Miomare 310979 Скачать руководство пользователя страница 16

14  FR/BE

 

 

PRUDENCE ! RISQUE DE BLESSURES ! 

Vérifiez que toutes les pièces sont en parfait 

état et sont correctement montées. Risque 

de blessures en cas de montage incorrect. 

N’oubliez pas que les rondelles et les joints 

sont des pièces d’usure qui doivent être 

remplacées de temps en temps. Les pièces 

endommagées peuvent affecter la sécurité et 

le fonctionnement.

 

 

ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS 

MATÉRIELS ! 

Confiez exclusivement le 

montage à des techniciens qualifiés. Les 

fuites ou ruptures de conduites d’eau peuvent 

occasionner d’importants dégâts matériels 

du bâtiment ou des équipements ménagers. 

Veuillez donc contrôler soigneusement 

l’étanchéité de tous les raccords.

 

 

Veillez à ce que les joints soient correctement 

placés pour éviter que de l’eau ne s’écoule 

par les zones non étanches.

 

 

Vous pouvez faire pivoter le brise-jet sur la 

position de votre choix. Veillez à toujours 

diriger le jet vers l'évier. Autrement, le jet 

d'eau peut causer de graves dégâts des eaux 

au bâtiment.

 

 

PRUDENCE ! RISQUE D'ÉBOUILLANTE- 

MENT ! 

Veillez lors du réglage de l’eau 

chaude à ce que la température de celle-ci 

ne soit pas trop chaude.

 

 

Avant l'installation, familiarisez-vous avec 

toutes les branchements sur place comme par 

ex.  raccordement d'eau et fermeture avant 

compteur.

 

 

Veuillez lire attentivement le mode d’emploi 

avant le montage et l’utilisation du produit. 

Conservez toutes les consignes de sécurité et 

instructions pour consultation ultérieure !

 

§

Montage

 

§

Installation du robinet

 

 

Coupez l’alimentation principale en eau pour 

éviter que de l’eau ne s’écoule par les zones 

non étanches. Laissez s’écouler l’eau restée 

dans les canalisations.

 

 

Installez le robinet comme indiqué sur les 

illustrations de A à G.

 

m

PRUDENCE !

 Ne tordez pas les flexibles 

et ne les mettez pas sous tension. Dans le 

cas contraire, il existe un risque de dégâts 

matériels.

 

§

Rinçage du robinet

 

 

Afin d’éliminer les éventuelles impuretés, 

il convient de rincer le robinet avant la 

première utilisation. Pour cette opération, 

procédez comme suit (v. ill. H) :

 

 

Dévissez le mélangeur 

24

.

 

 

Ouvrez l’alimentation principale en eau et 

laissez l’eau couler pendant deux minutes.

 

 

Ensuite, revissez le mélangeur 

24

.

 

§

Utilisation

 

§

Mise en service

Remarque :

 si vous n'avez pas utilisé la 

conduite d'eau pendant un certain temps, laissez 

l'eau s'écouler par le robinet afin de disperser 

toute stagnation de l'eau potable et d'éventuels 

résidus.

 

 

Ouvrez la conduite d'eau principale.

 

 

Soulevez le levier de réglage 

1

 et pivotez-le 

vers la droite ou la gauche afin de régler la 

force ou la température de l'écoulement de 

l'eau.

 

 

Appuyez sur le sélecteur (brise-jet) 

26

 pour 

régler sur jet en pluie.

 

 

Appuyez sur le sélecteur (mélangeur) 

25

 

pour régler sur jet normal.

 

 

Vérifiez le fonctionnement du mitigeur. Pour 

effectuer cette opération, pivotez le levier 

de réglage 

1

 dans toutes les positions 

admises. Veuillez vérifier régulièrement tous 

les raccordements afin de vous assurer qu'ils 

sont bien serrés.

 

§

Réglage de la limitation de la 

température

La cartouche 

23

 de ce robinet dispose d'une 

limitation de température. Cette fonction n’est pas 

activée d’usine (réglage neutre).

Содержание 310979

Страница 1: ...ructions 1 GREBS K KKENARMATUR Monterings betjenings og sikkerhedshenvisninger MITIGEUR D VIER Instructions de montage d utilisation et consignes de s curit MENGKRAAN Montage bedienings en veiligheids...

Страница 2: ...5 DK Monterings betjenings og sikkerhedshenvisninger Side 9 FR BE Instructions de montage d utilisation et consignes de s curit Page 13 NL BE Montage bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 17 DE...

Страница 3: ...A B C D 14 13 12 16a 17a 16b 17b 7 24 4 5 9 8 10 11 15 14 28 13 25 26 2 1 3 19 18 6 12 9 28 19 16a 16b 27...

Страница 4: ...E 10 11 8 9 15 27 max 32 mm 10 11 15 8 9 max 50 mm...

Страница 5: ...F...

Страница 6: ...G H I 24 20 23 21 22 7 23 22 3 2 1...

Страница 7: ...personal use only and not for medical or commercial use The manufacturer accepts no liability for loss or damage arising from improper use Description of parts 1 1 Handle 2 1 Locking screw 3 1 Hot col...

Страница 8: ...vice and instructions in a safe place for future reference Installation Installing the tap Turn off the main water supply to prevent serious leakage of water Allow any remaining water in the pipework...

Страница 9: ...ing 20 by hand Place the control lever 1 back on to the tap body 5 Tighten the locking screw 2 by turning it clockwise using the hexagonal key 7 Press the hot cold plaque 3 into the opening Turn on th...

Страница 10: ...r infants Do not use it for preparing food or drink during pregnancy Lead dissolves in drinking water and is particularly damaging to the health of babies and young children Warranty The product has b...

Страница 11: ...insk eller professionelt brug Fabrikanten fraskriver sig ethvert ansvar for tab eller skader som f lge af forkert brug Beskrivelse af dele 1 1 H ndtag 2 1 L seskrue 3 1 Varm koldt m rke 4 1 Bruserhove...

Страница 12: ...kerhedsr d og vejledninger et sikkert sted til senere brug Installation Installation af armaturet Afbryd vandforsyningen p hovedhanen for at undg alvorlig vandl kage S rg for at alt vand er tappet af...

Страница 13: ...aturet 5 L seskruen 2 sp ndes ved at dreje den med uret med unbrakon glen 7 Tryk p varm kold pladen 3 til bningen Hovedhanen bnes og temperaturbegr nseren kontrolleres Vedligeholdelse og reng ring Ved...

Страница 14: ...ses i drikkevand og er is r farligt for babyer og sm b rns helbred Garanti Produktet blev produceret omhyggeligt efter de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering Hvis der for...

Страница 15: ...responsabilit quant aux dommages survenant suite une utilisation non conforme l usage pr vu Description des pi ces 1 1 Levier de r glage 2 1 Vis de blocage 3 1 Pastille chaud froid 4 1 Brise jet 5 1 R...

Страница 16: ...tion du robinet Coupez l alimentation principale en eau pour viter que de l eau ne s coule par les zones non tanches Laissez s couler l eau rest e dans les canalisations Installez le robinet comme ind...

Страница 17: ...ie 5 Enlevez l enjoliveur de la cartouche 20 la main Replacez le levier de r glage 1 sur la robinetterie 5 Vissez la vis de blocage 2 avec la cl six pans 7 en tournant dans le sens des aiguilles d une...

Страница 18: ...ans l eau potable ce qui est particuli rement dangereux pour la sant des nourrissons et des jeunes enfants Garantie Le produit a t fabriqu selon des crit res de qualit stricts et contr l consciencieus...

Страница 19: ...g gebruik Onderdelenbeschrijving 1 1 Instelhendel 2 1 Borgschroef 3 1 Warm koud plaatje 4 1 Douchekop 5 1 Kraanlichaam 6 1 Rubberen stop doucheslang 7 1 Zeskantige inbussleutel 8 1 O Ring 9 1 Buis met...

Страница 20: ...or gebruik in de toekomst Installatie Kraan installeren Draai de hoofdwatertoevoer dicht om ernstige waterlekkage te voorkomen Laat het in de leiding achtergebleven water weglopen Installeer de kraan...

Страница 21: ...de cartouche 20 met de hand vast Plaats de instelhendel 1 dan weer op het kraanlichaam 5 terug Draai de arreteersschroef 2 met de zeskantige inbussleutel 7 vast door met de wijzers van de klok mee te...

Страница 22: ...oral voor zuigelingen en kleine kinderen uiterst schadelijk voor de gezondheid Garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest...

Страница 23: ...h unsachgem e Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Teilebeschreibung 1 1 Einstellhebel 2 1 Arretierungsschraube 3 1 Warm Kalt Plakette 4 1 Brause 5 1 Armaturenk rper 6...

Страница 24: ...e Zukunft auf Montage Armatur installieren Stellen Sie die Haupt Wasserzufuhr ab um Wasseraustritt durch Undichtigkeit zu verhindern Lassen Sie das restliche Leitungswasser ablaufen Installieren Sie d...

Страница 25: ...en Kartuschen Abdeckring 20 von Hand Setzen Sie den Einstellhebel 1 wieder auf den Armaturenk rper 5 Ziehen Sie die Arretierungs schraube 2 mit dem Innen sechs kant schl ssel 7 durch Drehen im Uhr zei...

Страница 26: ...wird ins Trinkwasser abgegeben und ist f r S uglinge und Kleinkinder besonders gesundheitssch dlich Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualit tsrichtlinien sorgf ltig produziert und vor Anliefer...

Страница 27: ...IAN 310979 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG03546A HG03546B Version 12 2018...

Отзывы: