background image

PL

 

 Uszkodzone części mogą wpłynąć negatywnie 
na bezpieczeństwo i funkcjonowanie produktu.

   

UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO SZKÓD 
MATERIALNYCH!

 Dokonanie montażu należy 

zlecić jedynie osobie z odpowiednimi kwalifi-
kacjami. Nieszczelności lub wyciek wody mogą 
prowadzić do poważnych szkód materialnych 
w budynku lub sprzętach domowych. Dlatego 
też proszę starannie skontrolować wszystkie 
złącza pod względem szczelności.

   Należy zwrócić uwagę, aby wszystkie uszczelki 

były prawidłowo osadzone, w celu uniknięcia 
wycieku wody spowodowanego nieszczelnością.

   

UWAGA! ZAGROŻENIE POPARZENIEM!

 

Podczas regulacji ciepłej wody należy zwrócić 
uwagę, aby temperaura wody nie została  
nastawiona na zbyt wysoką.

   Przed zainstalowaniem proszę zapoznać się 

ze wszystkimi warunkami panującymi w miejscu 
zainstalowania, np. przyłącza wody i urządzenie 
odcinające dopływ wody.

   Przed użyciem należy dokładnie przeczytać  

niniejszą instrukcję montażu i obsługi urządzenia. 
Należy zachować wszystkie wskazówki doty-
czące bezpieczeństwa oraz instrukcje!

  

Montaż

  

Instalacja armatury

   Przed instalacją należy zamknąć główny dopływ 

wody, aby uniknąć wycieku wody, spowodo-
wanego nieszczelnością. Spuścić pozostałą 
wodę z przewodów.

   Armaturę należy zainstalować, tak jak pokazano 

na rys. A i B.

   

UWAGA!

 Nie przekręciać ani nie naprężać 

węży elastycznych. Może prowadzić to do 
uszkodzenia artykułu.

  

Podłączenie kompletu 

odpływowego Excenter

   Armaturę należy zainstalować, tak jak pokazano 

na rys. C.

   Użycie kompletu odpływowego 

Excenter (rys. D)

   Komplet odpływowy Excenter należy wcisnąć 

w dół, aby zamknąć odpływ i napuścić wody 
do zlewozmywaka.

   Należy ponownie wcisnąć komplet odpływowy 

Excenter, aby zwolnić odpływ i wypuścić wodę.

  

Przepłukanie armatury

   Przed pierwszym zastosowaniem należy  

przepłukać armaturę, aby usunąć możliwe  
zanieczyszczenia. Należy postępować w  
sposób następujący (patrz rys. E):

   Proszę odkręcić dyszę 

12

.

   Proszę otworzyć główny dopływ wody i  

otworzyć baterię, aby woda z niej spływała 
przez dwie minuty.

   Proszę następnie przykręcić znowu dyszę.

  

Obsługa

  

Uruchomienie

Wskazówka:

 Po dłuższym nieużywaniu armatury 

należy najpierw gruntownie przepłukać przewody, 
aby usunąć zastoje i pozostałości.

   Otworzyć główny dopływ wody.
   Podnieść dźwignię nastawczą 

13

 i przekręcić ją 

w prawo lub w lewo, aby wyregulować natężenie 
względnie temperaturę strumienia wody.

Woda gorąca:

   Dźwignię nastawczą przekęcić w lewo.

Woda zimna:

   Dźwignię nastawczą przekręcić w prawo.

   Proszę skontrolować pracę baterii mieszakowej. 

W tym celu należy przekręcić dźwignię na 
wszystkie dowolne pozycje. Należy regularnie 
kontrolować wszystkie złącza pod względem 
szczelności.

88891_mio_Waschtisch-Armatur A_Content_LB4.indd   7

25.02.13   11:51

Содержание Z31166A

Страница 1: ...e a bezpe nostn pokyny WASCHTISCH ARMATUR Montage Bedienungs und Sicherheitshinweise BATERIA UMYWALKOWA Wskaz wki monta u obs ugi i bezpiecze stwa ARMATURA ZA UMIVALNIK Navodila za monta o uporabo in...

Страница 2: ...biztons gi tudnival k Oldal 10 SI Navodila za monta o uporabo in varnostna navodila Stran 13 CZ Pokyny k mont i obsluze a bezpe nostn pokyny Strana 17 SK Pokyny pre mont obsluhu a bezpe nostn pokyny...

Страница 3: ...rating pressure Min 0 5bar Max 3bar Safety advice RISK OF LOSS OF LIFE OR ACCIDENT TO IN FANTS AND CHILDREN Never leave children unsupervised with the packaging materials Danger of su ocation Keep the...

Страница 4: ...main water supply Lift the control lever 13 and swivel it to the right or left to regulate the strength or temperature of the water ow Hot water Swivel the control lever to the left Cold water Swivel...

Страница 5: ...tact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out product Information Potability of mains water Find out about the potability of your mains water supply You...

Страница 6: ...tucznego 9 1 Dolna uszczelka z tworzywa sztucznego 10 1 Nakr tka z tworzywa sztucznego 11 1 Nakr tka rurowa 12 1 Dysza mieszaj ca 13 1 D wignia nastawcza 14 1 ruba blokuj ca 15 1 Wska nik wody gor cej...

Страница 7: ...jak pokazano na rys A i B UWAGA Nie przekr cia ani nie napr a w y elastycznych Mo e prowadzi to do uszkodzenia artyku u Pod czenie kompletu odp ywowego Excenter Armatur nale y zainstalowa tak jak poka...

Страница 8: ...kuj c kluczem imbusowym pokr caj c ni w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskaz wek ze gara Nale y nacisn czerwon niebiesk plakietk ciep o zimno 15 w otw r Zamkn g wny dop yw wody i sprawdzi funkcj...

Страница 9: ...wod mo na rozpozna po tym i podczas wyp ywu z kranu jest odczuwalnie zimniejsza ni woda zastojowa Nie u ywa wody zastojowej z chromowanych przewod w do konsumpcji i lub mycia w przypadku uczulenia ale...

Страница 10: ...mm Csavaranya v zcsatlakoz s kb 19mm Forr v zh m rs klet max 85 C zemi nyom s min 0 5bar max 3bar Biztons gi utas t sok LET S BALESETVESZ LY KISGYERME KEK S GYERMEKEK SZ M RA Soha ne hagyja a gyermeke...

Страница 11: ...a kever f v k t 12 Nyissa ki a f v zvezet ket s hagyja k t percen kereszt l folyni a vizet V gezet l csavarja fel jra a kever f v k t Kezel s zembehelyez s Utal s Hosszabb ideig tart haszn laton k v...

Страница 12: ...lm maradv nyokat vagy idegen anyagokat Az pol sra vonatkoz utas t sok gyelmen k v l hagy sa eset n a fel letek k rosod s val sz mol hatunk Ebben az esetben garanciaig ny nem rv nyes thet Megsemmis t s...

Страница 13: ...m Matica vodni priklju ek pribl 19 mm Temperatura vro e vode maks 85 C Obratovalni tlak min 0 5bar maks 3bare Varnostna navodila IVLJENJ SKA NEVARNOST IN NEVAR NOST NESRE ZA MAL KE IN OTROKE Otroke ni...

Страница 14: ...alno obo ponovno privijte Uporaba Za etek uporabe Napotek Po dolgi neuporabi armature pustite te i vodo skozi cevi saj bodo tako odtekli zastala voda in ostanki Odprite glavni dovod vode Potisnite nas...

Страница 15: ...V tak nem primeru ne morete uveljaviti jamstvenih pravic Odstranitev Embala a sestoji iz naravi prijaznih materialov ki jih lahko odvr ete v lokalne zbiralnike za recikliranje odpadkov O mo nostih od...

Страница 16: ...mu servisu pre dlo iti garancijski list in ra un kot potrdilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepoobla eni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zah tevkov iz te garancije...

Страница 17: ...tavovac krou ek Technick daje P pojky G cca 17mm Matice p pojka vody cca 19mm Teplota hork vody max 85 C Provozn tlak min 0 5bar max 3bar Bezpe nost NEBEZPE OHRO EN IVOTA A RAZU PRO MAL D TI A D TI Ni...

Страница 18: ...n do provozu Upozorn n Po del m nepou v n armatury nejprve potrub d kladn propl chn te aby se uvolnily stagnace pitn vody a zbytky Otev ete hlavn p vod vody Nadzvedn te nastavovac p ku 13 a oto te j d...

Страница 19: ...hu N roky na z ruku nelze uplat ovat Zlikvidov n Balen je vyrobeno z ekologick ch mate ri l kter m ete odstranit do odpadu v m stn ch sb rn ch t d n ho odpadu Informujte se o mo nostech odstran n pou...

Страница 20: ...cca 17mm Matica vodovodn pr pojka cca 19mm Teplota teplej vody max 85 C Prev dzkov tlak min 0 5bar max 3bar Bezpe nostn pokyny NEBEZPE ENSTVO OHROZENIA IVOTA A NEBEZPE ENSTVO RAZU PRE MAL DETI A DETI...

Страница 21: ...ne pozri obr E Odskrutkujte zmie avaciu trysku 12 Otvorte hlavn pr vod vody a nechajte vodu tiec dve min ty N sledne znovu priskrutkujte zmie avaciu trysku Obsluha Uvedenie do prev dzky Pozn mka Ak vo...

Страница 22: ...u 12 v pravideln ch asov ch intervaloch vyskrutkujte a odstr te v penat zvy ky alebo cudzie teles Pri nedodr iavan n vodu na o etrovanie je potrebn po ta s po koden m povrchu V takom pr pade nie je mo...

Страница 23: ...Anschl sse G ca 17mm Mutter Wasseranschluss ca 19mm Hei wassertemperatur max 85 C Betriebsdruck min 0 5bar max 3bar Sicherheitshinweise LEBENS UND UNFALLGEFAHR F R KLEINKINDER UND KINDER Lassen Sie K...

Страница 24: ...n um den Ablauf freizugeben und das Wasser ablaufen zu lassen Armatur durchsp len Um m gliche Verunreinigungen zu beseitigen muss die Armatur vor dem ersten Gebrauch gesp lt werden Gehen Sie dazu wie...

Страница 25: ...d reinigen Beachten Sie dass Sanit rarmaturen einer besonderen P ege bed rfen Beachten Sie daher die folgenden Anweisungen Verwenden Sie keine tzenden oder alkohol haltigen Mittel zur Reinigung da die...

Страница 26: ...altig sein und eine allergische Reaktion hervorrufen Nutzen Sie kein Trinkwasser aus Bleileitungen f r die Zubereitung von S uglingsnahrung und oder w hrend der Schwangerschaft f r die Zubereitung von...

Страница 27: ...27 D E C 7 A 1a 4 B 1b 3 5 2 6 8 9 10 11 12 You need Potrzebujecie Sz ks ge van Potrebujete Pot ebujete Budete potrebova Sie ben tigen 88891_mio_Waschtisch Armatur A_Content_LB4 indd 27 25 02 13 11 51...

Страница 28: ...28 F 14 17 13 15 16 G 20 19 88891_mio_Waschtisch Armatur A_Content_LB4 indd 28 25 02 13 11 51...

Страница 29: ...No Z31166A Version 04 2013 by ORFGEN Marketing Last Information Update Stan informacji Inform ci k ll sa Stanje informacij Stav informac Stav inform ci Stand der Informationen 02 2013 Ident No Z31166A...

Отзывы: