för slipmaskin Felsökningsguide Serviceinstruktioner Viktigt Läs dessa instruktioner noggrant före installation användning underhåll...

Страница 100: ...das i olika positioner men användaren bör alltid befinna sig i en säker position på ett stadigt underlag och ha ett fast grepp om slipmaskinen samt vara medveten om att det kan uppstå en momentreaktion Se under avsnittet Bruksanvisning Hur man kommer igång Anslut strömsladden till nätaggregatet och den andra ändan till vägguttaget Anslut slipmaskinens DC plugg till nätaggregatets DC uttag Se figur...

Страница 101: ...rig överbelastning Sänk belastningen till dess att slipmaskinen återgår till inställd hastighet Slipmaskinens LED lampa lyser rött och varvtalet sänks en aning Kortvarig överbelastning Sänk belastningen och LED lampan blir automatiskt grön igen Tekniska data Oscillerande elslipmaskin CEROS150NV Effekt 50 W Nätspänning 90 240 VAC Matningsspänning till slipmaskinen 22 VDC Hastighet 4 000 10 000 rpm ...

Страница 102: ...102 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in tr İşletimTalimatları Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 103: ... 10 2013 Tanzim Yeri ve Tarihi Şirket Stefan Sjöberg Başkan Yardımcısı Kullanıcı Talimatları İçindekiler Lütfen Okuyun ve Uygulayın Aletin Doğru Kullanımı İş İstasyonları Aleti Servise Alma İşletim Talimatları Ürün Yapılandırma Teknik Özellikler Tabloları Parça Sayfası Parça listesi Zımpara Makinesi Yedek Parça Kitleri Sorun Giderme Kılavuzu Servis Talimatları Önemli Bu aletin montaj çalıştırma se...

Страница 104: ...lir ancak bu tür bir kullanımdan önce makineyi elleriyle sıkıca kavramış durumda ve ayakları sabit zeminde güvenli bir pozisyonda durmalı ve zımpara makinesinin bir tork reaksiyonu geliştirebileceğinin bilincinde olmalıdır Bkz İşletim Talimatları bölümü Başlatma Elektrik kablosunu güç kaynağı ünitesine ve diğer ucu şebeke elektriği prizine bağlayın Zımparanın DC fişini güç besleme DC prizine bağla...

Страница 105: ...ükü bir süre azaltın zımpara yeniden hızlanacaktır Zımpara LED i kırmızı renkte yanıyor ve d d RPM hafifçe azaldı Aşırı ağır kısa vadeli yük Daha hafif yük kullanın LED otomatik olarak yeşil renge dönüşecektir Teknik Veriler Kompakt Elektrikli Düzensiz Yörüngesel Zımparalama Makinesi CEROS150NV Güç 50 W Şebeke Gerilimi 90 240 VAC Zımparaya giden DC gerilim 22 VDC Hız 4 000 10 000 d d rpm Yörünge 5...

Страница 106: ...106 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in zh 操作说明 Mirka CEROS150NV 32 mm 1 in ...

Страница 107: ... 000 符 合法规 98 37 EC 2009 年 12 月 28 日止 2006 42 EC 2009 年 12 月 29 日起 2004 108 EC Jeppo 14 10 2013 发布地点和日期 公司 Stefan Sjöberg 执行副总裁 操作员说明 包括 请阅读和遵守 正确使用工具 工作 站 将工具投入使用 操作说明 产品配 置 规格表 零件页 零件列表 砂磨机备 件套装 故障排除指南 维修说明 重要信息 在安装 操作 检修或维修 该工具之前请仔细阅读这些 说明 将这些说明保存在安 全且方便取用的位置 制造商 供应商 KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finland 电话 358 20 760 2111 传真 358 20 760 2290 所需的人员安全设备 安全眼镜 安全手套 呼吸 面罩 听力保护措施 输入电压 90 240 VAC ...

Страница 108: ...心开展 工作站 本工具可作为手持工具使用 始终建议站在牢固地面上时使用本工具 它可位于任何位置 但是在使用时 操作 员必须站在稳固的位置 有一个坚实的抓地力和立足点 并且要注意砂磨机会产生扭矩反作用 参见 操作说 明 部分 如何开始使用 将电源线连接到电源装置上 并将另一端连接到电源上 将砂磨机的直流插头连接到电源直流插座上 见图 1 2 操作说明 1 确保砂磨机已关闭 选择合适的磨料并将其固定到支撑垫上 确保将磨料置于支撑垫的中心 2 使用开关打开电源装置 图 2 电源 LED 现在变为绿色 3 按下开 关键打开砂磨机 图 1 砂磨机 LED 现在变为绿色 4 现在 按住控制杆即可启动砂磨机 5 通过更改控制杆的位置 可以在 4 000 和最大 RPM 设置之间调节转速 6 最大 RPM 可以通过按 RPM 或 RPM 进行调节 见图 1 每按一次都会增加或减少 1 000 RPM 直到...

Страница 109: ...LED 变红 RPM 稍微降低 砂磨机温度过高 长时间超负荷运行 将砂磨机的负荷降低一段时间 之后砂 磨机将再次加速 砂磨机 LED 变红 RPM 稍微降低 短时间超负荷运行 使用较轻的负荷 LED 将自动变为绿 色 技术数据 紧凑型电动随机偏摆砂磨机 CEROS150NV 功率 50 W 电源电压 90 240 VAC 砂磨机直流电压 22 VDC 转速 4 000 10 000 rpm 偏摆 5 0 mm 支撑垫尺寸 Ø 32 mm 重量 587 g 电源保护等级 I 砂磨机保护等级 噪音和振动信息 测量值根据 EN 60745 确定 紧凑型电动随机偏摆砂磨机 CEROS150NV 声压等级 LpA 47 4 dB A 声功率级 LWA 58 dB A 声音测量不确定度 K 2 dB 振动排放值 ah 1 8 m s2 振动排放不确定度 K 1 5 m s2 ...

Страница 110: ...rasifs s a r l Germany Mirka Schleifmittel GmbH India Mirka India Pvt Ltd Italy Mirka Italia s r l Mexico KWH Mirka Mexicana S A de C V Russia Mirka Rus LLC Singapore Mirka Asia Pacific Pte Ltd Spain KWH Mirka Ibérica S A U Sweden Mirka Scandinavia AB Turkey Mirka Turkey Zımpara Ltd Şirketi United Kingdom Mirka UK Ltd USA Mirka Abrasives Inc For contact information please visit www mirka com ...

Отзывы: