background image

28  DE/AT/CH

alle erlaubten Positionen. Bitte prüfen Sie die 
Anschlüsse regelmäßig auf Dichtigkeit.

   Temperaturbegrenzung 

einstellen

Die Kartusche 

22

 dieser Armatur verfügt über eine 

Temperaturbegrenzung. Diese Funktion ist werksseitig 
nicht aktiviert (neutrale Einstellung).

  

VORSICHT!

 Verändern Sie die Einstellung 

der Temperaturbegrenzung erst, nachdem Sie 
die Armatur montiert haben.

   Stellen Sie die Haupt-Wasserzufuhr ab.
   Entfernen  Sie  die  rot / blaue  Warm- / Kalt- 

Plakette 

19

, vorsichtig mit einem kleinen, flachen 

Schraubendreher (s. Abb. I).

   Lösen Sie die Arretierungsschraube 

18

 mit 

einem Innensechskantschlüssel durch Drehen 
gegen den Uhrzeigersinn.

  

VORSICHT!

 Schraube nicht vollständig heraus-

drehen, nur lösen, bis sich der Einstellhebel 

16

 

leicht abnehmen lässt.

   Entnehmen Sie den Einstellhebel 

16

.

   Lösen Sie den Kartuschen-Abdeckring 

20

 von 

Hand und schrauben Sie dann den Kartuschen-
Sicherungsring 

21

 mit Hilfe einer Rohrzange ab.

   Ziehen Sie nun den Einstellring 

24

 mit Hilfe  

eines Schraubendrehers nach oben.

  

Hinweis:

 Entfernen Sie nicht die Kartusche.

   Platzieren Sie den Einstellring in gewünschter 

Position, wie in Abbildung J dargestellt.

  

Hinweis:

 Der Einstellring 

24

 kann den Dreh-

winkel des Griffs einschränken, sodass die 
Durchflussmenge von Warmwasser begrenzt 
werden kann.

   Ziehen Sie den Kartuschen-Sicherungsring 

21

 

mit Hilfe der Rohrzange wieder auf dem  
Armaturenkörper 

23

 fest. Befestigen Sie den 

Kartuschen-Abdeckring 

20

 von Hand.

   Setzen Sie den Einstellhebel 

16

 wieder auf 

den Armaturenkörper 

23

 und ziehen Sie die Ar-

retierungsschraube mit einem Innensechskant-
schlüssel durch Drehen im Uhrzeigersinn fest.

   Drücken  Sie  die  rot / blaue  Warm- / Kalt- 

Plakette 

19

 in die Öffnung.

   Stellen Sie die Haupt-Wasserzufuhr an und 

überprüfen Sie die Temperaturbegrenzung.

   Ökofunktion  verwenden

   Die  Kartusche 

22

 in dieser Armatur verfügt 

über eine Ökofunktion. Diese vermindert die 
Durchflussmenge durch den Wasserhahn.  
Dadurch können Sie bis zu 50 % Wasser  
einsparen (s. Abb. K). 

   Heben Sie den Einstellhebel 

16

 an, bis Sie  

einen leichten Widerstand spüren. In dieser 
Einstellung wird der Wasserfluss begrenzt.

   Wenn Sie den Wasserfluss erhöhen wollen,  

heben Sie den Einstellhebel 

16

 weiter an, bis 

Sie den Widerstand überwunden haben.   

   Wartung und Reinigung

   Armatur pflegen und reinigen

Beachten Sie, dass Sanitärarmaturen einer  
besonderen Pflege bedürfen. Beachten Sie daher 
die folgenden Anweisungen:

   Verwenden Sie keine ätzenden oder alkohol-

haltigen Mittel zur Reinigung, da diese das  
Produkt beschädigen könnten.

   Reinigen Sie Ihre Armaturen nur mit klarem 

Wasser, milden Reinigungsmitteln und einem 
weichen Tuch bzw. Leder.

   Schrauben Sie die Mischdüse 

17

 in regel-

mäßigen Abständen heraus und entfernen  
Sie kalkhaltige Rückstände oder Fremdkörper.

Bei Nichtbeachtung der Pflegeanleitung muss mit 
Schäden an der Oberfläche gerechnet werden. 
Garantieansprüche können dann nicht geltend  
gemacht werden.

Содержание 285105

Страница 1: ...Montage Bedienungs und Sicherheitshinweise ARMATURA ZA UMIVALNIK Navodila za monta o uporabo in varnostna navodila UMYVADLOV ARMATURA Pokyny k mont i obsluze a bezpe nostn pokyny SINK MIXER TAP Assem...

Страница 2: ...ti s biztons gi tudnival k Oldal 9 SI Navodila za monta o uporabo in varnostna navodila Stran 13 CZ Pokyny k mont i obsluze a bezpe nostn pokyny Strana 18 SK Pokyny pre mont obsluhu a bezpe nostn poky...

Страница 3: ...You need Sz ks ge van Potrebujete Pot ebujete Budete potrebova Sie ben tigen B C D E 10 11 12 I II III A 2 2 6 1b 1a 3 4 5 7 8 9 10...

Страница 4: ...1 0 2 1 0 2 K F 15 I 16 18 19 20 21 22 23 H 17 J 24 G 15 14 12 13 10 15 15...

Страница 5: ...n of parts 1a 1 Flexible hose cold water 1b 1 Flexible hose hot water 2 1 Seal 3 1 Washer plastic 4 1 Washer metal 5 1 Nut 6 1 Threaded rod 7 1 Upper eccentric section 8 1 Upper Eccentric seals 9 1 Lo...

Страница 6: ...hese steps see fig H Screw the mixer nozzle 17 off Open the main water supply and allow the water to run for two minutes Then screw the mixer nozzle on again Operation Bringing into use Note If the ta...

Страница 7: ...attention Therefore you should follow the fol lowing advice Never use corrosive or alcohol based materials for cleaning as these could damage the product Clean your fittings with clean water mild det...

Страница 8: ...n any way by our warranty detailed below The warranty for this product is 5 years from the date of purchase Should this product show any fault in materials or manufacture within 5 years from the date...

Страница 9: ...szn latb l ered k rok rt a gy rt nem v llal felel s get Alkatr szle r s 1a 1 Rugalmas t ml hideg v z 1b 1 Rugalmas t ml melegv z 2 1 T m t s 3 1 Al t tlemez m anyag 4 1 Al t tlemez f m 5 1 Csavaranya...

Страница 10: ...ezet kb l Telep tse a szerelv nyt az A C br n l that m don VIGY ZAT Ne hajl tsa s fesz tse meg a rugalmas t ml t K l nben t rgyi k rvesz ly keletkezik A k ls lefoly k szlet felhelyez se Telep tse a h...

Страница 11: ...z en h zza szorosra az imbuszkulccsal Nyomja a piros k k meleg hideg c mk t 19 a ny l sba Nyissa ki a f v zvezet ket s ellen rizze a h fok korl toz st Az kofunkci haszn lata A csaptelep h velye 22 ko...

Страница 12: ...s ez a csecsem k s kisgyermekek eg szs g re n zve k l n sen k ros Garancia A term ket szigor min s gi el r sok betart s val gondosan gy rtottuk s sz ll t s el tt lelkiismeretesen ellen rizt k Ha a te...

Страница 13: ...ka kovinska 5 1 matica 6 1 cev z navojem 7 1 zgornji del ekscentra 8 1 zgornje tesnilo ekscentra 9 1 spodnje tesnilo ekscentra 10 1 spodnji del ekscentra 11 1 matica ekscentra 12 1 krogli na palica 13...

Страница 14: ...e garniture Vle ne cevi izto ne garniture namestite tako kot je prikazano na slikah D F Uporaba ekscentri ne izto ne garniture Glej sliko G Spiranje armature Za odstranjevanje morebitnih ne isto je tr...

Страница 15: ...gujte nastavljalno ro ico 16 dokler ne za utite lahnega upora V tem polo aju je pretok vode omejen e elite pove ati pretok vode e naprej privzdigujte nastavljalno ro ico 16 dokler ne prese ete upora V...

Страница 16: ...v ne upo rabljajte za prehrano in ali nego telesa e ste alergi ni na nikelj Tak na voda ima lahko visoko vsebnost niklja in lahko povzro i alergi no reakcijo Pitne vode iz svin ene napeljave ne uporab...

Страница 17: ...prebe rete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dol an poobla enemu servisu pre dlo iti garancijski list in ra un kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izro itve blaga 6 V primeru da...

Страница 18: ...e pro teplou vodu 2 1 t sn n 3 1 podlo ka z um l hmoty 4 1 podlo ka kovov 5 1 matka 6 1 z vitov ty 7 1 horn d l excentru 8 1 horn t sn n excentru 9 1 doln t sn n excentru 10 1 doln d l excentru 11 1 e...

Страница 19: ...dtokov soupravy Viz obr G Propl chnut armatury K odstran n mo n ch ne istot se mus armatura p ed prvn m pou it m propl chnout Postupujte n sleduj c m zp sobem viz obr H Sm ovac trysku 17 od roubujte O...

Страница 20: ...dn te p ku 16 je t v ce p es v e popsan odpor dr ba a i t n O et ov n a ist n armatury Dbejte na to e armatury vy aduj zvl tn ho o et ov n Dbejte proto na n sleduj c instrukce Nikdy nepou vejte rav ch...

Страница 21: ...uvedenou z rukou Na tento artikl plat 5 z ruka od data zakoupen Z ru n lh ta za n od data zakoupen Uschovejte si dob e origin l pokladn stvrzenky Tuto stvrzenku budete pot ebovat jako doklad o zakoupe...

Страница 22: ...voda 1b 1 flex hadica tepl voda 2 1 tesnenie 3 1 podlo n koliesko plast 4 1 podlo n koliesko kov 5 1 matica 6 1 z vitov ty 7 1 horn as excentra 8 1 horn tesnenie excentra 9 1 doln tesnenie excentra 1...

Страница 23: ...Nain talujte vodovodn bat riu pod a obr zkov A C POZOR Nepret ajte Flex hadice a nenap najte ich V opa nom pr pade hroz nebezpe enstvo vecn ch k d Mont odtokovej s pravy s excentrom Nain talujte odtok...

Страница 24: ...pomo cou es hrann ho imbisov ho k a ot an m v smere hodinov ch ru i iek Zatla te erveno modr znak symbolizuj ci tepl studen vodu 19 do otvoru Otvorte hlavn pr vod vody a skontrolujte ohrani enie tepl...

Страница 25: ...ie doj iat a mal ch det Z ruka Tento v robok bol d kladne vyroben pod a pr s nych akostn ch smern c a pred dodan m svedomito testovan V pr pade nedostatkov tohto v robku V m prin le ia z konn pr va vo...

Страница 26: ...Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Teilebeschreibung 1a 1 Flexschlauch Kaltwasser 1b 1 Flexschlauch Warmwasser 2 1 Dichtung 3 1 Unterlegscheibe Plastik 4 1 Unterlegsc...

Страница 27: ...tigkeit zu verhindern Lassen Sie das restliche Leitungswasser ablaufen Installieren Sie die Armatur wie in Abbildung A C dargestellt VORSICHT Verbiegen Sie die Flexschl uche nicht und bringen Sie sie...

Страница 28: ...ange wieder auf dem Armaturenk rper 23 fest Befestigen Sie den Kartuschen Abdeckring 20 von Hand Setzen Sie den Einstellhebel 16 wieder auf den Armaturenk rper 23 und ziehen Sie die Ar retierungsschra...

Страница 29: ...Zubereitung von S uglingsnahrung und oder w hrend der Schwangerschaft f r die Zubereitung von Lebensmitteln Blei wird ins Trinkwasser abgegeben und ist f r S uglinge und Kleinkinder besonders gesundh...

Страница 30: ...stra e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG02523 Version 03 2017 Last Information Update Inform ci k ll sa Stanje informacij Stav informac Stav inform ci Stand der Informationen 03 2017 Ident No...

Отзывы: