Miomare 96597 Скачать руководство пользователя страница 4

4  ES

   Antes de comenzar la instalación familiarícese 

con el lugar de montaje, observe por ejemplo 
las conexiones de agua y el dispositivo de 
cierre.

   Lea atentamente las instrucciones de uso ante 

de montar y utilizar el grifo. ¡Guarde todas las 
advertencias e indicaciones de seguridad para 
futuras consultas!

   Montaje

   Instalación de la grifería

Nota:

 cubra las piezas que se deben enroscar  

respectivamente con un paño húmedo o con 
pinzas de plástico para que no se arañen.

   Corte el suministro principal de agua corriente 

antes de comenzar la instalación para evitar 
fugas y escapes de agua.

   Instale del equipo en la conexión de pared, tal 

y como se muestra en la figura A.

Conectar los accesorios (cabezal y  
manguera de ducha)*:

Nota:

 cubra las piezas que se deben enroscar  

respectivamente con un paño húmedo o con pinzas 
de plástico para que no se arañen.

   Coloque una manguera* de ducha convencional 

en la rosca 

4b

.

   Fije un cabezal de ducha* convencional a la 

manguera*.

   Siga las indicaciones de montaje de los acces-

orios.

* (no incluido)

   Cómo limpiar el grifo

   Limpie el grifo antes de usarlo por primera vez 

para eliminar la suciedad que pueda tener. 
Para ello, proceda como se indica a continuación 
(ver fig. B).

   Desenrosque la boquilla 

5

.

   Abra el suministro principal de agua y deje  

circular el agua durante dos minutos.

   A continuación vuelva a enroscar la boquilla.

   Manejo

   Puesta en funcionamiento

Nota:

 tras largos periodos de inactividad del grifo, 

deje circular agua abundantemente para eliminar 
el agua estancada y posibles restos de la tubería.

  Ajustar el flujo de agua

   Gire el regulador de agua 

6

 para ajustar el 

flujo de agua.

Para aumentarlo:

   Gire el regulador de agua hacia arriba.

Para disminuirlo:

   Gire el regulador de agua hacia abajo.

   Ajustar la temperatura  

del agua

   Gire el termostato 

7

 para ajustar la temperatura 

del agua.

Para aumentarla:

   Gire el regulador hacia abajo.

Para bajarla:

   Gire el regulador hacia arriba.

  Limitación de la temperatura

La limitación de temperatura impide un ajuste acci-
dental del agua por encima de los 38 ºC. Si quiere 
aumentar la temperatura presione el pulsador del 
mando regulador de temperatura mientras lo gira 
hacia abajo hasta alcanzar la temperatura deseada.

96597_mio_Wannen-Armatur_Content_ES-PT.indd   4

14.11.13   11:56

Содержание 96597

Страница 1: ...y de seguridad TORNEIRA TERMOST TICA PARA BANHEIRA TORNEIRA TERMOST TICA PARA DUCHE Indica es de montagem utiliza o e seguran a THERMOSTAT BATHTUB FITTING THERMOSTAT SHOWER FITTING Assembly operating...

Страница 2: ...ridad P gina 3 PT Indica es de montagem utiliza o e seguran a P gina 7 GB Assembly operating and safety instructions Page 11 DE AT CH Montage Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 15 96597_mio_Wann...

Страница 3: ...prox Termostato regulaci n continua de la temperatura de 20 C a 38 C pro tecci n antiescalda dura de 38 C a 50 C 4 C Indicaciones de seguridad Mantenga el producto fuera del alcance de los ni os Este...

Страница 4: ...C mo limpiar el grifo Limpie el grifo antes de usarlo por primera vez para eliminar la suciedad que pueda tener Para ello proceda como se indica a continuaci n ver fig B Desenrosque la boquilla 5 Abra...

Страница 5: ...no contaminantes que pueden ser elimi nados en el centro de reciclaje local Para obtener informaci n sobre las posibilidades de eliminaci n del producto al final de su vida til acuda a la administraci...

Страница 6: ...ueba de que se realiz la compra Si en el plazo de tres a os a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricaci n en este producto repararemos el producto o lo sustituiremos gra...

Страница 7: ...a das liga es de gua G apr x 30 mm Regulador de temperatura regula o cont nua da temperatura de 20 C a 38 C Pro te o contra escal d es 38 C a 50 C 4 C Indica es de seguran a Mantenha o produto fora do...

Страница 8: ...eira por gua Para eliminar poss veis impurezas a torneira deve ser bem lavada antes da primeira utiliza o Para isso proceda da seguinte forma ver fig B Desaparafuse o bico misturador 5 Abra a alimenta...

Страница 9: ...res duos A embalagem feita de materiais n o poluentes que podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais As possibilidades de reciclagem dos artigos utiliza dos poder o ser averiguadas no s...

Страница 10: ...rio para comprovar a compra Caso num espa o de tempo de 3 anos a partir da data da compra deste aparelho surja um erro de material ou de fabrico o aparelho ser reparado ou substitu do por n s segundo...

Страница 11: ...C to 50 C 4 C variable water temperature Safety advice Keep the product away from children The prod uct is not a toy CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK Leaks or the escape of water can lead to danger to...

Страница 12: ...ed away Then screw the mixer nozzle on again Operation Bringing into use Note If the tap has not been used for a long period flush the pipes through thoroughly in order to avoid stagnation and build u...

Страница 13: ...ations apply to the potability of the water from your pipework Let the water run freely for a short time if it has been stagnating in the pipework for more than four hours Do not use any of this stagn...

Страница 14: ...ur proof of purchase This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or maintained The warranty applies to faults in material or manu facture This warranty does not cover...

Страница 15: ...odukt von Kindern fern Das Produkt ist kein Spielzeug VORSICHT VOR ELEKTRISCHEM SCHLAG Undichtigkeiten oder Wasseraustritt k nnen zu Lebensgefahr durch elektrischen Schlag f hren Pr fen Sie alle Verbi...

Страница 16: ...Sie die Haupt Wasserzufuhr und lassen Sie das Wasser zwei Minuten lang laufen Schrauben Sie die Mischd se anschlie end wieder an Bedienung In Betrieb nehmen Hinweis Sp len Sie nach l ngerem Nichtgebr...

Страница 17: ...umwelt freundlichen Materialien die Sie ber die rtlichen Recyclingstellen entsorgen k nnen M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung I...

Страница 18: ...e wird als Nachweis f r den Kauf ben tigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl f r Sie k...

Страница 19: ...19 Necesita Necessita de You need Sie ben tigen 135 165 mm Z31402A A B C 1 2 3 4a 5 4 4c 4b 5 4a 6 7 135 165 mm Z31402B 1 2 3 7 4c 4b 6 96597_mio_Wannen Armatur_Content_ES PT indd 19 14 11 13 11 56...

Страница 20: ...67 Neckarsulm Model No Z31402A Z31402B Version 01 2014 Estado de las informaciones Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 11 2013 Ident No Z31402A B112013 ES PT 96597_mi...

Отзывы: