MINN KOTA MK106PC Скачать руководство пользователя страница 35

 minnkotamotors.com  |  35  

©2015 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

INSTALLATION

EMPLACEMENT ET MONTAGE DU CHARGEUR

EMPLACEMENT DU CHARGEUR

a.  Ne placez jamais le chargeur au-dessus de la batterie lors de la charge, car les gaz de la batterie corroderont et 

endommageront le chargeur.

b.  Ne laissez jamais l’acide de la batterie s’égoutter sur le chargeur lors de la lecture de la densité de l’électrolyte ou le 

remplissage de la batterie.

c.  N’utilisez pas le chargeur dans une zone fermée et ne bloquez pas la ventilation de quelque façon que ce soit.
d.  Ne placez pas la batterie sur le chargeur.
e.  Ne montez pas le chargeur en dessous de la ligne de fl ottaison du bateau ou directement à côté des réservoirs de carburant.
f.  Chaque câble de sortie de courant continu mesure 2 m (6 pi) de long.  Assurez-vous que tous les fi ls de courant continu 

puissent atteindre les batteries et que le câble de courant alternatif puisse atteindre la source d’électricité. Quand vous utilisez 
une rallonge, connectez le courant alter natif au chargeur à l’extérieur du compartiment de batterie aussi loin que concevable 
pour réduire le risque d’une étincelle allumant les gaz dans le compartiment.

g.  Ne pas raccourcir les cordons de sortie DC, car cela peut aff ecter la production chargeur.
h.  Si les fi ls à courant continu de la batterie ne sont pas assez longs, ils peuvent être rallongés en épissant et soudant du fi l de 

calibre 12 AWG (minimum),   Chaque épissure devrait être couverte de tube thermorétractable à double paroi pour protéger 
le raccord contre la corrosion. L’épissure devrait être réalisée entre la fourche du câble de sortie et le porte-fusible.  Le porte-
fusible ne devrait jamais être à plus de 18 cm (7 po) des cosses de la batterie.  La longueur maximale de rallonge est de 4,5 m 
(15 pi).  Vous pouvez contacter le département d’entretien Minn Kota pour toute question.

AVERTISSEMENT:

 Ne faites pas d’épissures sur le câble de courant alternatif puisque cela annule la garantie limitée de 

trois ans.

i.  Bien que le chargeur Minn Kota est capable de fonctionner dans des environnements à haute température ambiante, une 

zone sans obstruction d’un minimum de 15 cm (six po) devrait être prévue de chaque côté de l’unité pour off rir une circulation 
d’air et un refroidissement appropriés.  De bons refroidissement et circulation permettront au chargeur de fonctionner à une 
effi  cacité de pointe.

MONTAGE DU CHARGER

Prenez le temps de bien fi xer le chargeur pour éviter tout dommage en raison du poids du chargeur et des chocs que les bateaux 
endurent régulièrement. Le montage avec des écrous, des boulons et des rondelles est préférable au montage avec des vis.

1.  Utilisez des boulons du plus grand diamètre possible et utilisez les quatre trous de montage. 
2.  Après avoir marqué les emplacements, mettez le chargeur de côté et percez les trous.
3.  Appliquez un scellant de silicone de qualité marine dans chacun des trous percés pour créer un joint étanche à l’eau. 
4.  Fixez ensuite le chargeur en place en utilisant le matériel de montagee.

REMARQUE:

 Votre chargeur de batterie est fourni avec un support de fi che de courant alternatif conçu pour tenir la fi che du 

câble de courant quand elle n’est pas utilisée. Montez le support de fi che de courant alternatif avec quatre vis dans un endroit 
sec et pratique pour éviter la corrosion de la fi che de courant alternatif et pour éviter que la fi che de courant alternatif ne fasse 
contact avec les bornes de batterie.

AVERTISSEMENT: 

Assurez-vous que le chargeur est débranché de la prise de courant avant de connecter des batteries avec 

les câbles de sortie.

ATTENTION: 

Avant toute connexion à des batteries dans un espace confi né (comme le compartiment à batterie d’un bateau), 

ouvrez la porte ou la trappe du compartiment et laissez-le s’aérer pendant 15 minutes. Cela permet aux gaz qui se sont accumulés 
dans le compartiment de s’échapper.

Содержание MK106PC

Страница 1: ...PRECISION ONBOARD CHARGERS MK106PC MK110PC MK212PC MK220PC MK230PC MK318PC MK330PC MK345PC MK440PC MK460PC USER MANUAL M K 3 3 0 P C MK345PC...

Страница 2: ...d enough to bear our name Countless hours of research and testing provide you the advantages of a Minn Kota product that can truly take you Anywhere Anytime We don t believe in shortcuts We are Minn K...

Страница 3: ...the Charger 9 Mounting the Charger 9 Installing the MK EC Battery Extension Cable Accessory not included 10 OperatingtheCharger 11 14 Overview 11 Selecting the Battery Type 12 General Operation 12 Ind...

Страница 4: ...LTOTHEPURCHASER SORIGINALPURCHASE PRICEPAIDFORSUCHPRODUCT MINN KOTA SERVICE INFORMATION ToobtainwarrantyserviceintheU S theproductbelievedtobedefective andproofoforiginalpurchase includingthedateofpur...

Страница 5: ...er from your actual charger M K 3 3 0 P C Comprehensive LED Display AC Plug Holder Digital Microprocessor Based Design for Automatic Temperature Compensation Low Line Voltage Compensation Automatic Mu...

Страница 6: ...ersons or property The charger is not intended for use by young children or infirm persons without supervision Young children should be supervised to ensure that they do not play with the charger To r...

Страница 7: ...batteries Do not connect the output of the charger to any other voltage or type of battery b The charger s DC output terminals are designed to be permanently mounted and connected to batteries c Conn...

Страница 8: ...d and charged on shore However instructions must be followed for location of charger when permanently mounted or used on board AC POWER CORD CONNECTION PRECAUTIONS The Minn Kota battery charger should...

Страница 9: ...ent with any questions WARNING Do not splice the AC power cord as this voids the three year Limited Warranty i Even though the Minn Kota charger is capable of operating in a high ambient temperature e...

Страница 10: ...e Wire Splice connector using the crimpers see Figure 2 5 Strip the charger output cable wires 3 8 if they are 12AWG Strip the output wires 3 4 if they are 14AWG or 16AWG 6 Place one of the Adhesive H...

Страница 11: ...s or combinations of batteries hooked in series or parallel without disconnecting the batteries from any switches or wires straps joining the batteries 12v battery RED 120V AC INPUT BLACK TWO BANK BAT...

Страница 12: ...y preset for Flooded Lead Acid If you are using alternate type batteries select Gel or AGM High Performance AGM Failure to do so could result in damage to your battery and or cause acid leaks GENERAL...

Страница 13: ...rs down while the battery voltage is held constant see Table 2 for voltages MildEqualizeMode FloodedLead AcidOnly The voltage is automatically increased with each charging cycle for a maximum of 1 5 h...

Страница 14: ...utdoorsMarineElectronics Inc OPERATING THE CHARGER CHARGINGPROFILE 25 C BatteryType Absorption Equalize Float Flooded Lead Acid 14 4V 15 5V 13 2V AGM High Performance AGM Absorbed Glass Mat 14 4V n a...

Страница 15: ...Charger is overheated Reset the charger by unplugging the AC cord Wait for all LEDs to turn off and allow charger to cool Plug in the AC cord If still not working call the Minn Kota Service Department...

Страница 16: ...izationmodeonmyMinnKotaPrecisioncharger A Minn Kota Precision Chargers feature Automatic Equalization Technology that cleans and conditions batteries with each charge cycle flooded Lead Acid only Prec...

Страница 17: ...or long periods of time without boiling the battery dry Note It is important to check the electrolyte level approximately every 30 days Batteries should be filled after charging and the electrolyte le...

Страница 18: ...your Minn Kota questions Visit minnkotamotors com and click on Frequently Asked Questions to find an answer to your question CALL US FOR U S AND CANADA Our consumer service representatives are availab...

Страница 19: ...cordance with the WEEE Directive It is our goal to comply in the collection treatment recovery and environmentally sound disposal of those products however these requirement do vary within European Un...

Страница 20: ...ere is no guarantee that interference will not occur in a particular installation Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffan...

Страница 21: ...er can not be disassembled but the cords can be cut and removed For more information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and recovery and or your European Union member...

Страница 22: ...Kota WEEE compliance instructions Charger can not be disassembled but the cords can be cut and removed For more information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and rec...

Страница 23: ...can not be disassembled but the cords can be cut and removed For more information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and recovery and or your European Union member s...

Страница 24: ...sassembled but the cords can be cut and removed For more information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and recovery and or your European Union member state requireme...

Страница 25: ...ould dispose of your waste equipment for recycling and recovery and or your European Union member state requirements please contact your dealer or distributor from which your product was purchased Too...

Страница 26: ...d runs quieter than any other shallow water anchor Available in depths up to 12 and bold color options including camo it boasts an arsenal of features and innovations that no other anchor can touch MI...

Страница 27: ...CHARGEURS DE BORD PRECISION MK106PC MK110PC MK212PC MK220PC MK230PC MK318PC MK330PC MK345PC MK440PC MK460PC USER MANUAL M K 3 3 0 P C MK345PC...

Страница 28: ...spect d un article Minn Kota est envisag et tudi jusqu ce qu il soit digne de porter notre nom Des heures incalculables de recherche et d essai vous assurent les avantages d un article Minn Kota qui v...

Страница 29: ...6 Emplacement du Chargeur 35 Montage du Chargeur 35 Installation de la Rallonge MK EC non incluse 36 FonctionnementduChargeur 37 40 Vue d ensemble 37 S lection du Type de Batterie 38 Fonctionnement G...

Страница 30: ...ESTION INFORMATION SUR LE SERVICE MINN KOTA Pour obtenir le service au titre de la garantie aux tats Unis le produit jug d fectueux et la preuve d achat originale comportant la date d achat doivent tr...

Страница 31: ...de votre chargeur actuel M K 3 3 0 P C Affichage DEL complet Porte Prise C A Conception Num rique Microprocessoris e pour Compensation de Temp rature Automatique Compensation de Tension de Ligne Trop...

Страница 32: ...n tre utilis par les enfants en bas ges ou les personnes infirmes sans surveillance Les enfants en bas ges devraient tre surveill s pour garantir qu ils ne joueront pas avec le chargeur Afin de r duir...

Страница 33: ...tie CC du chargeur sont con ues pour tre mont es et connect es la batterie de fa on permanente c Connectez et d connectez les bornes de sortie CC seulement apr s avoir d branch la fiche CA de la prise...

Страница 34: ...ent du chargeur doivent tre suivies quand il est mont de fa on permanente ou utilis bord AC PR CAUTIONS DU CORDON D ALIMENTATION Le chargeur de batterie Minn Kota devrait tre mis la terre pour r duire...

Страница 35: ...Kota pour toute question AVERTISSEMENT Ne faites pas d pissures sur le c ble de courant alternatif puisque cela annule la garantie limit e de trois ans i Bien que le chargeur Minn Kota est capable de...

Страница 36: ...4 Enlevez les morceaux l ches d isolant des extr mit s des fils de la rallonge et sertissez le fil noir n gatif dans le manchon bout bout au moyen des pinces sertir voyez la figure 2 5 D nudez les fi...

Страница 37: ...u des combinaisons de batteries branch es en s rie ou en parall le sans d connecter les batteries des commutateurs ou des c bles sangles qui les relient 12v battery ROUGE 120V AC INPUT NOIR CHARGEUR D...

Страница 38: ...batteries d un autre type s lectionnez gel ou AGM AGM haute performance Ne pas le faire pourrait entra ner des dommages votre batterie et ou causer des fuites d acide FONCTIONNEMENT G N RAL La DEL de...

Страница 39: ...La tension est augment e automatiquement chaque cycle de charge pendant un maximum de 1 5 heure afin de d sulfater et de m langer les fluides dans chaque batterie Mode galisation BatteriePlomb AcideS...

Страница 40: ...S AMP RES TEMPS VOLTS ABSORPTION GALISATION L G RE 24 HEURES 13 2V 15 5V 14 4V LONG TERME CHARGE MULTIPHASE AGM HP AGM PLEINE PUISSANCE MAINTIEN DE LA CHARGE A M P R E S e t V O LT S AMP RES TEMPS VO...

Страница 41: ...fe Lechargeurasurchauff ets estarr t R initialisezlechargeurend branchantlecordond alimentationCA AttendezquetouteslesDEL s teignentetlaisserlechargeurrefroidir Branchezlecordond alimentation S ilnefo...

Страница 42: ...ttoieetentretientlesbatteries chaque cycledecharge batteriesplomb acideseulement LeschargeursPrecisiondisposentaussid unmoded galisationenprofondeur par banc s lectionnableparl utilisateur S lectionne...

Страница 43: ...ans chaufferlabatterie sec REMARQUE ilestimportantdev rifierleniveaud lectrolytesenvirontousles30jours Lesbatteriesdoivent treremplies apr s avoir t charg es etleniveaud lectrolytesdoit tre gal dansto...

Страница 44: ...ionsded pannageet ouder parationpourleproduit Veuillezparcourirlesoptions num r esci dessous FOIRE AUX QUESTIONS Notre site Web pr sente FAQ visant r pondre toutes vos questions au sujet des produits...

Страница 45: ...cologique judicieuse de ces produits mais ces exigences varient au sein des diff rents tats membres de l Union europ enne Pour de l information suppl mentaire sur l endroit o vous pouvez liminer les q...

Страница 46: ...aucune garantie que des interf rences ne se produiront pas dans une installation donn e Si cet quipement provoque des interf rences nuisibles la r ception radio ou t l vision ce qui peut tre d termin...

Страница 47: ...ordons peuvent tre coup s et retir s Pour plus d informations sur l endroit o vous devez disposer de vos d chets d quipements pour le recyclage et la r cup ration et ou selon les exigences de votre ta...

Страница 48: ...ective DEEE Le chargeur ne doit pas tre d mont mais les cordons peuvent tre coup s et retir s Pour plus d informations sur l endroit o vous devez disposer de vos d chets d quipements pour le recyclage...

Страница 49: ...d mont mais les cordons peuvent tre coup s et retir s Pour plus d informations sur l endroit o vous devez disposer de vos d chets d quipements pour le recyclage et la r cup ration et ou selon les exig...

Страница 50: ...rdons peuvent tre coup s et retir s Pour plus d informations sur l endroit o vous devez disposer de vos d chets d quipements pour le recyclage et la r cup ration et ou selon les exigences de votre tat...

Страница 51: ...ais les cordons peuvent tre coup s et retir s Pour plus d informations sur l endroit o vous devez disposer de vos d chets d quipements pour le recyclage et la r cup ration et ou selon les exigences de...

Страница 52: ...s Offerts en profondeurs allant jusqu 12 pi 3 66 m et en options de couleurs vives elles comportent plusieurs fonctionnalit s et innovations uniques dans le domaine ACCESSOIRES MINN KOTA Nous offrons...

Отзывы: