background image

46

Protection de l’environnement
Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation 
relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un 
déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à 

votre disposition par les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre appareil en fin de vie vers sa filière de recyclage, 
vous contribuerez à protéger l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé. 
Protection of the environment
This symbol attached to the product means that it is an appliance whose disposal is subject to the directive on waste from electrical and 
electronic equipment (WEEE). This appliance may not in any way be treated as household waste and must be subject to a specific type of 
removal for this type of waste. Recycling and recovery systems are available in your area (waste removal) and by distributors. By taking your 
appliance at its end of life to a recycling facility, you will contribute to environmental conservation and prevent any harm to your health.
Protección del medio ambiente
Este símbolo en el producto significa que es un aparato cuyo tratamiento como residuo está sujeto a la normativa de Residuos de Aparatos 
Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Por lo tanto, este dispositivo no se puede tratar en ningún caso como residuo doméstico, sino que se debe 
tratar específicamente como este tipo de residuos. Las autoridades locales (centros de recogida de residuos) y los distribuidores disponen 
de sistemas de devolución y recogida. Reciclando su dispositivo al final de su vida útil ayudará a proteger el medio ambiente y a evitar 
consecuencias perjudiciales para su salud.
Umweltschutz
Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass es sich um ein Gerät handelt, dessen Entsorgung den Vorschriften für elektrische und 
elektronische Altgeräte (Elektronikschrott) unterliegt. Dieses Gerät darf daher auf keinen Fall als Haushaltsmüll behandelt werden und muss an 
einer spezifischen Sammelstelle für diesen Typ von Abfall abgegeben werden. Rücknahme- und Sammelsysteme werden Ihnen von den lokalen 
Gebietskörperschaften (Mülldeponie) und Vertrieben bereitgestellt. Indem Sie Ihr Gerät an seinem Lebensende dem Recycling zuführen, tragen 
sie zum Umweltschutz bei und verhindern schädliche Folgen für Ihre Gesundheit.
Milieubescherming
Dit op het apparaat aangebrachte symbool betekent dat het apparaat aan het einde van de levensduur afgevoerd moet worden volgens de 
voorschriften voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE). Dit apparaat mag dus in geen geval bij het gewone huisafval 
weggeworpen worden maar moet naar een specifiek inzamelpunt teruggebracht worden. De gemeentes (vuilstortplaatsen) of de verkooppunten 
stellen inzamelsystemen en -punten tot uw beschikking. Door uw apparaat aan het einde van de levensduur in te leveren voor recycling, draagt 
u bij aan de milieubescherming en voorkomt u schadelijke gevolgen voor de gezondheid.

Testé dans nos laboratoires

Garantie valide à partir de la date d’achat (ticket de caisse faisant foi). Cette garantie ne couvre pas les vices 
ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale 
du produit.

Tested in our laboratories

Warranty valid from the date of purchase (receipt as proof of purchase). This warranty does not cover defects 
or damage caused by improper set up, incorrect use, or normal wear and tear of this product.

Probado en nuestros laboratorios

Garantía válida desde la fecha de compra (el recibo servirá como justificante). Esta garantía no cubre defectos 
o daños que resulten de una instalación inadecuada, uso indebido o desgaste normal del producto.

In unseren Labors getestet

Die Garantie läuft ab dem Kaufdatum (maßgeblich ist der Kassenzettel). Diese Garantie deckt keine Mängel 
oder Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, falschem Gebrauch oder der normalen Abnutzung des 
Produkts resultieren.

Getest in onze laboratoria

Waarborg geldig vanaf de datum van aankoop (kasticket geldt als bewijs). De garantie dekt geen gebreken of 
schade die voortvloeien uit een onjuiste installatie, een onjuist gebruik of de normale slijtage en veroudering 
van het product.

GA

RANTIE

G A

R A N TI

E

3

ans

Service Relation Clients /  
Customer Relations Department / 
Servicio de Atención al Cliente / 
Kundenservice / Klantenafdeling

Avenue de la Motte
CS 80137
59811 Lesquin cedex

Faites un geste éco-citoyen.  

Recyclez ce produit en fin de vie.

Please behave responsibly towards 

the environment. Recycle this product  

at the end of its life.

Sea un ciudadano responsable con  

el medio ambiente. Recicle este producto  

al final de su vida útil.

Zeigen Sie Umweltbewusstsein: Recyceln Sie 

dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer.

Lever uw bijdrage aan het milieu. Recycle dit 

product aan het einde van zijn levensduur.

Art. 8009373
Réf. MTB1

FABRIQUÉ EN R.P.C. / MADE IN CHINA / 
FABRICADO EN R.P.C. / HERGESTELLT 
IN VR CHINA / GEFABRICEERD IN VRC.

SOURCING & CREATION
Avenue de la Motte 59810 Lesquin
FRANCE

Содержание MTB1

Страница 1: ...Blender MTB1...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 3: ...gradu Graduated blender jar Vaso mezclador graduado Mixbeh lter mit Messskala Mengkom met maataanduiding 4 Bloc moteur Motor unit Bloque motor Motorblock Motorblok 5 Bandeau de commande Control panel...

Страница 4: ...s Caract ristiques techniques Tension 220 240 V 50 60 Hz Puissance 1400 W Capacit du bol m langeur 1 75 L 6 lames en inox pour un mixage ultra rapide et efficace Programmes smoothie glace pil e et net...

Страница 5: ...ur de l appareil Placez l ensemble des l ments sur une surface plane puis nettoyez le bol m langeur le couvercle et le bouchon doseur l eau savonneuse rincez l eau claire et s chez Reportez vous la se...

Страница 6: ...la molette de commande soit en position OFF Arr t 2 D verrouillez le bol m langeur du bloc moteur Retirez le couvercle et le bouchon doseur 3 Versez les ingr dients pr par s pluch s et d coup s en mo...

Страница 7: ...ogramme particulier l aide de la molette de commande reportez vous au paragraphe R glage de la vitesse Remarque les programmes SMOOTHIE GLACE PIL E et NETTOYAGE ne peuvent pas tre actionn s lorsque vo...

Страница 8: ...olette sur la position marche puis tournez la molette vers la droite entre les rep res MIN vitesse lente et MAX vitesse lev e afin d atteindre la vitesse de votre choix Le cercle lumineux de la molett...

Страница 9: ...entretien Appuyez sur la touche NETTOYAGE le blender fonctionne automatiquement Le r glage de la vitesse n est pas possible 3 Glace pil e Pour piler de la glace Appuyez sur la touche GLACE PIL E le bl...

Страница 10: ...ropres et secs replacez les correctement sur l appareil FONCTION AUTO NETTOYAGE DU BOL ET DES LAMES Votre appareil est dot d un programme d auto nettoyage qui simplifie le processus de nettoyage des l...

Страница 11: ...Guide de d pannage Si les informations de ce tableau ne vous aident pas r soudre votre probl me sp cifique ne proc dez pas vous m me des r parations mais apportez votre appareil au service apr s vente...

Страница 12: ...Technical features Voltage 220 240 V 50 60 Hz Power 1400 W Capacity of the blender jar 1 75L 6 stainless steel blades for ultra fast and efficient blending Programs smoothie crushed ice and cleaning...

Страница 13: ...nd outside the appliance Place all the elements on a flat surface Then clean the blender jar lid and measuring cap with soapy water Rinse with clear water and dry Refer to the Cleaning and Maintenance...

Страница 14: ...r unit Remove the lid and the measuring cap 3 Pour the prepared ingredients peeled and cut into pieces into the blender jar and add water or juice if necessary to facilitate mixing taking care not to...

Страница 15: ...ms cannot be operated when using the control knob 11 Once the preparation is complete If you have activated one of the 3 programs the appliance switches off automatically after the preset time However...

Страница 16: ...MAX high speed to get the speed you want The light circle on the knob lights up or Turn the knob anticlockwise as far as the P mark to select the Pulse function This function triggers a high speed pul...

Страница 17: ...ing and maintenance Press the CLEANING button the blender runs automatically No adjustments to the speed can be made 3 Crushed ice For crushing ice Press the CRUSHED ICE button the blender runs automa...

Страница 18: ...orrectly on the appliance JAR AND BLADE SELF CLEANING FUNCTION Your appliance has a self cleaning program that simplifies the process of cleaning the blades and jar 1 After using your appliance and fi...

Страница 19: ...t Troubleshooting If the information in this table does not help you solve your specific problem do not carry out repairs yourself but take your appliance to your retailer s after sales service Repair...

Страница 20: ...sticas t cnicas Tensi n 220 240 V 50 60 Hz Potencia 1400 W Capacidad m x del vaso mezclador 1 75 l 6 cuchillas de acero inoxidable para batir de forma muy r pida y eficaz Programas Smoothie Hielo pic...

Страница 21: ...el exterior del aparato Coloque todos los elementos sobre una superficie plana y luego limpie el vaso mezclador la tapa y el tap n dosificador con agua y jab n enjuague con agua limpia y seque Consul...

Страница 22: ...la rueda de control se encuentre en la posici n OFF apagado 2 Desbloquee el vaso mezclador del bloque motor Quite la tapa y el tap n dosificador 3 Vierta los ingredientes preparados pelados y trocead...

Страница 23: ...in ning n programa en particular con la rueda de control consulte el apartado Ajuste de la velocidad Observaci n los programas SMOOTHIE HIELO PICADO y LIMPIEZA solamente se pueden activar con la rueda...

Страница 24: ...a posici n encendido y a continuaci n gire la rueda a la derecha entre las marcas MIN velocidad baja y MAX velocidad alta para alcanzar la velocidad correspondiente Se encender el c rculo luminoso de...

Страница 25: ...antenimiento Pulse la tecla LIMPIEZA la batidora funcionar autom ticamente No permite ajustar la velocidad 3 Hielo pica do Para picar hielo Pulse la tecla HIELO PICADO la batidora funcionar autom tica...

Страница 26: ...queidad de la tapa y la de las cuchillas Cuando est n limpias y secas vuelva a instalarlas en el aparato FUNCI N DE AUTOLIMPIEZA DEL VASO Y LAS CUCHILLAS El aparato cuenta con un programa de autolimpi...

Страница 27: ...y se eviten olores Puede guardar el cable introduci ndolo en el bloque motor Gu a de resoluci n de problemas Si la informaci n de este cuadro no le ayuda a resolver un problema espec fico no realice...

Страница 28: ...echnische Daten Spannung 220 240 V 50 60 Hz Leistung 1400 W Fassungsverm gen des Mixbeh lters 1 75 L 6 Edelstahlklingen f r super schnelles und effizientes Mixen Programme Smoothie Crushed Ice und Rei...

Страница 29: ...e ebene Fl che legen dann den Mixbeh lter den Deckel und den Dosierverschluss mit Seifenwasser reinigen mit klarem Wasser absp len und abtrocknen Zu den zu beachtenden Vorsichtsma nahmen f r die Reini...

Страница 30: ...das Ger t nicht leer ohne Lebensmittel 1 Stellen Sie das Ger t auf eine ebene stabile Oberfl che achten Sie darauf dass sich der Drehschalter in der Einstellung OFF Aus befindet 2 L sen Sie den Mixtb...

Страница 31: ...ntspricht die entsprechende Taste leuchtet auf siehe Abschnitt Programme Das Ger t l uft dann f r eine vorgegebene Zeit oder 10 Die Geschwindigkeit des Ger ts k nnen Sie ohne ein bestimmtes Programm m...

Страница 32: ...htem Ergebnis mit dem Drehschalter ndern Stellen Sie den Drehschalter auf die Einstellung Ein und drehen Sie ihn dann nach rechts zwischen die Markierungen MIN langsame Geschwindigkeit und MAX hohe Ge...

Страница 33: ...Sie die Taste REINIGUNG Der Mixer l uft automatisch Die Einstellung der Geschwindigkeit ist jetzt nicht m glich 3 Crushed Ice Zum Zersto en von Eis Dr cken Sie die Taste CRUSHED ICE Der Mixer l uft au...

Страница 34: ...r Klingen ordnungsgem gereinigt wurden Wenn sie sauber und trocken sind diese wieder am Ger t anbringen SELBSTREINIGUNGSFUNKTION DES MIXBEH LTERS UND DER KLINGEN Ihr Ger t verf gt ber ein Selbstreinig...

Страница 35: ...er che bilden Sie k nnen das Kabel verstauen indem Sie es in den Motorblock schieben Fehlerbehebung Wenn die Informationen in dieser Tabelle Ihnen nicht helfen Ihr spezifisches Problem zu l sen f hren...

Страница 36: ...je Technische kenmerken Spanning 220 240 V 50 60 Hz Vermogen 1400 W Capaciteit van de mengkom 1 75 liter 6 inox messen om ultrasnel en doeltreffend te mixen Programma s smoothie geschaafd ijs en reini...

Страница 37: ...e binnen en buitenzijde van het toestel bevinden Plaats alle onderdelen op een vlak oppervlak reinig de mengkom het deksel en de doseerdop met zeepwater spoel af met helder water en droog af Raadpleeg...

Страница 38: ...ervoor dat het bedieningswieltje op de stand OFF Uit staat 2 Ontgrendel de mengkom van het motorblok Verwijder het deksel en de doseerknop 3 Doe de voorbereide ingredi nten geschild en in stukjes ges...

Страница 39: ...ma instellen met het bedieningswieltje zie de paragraaf Instellen van de snelheid Opmerking de programma s SMOOTHIE GESCHAAFD IJS en REINIGING kunnen niet worden geactiveerd wanneer u het bedieningswi...

Страница 40: ...eltje Plaats het wieltje op de stand aan en draai vervolgens het wieltje naar rechts tussen de markeerstreepjes MIN lage snelheid en MAX hoge snelheid tot de snelheid van uw keuze is bereikt De lichtc...

Страница 41: ...ing en onderhoud Druk op de toets REINIGING de blender werkt automatisch Het is niet mogelijk de snelheid in te stellen 3 Geschaafd ijs Om ijs te vermalen Druk op de toets GESCHAAFD IJS de blender wer...

Страница 42: ...oed worden gereinigd Wanneer deze schoon en droog zijn plaatst u ze opnieuw correct in het toestel FUNCTIE ZELFREINIGING VAN DE KOM EN DE MESSEN Uw toestel is uitgerust met een zelfreinigingsprogramma...

Страница 43: ...geurvorming te vermijden U kunt de kabel opbergen door deze in het motorblok te laten glijden Probleemoplossingsgids Indien de informatie in deze tabel u niet helpen bij het oplossen van uw specifiek...

Страница 44: ...son propiedad de SOURCING CREATION SOURCING CREATION se reserva todos los derechos de sus marcas dise os e informaci n Cualquier copia y reproducci n por cualquier medio ser considerada como falsific...

Страница 45: ......

Страница 46: ...f r Ihre Gesundheit Milieubescherming Dit op het apparaat aangebrachte symbool betekent dat het apparaat aan het einde van de levensduur afgevoerd moet worden volgens de voorschriften voor afgedankte...

Отзывы: