background image

GO Remote

Manual de usuario

www.miracle-ear.com

G43015_USRB_C GO Remote User Manual.indd   1

2/12/20   12:56 PM

Содержание GO Remote

Страница 1: ...GO Remote User Manual www miracle ear com...

Страница 2: ...2 Content Your remote control 5 Components 6 Key lock 7 Pairing hearing aids 8 Function overview 13 Further information 15 Cleaning 15 Replacing the battery 16 Troubleshooting 20...

Страница 3: ...ting the signal strength 23 Important safety information 25 Personal safety 25 Product safety 27 Important information 30 Intended use 30 Symbols 31 Operating transport and storage conditions 33 Dispo...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...aids It works with specific Miracle Ear hearing aids Your Hearing Care Specialist will consult with you on the compatible models CAUTION Read this user manual thoroughly and completely and follow the...

Страница 6: ...6 Components Status LED Volume buttons Keyring Key lock switch Program change button...

Страница 7: ...revent any accidental operation while the remote control is in a pocket or bag move the key lock switch to the lock position red color visible When the key lock is active all buttons on the remote con...

Страница 8: ...iring is saved in the hearing aids and remembered each time they are turned on X Lock the remote control red color visible X First turn the hearing aids off Open the battery compartments If your heari...

Страница 9: ...ery compartments If your hearing aids do not have a battery compartment turn them on as described in the hearing aids user manual The hearing aids are now in pairing mode You have 3 minutes to complet...

Страница 10: ...on the remote control while switching the key lock to the unlock position green color visible X Release the button The remote control is now in setup mode the LED will be on While the remote control...

Страница 11: ...e confirmation sound is heard in both hearing aids When heard the pairing will be complete The remote control will remain in setup mode for an additional 30 seconds The confirmation sound can be playe...

Страница 12: ...12 When pairing is finished the remote control is ready for use X Ensure that it is unlocked green color visible If the hearing aids could not be paired refer to the Troubleshooting section...

Страница 13: ...on overview Function Description Volume or Press once to adjust the volume one level at a time Or press and hold until desired volume is reached Hearing program short press Switches to the next hearin...

Страница 14: ...14 Function Description Turn on off standby and long press 2 seconds Turns your hearing aids on or off Reset long press 2 seconds Switches to hearing program 1 and sets the default volume level...

Страница 15: ...t put your remote control in water X Do not clean your remote control with alcohol or benzine X Clean the remote control as necessary with a dry or slightly damp soft cloth Use only distilled water to...

Страница 16: ...6 Replacing the battery The remote control uses a CR 2450 button cell battery X Slide the battery compartment cover in the direction of the arrow X Remove the empty battery by pulling the removal flap...

Страница 17: ...17 Insert the battery with the symbol facing up X Slide it under the holder then push it down...

Страница 18: ...18 X Attach the cover by sliding it onto the remote control...

Страница 19: ...19 The pairing status is remembered by the remote control when replacing the battery There is no need to pair the hearing aids again after battery replacement...

Страница 20: ...section Replacing the battery Ensure that the keys are not locked Refer to section Key lock Ensure that there is nothing between the hearing aids and the remote control Increase the signal strength Re...

Страница 21: ...f this remote control is compatible with your hearing aids If the hearing aids cannot be paired Increase the signal strength Refer to section Adjusting the signal strength Pair the hearing aids again...

Страница 22: ...ey lock The battery may be low Replace the empty battery Consult your Hearing Care Specialist if you encounter further problems Service If you have technical problems with the device consult your Hear...

Страница 23: ...e control uses the strongest setting to ensure a reliable connection with your hearing aids A lower signal strength can be chosen if the control signal disturbs others Be aware that this can affect th...

Страница 24: ...west signal strength press until the LED flashes slowly To switch to the strongest signal strength press until the LED flashes quickly X To exit the setup mode of the remote control wait 30 seconds or...

Страница 25: ...NG Choking hazard Your device contains small parts which can be swallowed X Keep hearing aids batteries and accessories out of reach of children and cognitively impaired persons X If parts have been s...

Страница 26: ...sly damaged devices and return them to point of sale WARNING Note that any unauthorized changes to the product may cause damage to the product or cause injury X Use only approved parts and accessories...

Страница 27: ...mote control in explosive atmospheres e g in mining areas Product safety NOTICE X Protect your hearing aids and accessories from extreme heat Do not expose them to direct sunlight NOTICE X Protect you...

Страница 28: ...ifferent types of strong radiation e g during X ray or MRI head examinations may damage hearing aids and accessories X Do not use the devices during these or similar procedures Weaker radiation e g fr...

Страница 29: ...29 NOTICE X Your remote control is programmed to exclusively communicate with your hearing aids If you experience problems with another person s remote control consult your Hearing Care Specialist...

Страница 30: ...control is intended to operate hearing aids Use the remote control only as described in this user manual This device is not intended for use and operation by children under the age of 12 years or per...

Страница 31: ...Symbols Symbols used in this document Points out a situation that could lead to serious moderate or minor injuries Indicates possible property damage Advice and tips on how to handle your device bett...

Страница 32: ...32 Symbols on device or packaging Read and follow the instructions in the user guide Do not dispose of the device with household waste Refer to section Disposal information...

Страница 33: ...e 32 to 113 F Relative humidity 5 to 93 During extended periods of transport and storage please observe the following conditions Storage Transport Temperature 50 to 104 F 4 to 140 F Relative humidity...

Страница 34: ...essories and packaging according to national regulations NOTICE X To avoid environmental pollution do not throw batteries into household trash X Recycle or dispose of batteries according to national r...

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Страница 37: ...GO Remote Manual de usuario www miracle ear com...

Страница 38: ...ntes 6 Bloqueo de teclas 7 Emparejamiento de aud fonos 8 Vista general de las funciones 13 Informaci n adicional 15 Limpieza 15 Cambio de la pila 16 Soluci n de problemas 19 Servicio t cnico 21 Ajuste...

Страница 39: ...portante de seguridad 25 Seguridad personal 25 Seguridad del producto 27 Informaci n importante 30 Uso previsto 30 S mbolos 31 Condiciones de manejo transporte y almacenamiento 33 Informaci n sobre la...

Страница 40: ...4...

Страница 41: ...na con nuestros aud fonos espec ficos Su especialista en audici n le informar sobre los modelos compatibles ATENCI N Lea este manual del operador por completo y a fondo y siga la informaci n de seguri...

Страница 42: ...6 Componentes LED de estado Botones de volumen Llavero Interruptor de bloqueo de teclas Bot n de cambio de programa...

Страница 43: ...idental del telemando cuando lo lleve en un bolsillo o en el bolso ponga el interruptor de bloqueo de teclas en la posici n de bloqueo el color rojo quedar visible Cuando el bloqueo de teclas est acti...

Страница 44: ...rdado en los aud fonos y se recupera cada vez que estos se conectan X Bloquee el telemando el color rojo quedar visible X En primer lugar desconecte los aud fonos Abra los compartimentos de la pila Si...

Страница 45: ...a Si sus aud fonos no tienen compartimento para la pila con ctelos tal como se describe en el manual del operador de los aud fonos Los aud fonos ahora est n en modo de emparejamiento Tiene 3 minutos p...

Страница 46: ...do mientras cambia el bloqueo de teclas a la posici n de desbloqueo el color verde quedar visible X Suelte el bot n El telemando ahora est en modo de configuraci n el LED se encender Mientras el telem...

Страница 47: ...n se oiga en los dos aud fonos Cuando lo oiga el emparejamiento se habr realizado El telemando permanece en modo de configuraci n durante 30 segundos m s Se puede volver a reproducir el sonido de con...

Страница 48: ...ejamiento haya finalizado el telemando estar listo para utilizarse X Aseg rese de que est desbloqueado el color verde quedar visible Si no se han podido emparejar los aud fonos consulte la secci n Sol...

Страница 49: ...nci n Descripci n Volumen o Pulse una vez para subir o bajar el volumen un nivel O bien pulse y mantenga pulsado el bot n hasta alcanzar el volumen deseado Programa de audici n Pulsaci n breve de Camb...

Страница 50: ...cripci n Encender apagar espera Pulsaci n larga de y 2 segundos Enciende o apaga los aud fonos Reiniciar Pulsaci n larga de 2 segundos Cambia al programa de audici n 1 y establece el nivel de volumen...

Страница 51: ...ja el telemando en agua X No limpie el telemando con alcohol ni con bencina X Limpie el telemando cuando sea necesario con un pa o suave seco o un poco h medo Utilice solo agua destilada para humedece...

Страница 52: ...Cambio de la pila El telemando utiliza una pila de bot n CR 2450 X Deslice la tapa del compartimento de la pila en la direcci n de la flecha X Retire la pila descargada tirando de la solapa de extracc...

Страница 53: ...17 Inserte la pila con el s mbolo hacia arriba X Desl cela hasta que quede bajo el soporte y a continuaci n emp jela hacia abajo...

Страница 54: ...18 X Deslice la tapa para encajarla en el telemando...

Страница 55: ...19 El telemando recuerda el estado de emparejamiento aunque se cambie la pila No es necesario volver a emparejar los aud fonos tras cambiar la pila...

Страница 56: ...la Aseg rese de que las teclas no est n bloqueadas Consulte la secci n Bloqueo de teclas Aseg rese de que no haya ning n objeto entre los aud fonos y el telemando Aumente la intensidad de la se al Con...

Страница 57: ...lemando es compatible con sus aud fonos Si los aud fonos no se pueden emparejar Aumente la intensidad de la se al Consulte la secci n Ajuste de la intensidad de la se al Vuelva a emparejar los aud fon...

Страница 58: ...a la pila le quede poca carga Sustituya la pila descargada En caso de otros problemas consulte al especialista en audici n Servicio t cnico Si tiene problemas t cnicos con el dispositivo consulte a su...

Страница 59: ...iliza el ajuste m s potente para garantizar una conexi n fiable con los aud fonos Se puede seleccionar una intensidad de se al m s baja si la se al de control resulta molesta Tenga en cuenta que ello...

Страница 60: ...el LED parpadee lentamente Para cambiar a la intensidad de se al m s alta pulse hasta que el LED parpadee r pidamente X Para salir del modo de configuraci n del telemando espere 30 segundos o desplac...

Страница 61: ...asfixia El dispositivo contiene piezas peque as que se pueden tragar X Mantenga los aud fonos pilas y accesorios fuera del alcance de los ni os y personas con deficiencias mentales X En caso de inges...

Страница 62: ...ado no lo use y devu lvalo al punto de venta ADVERTENCIA Tenga en cuenta que cualquier cambio no autorizado en el producto puede provocar da os materiales o personales X Utilice solo piezas y accesori...

Страница 63: ...X No use el telemando en atm sferas explosivas p ej en minas Seguridad del producto AVISO X Proteja los dispositivos del calor extremo No los exponga a la luz directa del sol AVISO X Proteja los aud f...

Страница 64: ...nsas p ej las que se aplican durante los ex menes de rayos X o MRI de la cabeza pueden da ar los dispositivos X No use los dispositivos durante estos o similares procedimientos Las radiaciones m s d b...

Страница 65: ...29 AVISO X Su telemando est programado para comunicarse exclusivamente con sus aud fonos Si se producen problemas con el telemando de otra persona consulte al especialista en audici n...

Страница 66: ...como funci n el control de los aud fonos Util celo solo del modo descrito en este manual del operador Este dispositivo no est dise ado para que lo lleven o utilicen ni os menores de 12 a os ni para pe...

Страница 67: ...olos S mbolos utilizados en este documento Indica una situaci n que podr a provocar lesiones leves moderadas o graves Indica posibles da os materiales Consejos y sugerencias para manejar mejor el disp...

Страница 68: ...32 S mbolos en el dispositivo o el embalaje Lea y siga las instrucciones del manual del operador No tire el dispositivo a la basura Consulte la secci n Informaci n sobre la eliminaci n...

Страница 69: ...C Humedad relativa de 5 a 93 Durante largos per odos de transporte y almacenamiento tenga en cuenta las condiciones siguientes Almacenamiento Transporte Temperatura de 50 a 104 C de 4 a 140 C Humedad...

Страница 70: ...onos accesorios y embalajes seg n la normativa del pa s AVISO X Para evitar la contaminaci n medioambiental no tire las pilas en la basura dom stica X Recicle o elimine las pilas seg n las disposicion...

Страница 71: ......

Страница 72: ...2 www miracle ear com Information in this manual subject to change without notice La informaci n de este manual est sujeta a cambio sin previo aviso Derechos de autor 2020 Miracle Ear Inc Hearing inst...

Отзывы: