Minox BTC 550 WiFi Скачать руководство пользователя страница 2

 

 

D

EUTSCH

 

 

 

 

 

 

Содержание BTC 550 WiFi

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONE D USO WILDKAMERA TRAIL CAMERA CAM RA DE SURVEILLANCE C MARA DE CAZA FOTOTRAPPOLA...

Страница 2: ...2 DEUTSCH...

Страница 3: ...CHNIS Ansicht 3 Vorwort 5 Allgemeines 6 Merkmale der Wildkamera 7 Erste Inbetriebnahme 8 Bedienung 10 Verbindung zum Computer 16 App MINOX WIFI TRAIL CAM 17 Fehlerbehebung 22 Technische Daten 23 Aufbe...

Страница 4: ...4 DEUTSCH...

Страница 5: ...en Dennoch kann nicht garantiert werden dass w hrend des Druckprozesses keine Fehler oder Auslassungen entstehen Der Hersteller haftet weder f r Sch den die durch unbefugte Versuche die Software zu ak...

Страница 6: ...enn sie nicht vermieden wird eine geringf gige oder m ige Verletzung zur Folge haben kann Konformit tserkl rung Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erf llen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvors...

Страница 7: ...nstellungen ber WiFi Einsatz unter Extremtemperaturen von 20 C bis 40 C Kompaktgr e geeignet f r den verdeckten Einsatz Schnelle Ausl sezeit Staub und Spritzwassergesch tzt nach IP54 Einfache Montage...

Страница 8: ...bei Bedarf Verwendung von nicht aufladbaren Batterien Verwende Batterien vom Typ LR6 AA Verwendung von aufladbaren Batterien Akkus Anstelle von Batterien vom Typ LR6 AA kannst du wieder aufladbare Bat...

Страница 9: ...laschen nach unten Befestige ein Schloss nicht im Lieferumfang enthalten an dem Verschlussloch um die beiden Wildkamerah lften abzuschlie en Externe Stromversorgung Die Wildkamera kann neben dem Batte...

Страница 10: ...ten zur Verf gung Bedientasten Funktion MENU Einstellungsmen REPLAY Wiedergabe Modus Manueller Aufnahme Modus f r Videoaufnahmen Im Setup den Video Modus aktivieren Videoaufnahme starten und beenden M...

Страница 11: ...s Eine h here Aufl sung f hrt zu qualitativ hochwertigeren Videos Beachte dass hochwertigere Videos mehr Platz auf der Speicherkarte ben tigen Die Videos werden im AVI Format aufgezeichnet welches auf...

Страница 12: ...die Wildkamera nicht ausgel st und nimmt keine Fotos oder Videos auf Diese Option steht nur zur Verf gung wenn die Zeitschaltung aktiviert ist Datum und Uhrzeit Stelle Datum und Uhrzeit ein Das Datum...

Страница 13: ...Men punkt Beleuchtungsdauer aktiviert wurde Fotowiedergabe Dr cke die Taste OK und w hle Ja Vergr erte Bildausschnitte werden abgespeichert Die Originalaufnahme bleibt erhalten Videowiedergabe Wieder...

Страница 14: ...innt mit der Aufzeichnung von Fotos und oder Videos Sollte nach einer Bewegungserfassung f r f nf Minuten keine weitere Bewegung erkannt werden so kehrt die Wildkamera zur ck in den Standby Modus Vort...

Страница 15: ...Im Bedarfsfall sollte die Wildkamera etwas geneigt werden um optimal ausgerichtet zu sein Die Wildkamera entspricht der IP Schutzart 54 Die Wildkamera ist staub und spritzwassergesch tzt und kann somi...

Страница 16: ...o Dateien auf den Computer kopieren bzw verschieben An Mac Computern erh ltst du auf dem Desktop ein neues Laufwerk Wenn du dieses Laufwerk anklickst so wird der Finder gestartet Systemvoraussetzungen...

Страница 17: ...e die zu verbindende Kamera durch Antippen des Kameranamens Solange kein Name f r die Kamera vergeben wurde wird die Kamera hier als WildCam XXXX angezeigt ansonsten mit dem schon vergebenen Namen der...

Страница 18: ...n kannst du ber die App MINOX WiFi Trail Cam alle Einstellungen auf deiner Kamera ndern Tippe im Optionsbildschirm die Option Einstellungen an Die Einstellungsseite ffnet sich und bietet dir verschied...

Страница 19: ...nahme aktiviert wurde kannst du die Zeitdauer von einer Aufnahme zur N chsten einstellen Speichere deine nderungen und Eingaben mit dem Speichern Button oder breche den Vorgang ber Zur ck ab Video Vid...

Страница 20: ...oder breche den Vorgang ber Zur ck ab Firmware WiFi Informationen zur genutzten WiFi Firmware der Kamera Aktualisierung ber die App m glich Bei Bereitstellung wichtiger Updates durch den Hersteller wi...

Страница 21: ...ellungen und verbinde dein Smartphone mit dem WiFi Netzwerk der Kamera der Netzwerkname ist identisch mit dem vergebenen Kameranamen Diese Vorgehensweise bezieht sich auf das Einrichten der Kamera mit...

Страница 22: ...us Fotos Videos befindet berpr fe die Einstellung Videol nge und Verz gerung Setze die Wildkamera zur ck auf Werkseinstellung Kamerapasswort vergessen Setze dich mit dem Kundenservice in Verbindung Ba...

Страница 23: ...Objektiv f 7 45 mm F NO 2 4 FOV 46 Auto IR filter Fokusbereich Tag 1 m unendlich Nacht 15 m Ausl sedistanz bis 20 Meter Ausl sezeit ca 0 4 Sekunden Reichweite IR Blitz 15 Meter Erfassungswinkel Bewegu...

Страница 24: ...2 mm T Leuchtmittel LED WLAN Standards 802 11 b g nDesign und technische Daten k nnen ohne Max Radiofrequenz Ank ndigung ge ndert werden WiFi 2472 MHz Empfohlene Temperatur f r die Lagerung 20 bis 40...

Страница 25: ...das Geh useinnere gelangt BESCH DIGUNGSGEFAHR Unsachgem er Umgang mit der Wildkamera kann zu Besch digung f hren Verwende keine aggressiven L sungs Reinigungsmittel B rsten mit Metall oder Nylonborste...

Страница 26: ...ntroduction 28 General information 29 Wildlife camera features 30 First operational steps 31 Using the camera 33 Connecting to a computer 38 MINOX WiFi Wildlife camera App 38 Troubleshooting 43 Techni...

Страница 27: ...27 ENGLISH...

Страница 28: ...ccurate manual However we cannot ensure that there are no errors or omissions during the printing process We cannot take responsibility for any damages caused by unauthorized attempts to upgrade softw...

Страница 29: ...s to a hazard with a low degree of risk which if not avoided may result in minor or moderate injury Declaration of conformity Products marked with this symbol comply with all applicable community legi...

Страница 30: ...a WiFi Use in extreme temperatures from 20 C to 40 C Compact size suitable for covert use Fast trigger release Dust and splash proof according to IP54 Simple mounting on walls ceilings trees or simila...

Страница 31: ...ries As an alternative to LR6 AA batteries you can use rechargeable batteries with 2 000 mAh or higher It is recommended to use NiMh batteries with low self discharge Pull the clamp at the top of the...

Страница 32: ...o permanently supply the camera with power a 6 V mains adapter with a minimum of 2 A will be required The DC barrel connector plug must have an outer diameter of 3 5 mm and an inner diameter of 1 35 m...

Страница 33: ...uttons are available for this purpose Control button Function MENU Settings menu REPLAY Playback mode Manual recording mode for videos In SETUP activate the video mode Start and stop video recording M...

Страница 34: ...on leads to higher quality videos Be aware that higher quality videos require more space on your memory card The videos will be recorded in AVI format which can be played on most video devices and pro...

Страница 35: ...n has been activated Date and time Set the date and time The date will be displayed in the following format YYYYMMDD Using the and buttons change to the values to be set and with the and buttons selec...

Страница 36: ...ns are saved The original image will be kept Video playback Start or pause video playback Press the OK button to switch back to normal playback speed when the fast forward or fast rewind has been acti...

Страница 37: ...g at all However with the camera s 40 angle of coverage and the shutter release speed of 0 4 seconds this issue is almost completely solved Capturing images Live mode The standard application of the w...

Страница 38: ...ng system Windows XP Vista 7 8 10 Working memory 512 MB RAM Hard disk space 1 GB available Screen resolution 1 024 768 or higher Port Available USB 2 0 port Macintosh Hardware PowerPC G3 G4 G5 Operati...

Страница 39: ...dCam XXXX network If you have already assigned a new name to the camera via the menu the camera s network will be displayed with that name This procedure refers to setting up the camera with an iOS op...

Страница 40: ...g Garden01 After changing the name the Bluetooth ID and WiFi ID SSID of the camera will change to the newly assigned name After saving the new name the camera will restart and the app will jump back...

Страница 41: ...illumination depends on the existing voltage of the batteries If the batteries are full the IR LEDs light up at full power When the voltage of the batteries decreases the power of the IR LEDs is halv...

Страница 42: ...usly installed camera in the app After you have set up the wildlife camera and installed it at its location you will want to access the camera after a certain period of time to view the photos or vide...

Страница 43: ...Photos videos mode Check the Video length and Delay settings Reset the camera to factory default if necessary Forgot camera password Contact the MINOX customer service Batt low is displayed The batter...

Страница 44: ...ps Lens f 7 45 mm F NO 2 4 FOV 46 Auto IR filter Range of focus Day 1 m infinity night 15 m Range up to 20 meters Trigger release approx 0 4 seconds IR flash range 15 meters Detection range Motion sen...

Страница 45: ...original packaging CLEANING SHORT CIRCUIT HAZARD Water that has penetrated the housing can cause a short circuit Never submerge the wildlife camera in water Make sure that no water gets inside the ho...

Страница 46: ...48 G n ralit s 49 Caract ristiques de la cam ra de surveillance 50 Premi re mise en surveillance 51 Utilisation 53 Connexion informatique 59 Application MINOX WIFI TRAIL CAM 60 R solution des erreurs...

Страница 47: ...47 FRANCAIS...

Страница 48: ...pas garantir l absence d erreurs ou d omissions durant le processus d impression Le fabricant d cline toute responsabilit pour les dommages occasionn s par des tentatives non autoris es visant actual...

Страница 49: ...uvant entra ner des blessures limit es voire moyennes D claration de conformit Les produits d sign s par ce symbole respectent l ensemble de la l gislation communautaire de l Espace conomique europ en...

Страница 50: ...fi Utilisation des temp ratures extr mes entre 20 C et 40 C Taille compacte adapt e une utilisation dissimul e Temps de r solution rapide Protection anti poussi re et anti projections d eau selon IP54...

Страница 51: ...les en cas de besoin Utilisation de batteries non rechargeables Utilisez des batteries de type LR6 AA Utilisation de batteries rechargeables accumulateurs la place de batteries de type LR6 AA vous po...

Страница 52: ...x moiti s de la cam ra de surveillance Alimentation lectrique externe En dehors du fonctionnement sur batterie accumulateur la cam ra de surveillance peut tre aliment e constamment en lectricit via un...

Страница 53: ...tes Touches de commande Fonctionnement MENU Menu de r glage REPLAY Mode Lecture OK Mode Prise de vue manuelle pour les vid os Activer le mode Vid o dans le mode R glage Lancer et terminer la capture v...

Страница 54: ...0 720 848 480 720 480 S lectionnez la r solution souhait e Une r solution plus lev e donne des vid os de meilleure qualit Veuillez noter que les vid os de meilleure qualit prennent davantage de place...

Страница 55: ...de surveillance est activ e de 18h35 21h25 quand l heure de d marrage 1 est par exemple r gl e sur 18h35 et l heure d arr t 1 sur 21 25 La cam ra de surveillance fonctionne galement le jour concern e...

Страница 56: ...d filer les photos vers la droite avec la lecture agrandie d une prise Lecture de vid os Augmenter la vitesse de lecture normal x2 ou x4 Consultation de photos Cette touche permet de faire d filer le...

Страница 57: ...yonnement lev et permet donc des prises nocturnes une distance d environ 3 m 15 m sans surexposer l objet Les objets r fl chissants peuvent toutefois aussi causer une surexposition s ils se trouvent d...

Страница 58: ...a zone de saisie du capteur de mouvement et de la lentille est environ 40 Vous obtiendrez les meilleurs r sultats si votre MINOX DTC 550 Wi fi est environ 2 m de distance Le champ de la cam ra est ori...

Страница 59: ...ichiers contenant des photos et des vid os sur l ordinateur Sur les ordinateurs Mac un lecteur nouveau appara t sur le bureau Le Finder d marre une fois d s que vous avez cliqu sur ce lecteur Configur...

Страница 60: ...cam ras situ es dans votre p rim tre Choisissez la cam ra connecter en tapant sur le nom de la cam ra La cam ra s affiche sous le nom WildCam XXXX jusqu ce qu un nom lui ait t donn Dans le cas contra...

Страница 61: ...am Tapez sur l cran d option sur l option R glages La page des r glages s ouvre et vous propose diff rentes cat gories de changements Les diff rentes possibilit s de r glage des cat gories sont expliq...

Страница 62: ...s modifications et saisies avec le bouton Sauvegarder ou interrompez la proc dure avec Retour Vid o Taille de vid o R glez la r solution des vid os Dur e des s quences vid o S lectionnez la dur e des...

Страница 63: ...s donn es de la carte m moire Pensez transf rer pr alablement les prises sur votre smartphone ou sur un ordinateur Sauvegardez vos modifications et saisies avec le bouton Sauvegarder ou interrompez la...

Страница 64: ...luetooth de la cam ra avec le smartphone est automatiquement tablie Une fois cette connexion tablie l assistant d installation wi fi s ouvre Cliquez sur R glages de l appareil et connectez votre smart...

Страница 65: ...s Contr lez le r glage Dur e des s quences vid o et Temporisation Remettez la cam ra de surveillance en r glage d usine Vous avez oubli le mot de passe de la cam ra Contactez le service clients La men...

Страница 66: ...asse 10 jusqu 32 Go en option R solution des vid os 1 920 1 080 30 fps 1 920 1 080 15 fps 1 280 720 30 fps 848 480 30 fps 720 480 30 fps Objectif f 7 45 mm F NO 2 4 FOV 46 filtre IR auto Zone de mise...

Страница 67: ...chargement faible avec 2 000 mAh adaptateur externe 6 V 2 A min Dur e de mise en veille env 6 mois avec 8 piles AA Dimensions env 135 mm H x 101 mm La x 72 mm P clairage LED Normes WLAN 802 11 b g n F...

Страница 68: ...MAGEMENT Une utilisation inappropri e peut endommage la cam ra de surveillance N utilisez jamais de solutions nettoyantes agents nettoyants agressifs de brosses avec des fils en m tal ou en nylon ains...

Страница 69: ...n 71 Generalidades 72 Caracter sticas de la c mara de caza 73 Primera puesta en marcha 74 Manejo 76 Conexi n con el ordenador 83 Aplicaci n MINOX WIFI TRAIL CAM 84 Soluci n de problemas 89 Datos t cni...

Страница 70: ...70 Espanol...

Страница 71: ...no se puede garantizar que no se haya producido alg n error u omisi n durante el proceso de impresi n El fabricante no se hace responsable de los da os causados por intentos no autorizados de actuali...

Страница 72: ...peligro de bajo nivel de riesgo que si no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas Declaraci n de conformidad los productos marcados con este s mbolo cumplen todas las disposiciones comunit...

Страница 73: ...gen y modificaciones de configuraci n v a WiFi Uso a temperaturas extremas de 20 C hasta 40 C Tama o compacto apto para uso encubierto Tiempo de disparo r pido A prueba de polvo y salpicaduras seg n I...

Страница 74: ...es necesario l mpialos Utilizaci n de pilas no recargables utiliza pilas tipo LR6 AA Utilizaci n de pilas recargables bater as en lugar de pilas tipo LR6 AA puedes utilizar pilas recargables bater as...

Страница 75: ...ndado no incluido en el orificio de cierre para asegurar las dos mitades de la c mara de caza Fuente de alimentaci n externa Adem s de funcionamiento con pilas bater a la c mara de caza tambi n se pue...

Страница 76: ...s de funcionamiento Teclas de funcionamiento Funci n MEN Men de configuraci n REPLAY Modo reproducci n OK Modo captura manual para grabaciones de v deo Activar el modo v deo en SETUP Iniciar y detener...

Страница 77: ...920 1 080 30 fps 1 920 1 080 15 fps 1 280 720 848 480 720 480 Selecciona la resoluci n de v deo deseada Con una resoluci n m s alta se obtienen v deos de mayor calidad Ten en cuenta que los v deos de...

Страница 78: ...da 1 a las 21 25 la c mara de caza se activar entre las 18 35 y las 21 25 Si adem s ajustas la hora de inicio 2 a las 23 00 y la hora de parada 2 a las 06 00 la c mara de caza tambi n funcionar desde...

Страница 79: ...de la tarjeta de memoria No se te ofrecer una confirmaci n de seguridad antes de borrar Configuraci n de fabrica No S Reinicia todos los ajustes Se pierden todos los ajustes efectuados Sistema Aqu tie...

Страница 80: ...reproducci n de v deos Conmuta con la tecla OK para volver a la velocidad normal de reproducci n cuando la b squeda hacia delante o hacia atr s est activa MEN Borrar im genes REPLAY Encender y apagar...

Страница 81: ...enza a hacer fotos y o grabar v deos Si no se detecta ning n otro movimiento durante los cinco minutos posteriores a la detecci n de un movimiento la c mara de caza vuelve al modo en espera Ventajas d...

Страница 82: ...linar ligeramente la c mara de caza para garantizar una orientaci n ptima La c mara de caza cumple el grado de protecci n IP 54 La c mara de caza esa prueba de polvo y salpicaduras y por tanto se pued...

Страница 83: ...ver al ordenador los archivos de fotograf a y v deo En los ordenadores Mac la nueva unidad aparecer en el escritorio Solo tienes que hacer clic en esa unidad para que se inicie el Finder Requisitos de...

Страница 84: ...a de todas las c maras que se encuentran en tu entorno Selecciona la c mara que desees conectar tocando el nombre de la c mara Si la c mara no tiene asignado un nombre se mostrar aqu como WildCam XXXX...

Страница 85: ...rav s de la app MINOX WiFi Trail Cam Pulsa la opci n Configuraci n en la pantalla de opciones Se abre la P gina de configuraci n y te ofrece diferentes categor as para modificar la configuraci n En el...

Страница 86: ...us cambios y entradas con el bot n Guardar o cancela el proceso con Atr s V deo Tama o del v deo Establece la resoluci n de los v deos Duraci n del v deo Establece la duraci n de las grabaciones de v...

Страница 87: ...ontiene Aseg rate de haber transferido previamente las capturas a tu smartphone o a un ordenador Guarda tus cambios y entradas con el bot n Guardar o cancela el proceso con Atr s Firmware WiFi Informa...

Страница 88: ...camente la conexi n Bluetooth de la c mara con el smartphone Una vez establecida correctamente se abre el asistente de configuraci n WiFi Haz clic en Configuraci n del dispositivo y conecta tu smartph...

Страница 89: ...aza est en el modo Foto y v deo Comprueba los ajustes Duraci n del v deo y Demora Restablece la configuraci n de f brica de la c mara de caza No recuerdas la contrase a de la c mara Ponte en contacto...

Страница 90: ...de velocidad 10 Class 10 de hasta 32 GB opcional Resoluciones de v deo 1 920 1 080 30 fps 1 920 1 080 15 fps 1 280 720 30 fps 848 480 30 fps 720 480 30 fps Objetivo F 7 45 mm F NO 2 4 FOV 46 filtro IR...

Страница 91: ...po HR6 AA de baja autodescarga con 2000 mAh adaptador de red externo de 6 V y como m nimo 2 A Tiempo en espera aprox 6 meses con 8 pilas AA Dimensiones aprox 135 mm H x 101 mm A x 72 mm P L mparas LED...

Страница 92: ...terior de la carcasa PELIGRO DE DESPERFECTOS La manipulaci n incorrecta de la c mara de caza puede provocar desperfectos No utilices productos disolventes o de limpieza agresivos cepillos de cerdas me...

Страница 93: ...5 Informazioni generali 96 Caratteristiche della fototrappola 97 Prima messa in funzione 98 Uso 100 Collegamento al computer 106 App MINOX WIFI TRAIL CAM 107 Risoluzione dei guasti 112 Specifiche tecn...

Страница 94: ...94 Italiano...

Страница 95: ...quanto pi completo e accurato possibile Non si pu per garantire l assenza di eventuali errori od omissioni nel corso del processo tipografico Il produttore non risponde n dei danni provocati da tentat...

Страница 96: ...schio basso che se non evitato pu provocare lesioni di lieve o media entit Dichiarazione di conformit I prodotti contrassegnati con questo simbolo sono conformi a tutte le disposizioni comunitarie vig...

Страница 97: ...ramite WiFi Impiego a temperature estreme comprese tra 20 C a 40 C Misure compatte adatte per impiego in posizioni nascoste Tempo di scatto rapido Protezione da polvere e spruzzi d acqua secondo IP54...

Страница 98: ...l occorrenza puliscili Impiego di batterie non ricaricabili Usa batterie di tipo LR6 AA Impiego di batterie ricaricabili accumulatori Al posto di batterie di tipo LR6 AA puoi utilizzare batterie ricar...

Страница 99: ...dotazione al foro di chiusura per chiudere le due met della fototrappola Alimentazione esterna Oltre al funzionamento a batteria accumulatore la fototrappola pu essere alimentata elettricamente in mod...

Страница 100: ...eguenti Pulsanti di comando Funzione MENU Menu Impostazioni REPLAY Modalit riproduzione OK Modalit registrazione manuale per riprese video In Setup attiva la modalit Video Avvia e termina la ripresa v...

Страница 101: ...o desiderata Una risoluzione superiore porta a video di qualit pi elevata N B Le foto di qualit pi elevata occupano pi spazio sulla scheda di memoria I video vengono acquisiti in formato AVI che pu es...

Страница 102: ...ino alle ore 06 00 del giorno seguente Al di fuori di questo periodo di tempo la fototrappola non viene attivata e non effettua nessuna ripresa n fotografica n video Questa opzione disponibile solo se...

Страница 103: ...rmio energetico stata attivata attraverso la voce del menu Durata dell illuminazione Riproduzione fotografie Premi il pulsante OK e seleziona S Le sezioni immagine ingrandite vengono memorizzate La ri...

Страница 104: ...e di movimento la fototrappola si attiva automaticamente e inizia le riprese fotografiche e o video Nel caso in cui dopo il rilevamento di un movimento non ne venga individuato nessun altro per cinque...

Страница 105: ...caso di necessit inclina leggermente la fototrapppola cos da orientarla in modo ottimale La fototrapppola conforme al grado di protezione 54 La fototrapppola protetta da polvere e spruzzi di acqua e...

Страница 106: ...ile di foto e video possono essere copiati o spostati sul computer Sui PC MAC verr creata una nuova unit disco sul desktop Facendo clic su questa unit disco viene avviato il finder Requisiti del siste...

Страница 107: ...videocamera da collegare toccando leggermente il nome corrispondente Se non ancora stato assegnato nessun nome alla videocamera questa verr visualizzata come WildCam XXXX in caso contrario con il nom...

Страница 108: ...Impostazioni Si apre la pagina Impostazioni che presenta le diverse categorie di modifica delle impostazioni Le singole possibilit d impostazione delle categorie vengono spiegate nel capitolo seguente...

Страница 109: ...e l altra Salva le modifiche e i dati inseriti con il pulsante Salva o interrompi la procedura con Indietro Video Dimensioni dei video Imposta la risoluzione dei video Lunghezza dei video Imposta la...

Страница 110: ...edentemente trasferito le registrazioni sul tuo smartphone o su un computer Salva le modifiche e i dati inseriti con il pulsante Salva o interrompi la procedura con Indietro Firmware WiFi Informazioni...

Страница 111: ...ra la videocamera e lo smartphone viene creata automaticamente Una volta effettuata si apre l assistente alla configurazione WIFI Fai clic su Impostazioni dispositivo e collega il tuo smartphone alla...

Страница 112: ...e la fototrappola si trova in modalit Fotos Videos Controlla l impostazione Lunghezza video e Ritardo Ripristina l impostazione di default della fototrappola Password della videocamera dimenticata Met...

Страница 113: ...se di velocit 10 Classe 10 fino 32 GB opzionale Risoluzioni video 1 920 1 080 30fps 1 920 1 080 15fps 1 280 720 30fps 848 480 30fps 720 480 30fps Obiettivo f 7 45 mm F NO 2 4 FOV 46 filtro IR Auto Int...

Страница 114: ...MH tipo HR6 AA a bassa autoscarica 2 000 mAh adattatori di rete 6V esterni min 2 A Standby ca 6 mesi con batterie 8 AA Dimensioni ca 135 mm alt x 101 mm largh x 72 mm prof Luci LED Standard WLAN 802 1...

Страница 115: ...l alloggiamento non s infiltri acqua PERICOLO DI DANNI L uso improprio della fototrappola pu provocare danni Non utilizzare solventi detergenti aggressivi spazzole con setole di metallo o nylon nonch...

Отзывы: