miniland humidrop Скачать руководство пользователя страница 19

19

Sai pouco vapor pela 

boquilha

O transdutor ultra-sónico 

está sujo

Limpe o transdutor segundo 

se indica no ponto 6, do 

manual de instruções

Fica pouca água no 

depósito

Encha o depósito com água

Ruído anormal 

Fica pouca água no 

depósito

Encha o depósito com água

Vibração da superfície 

sobre a que se colocou o 

humidificador 

Coloque o humidificador 

sobre uma superfície estável 

e plana

Outras falhas de 

funcionamento

Entre em contacto com o pessoal de assistência técnica 

da Miniland

 6. MANUTENÇÃO: LIMPEZA DO HUMIDIFICADOR ULTRA-SÓNICO

Para manter o produto sempre limpo:

· Utilize água purificada.

· Limpe a base da unidade, o depósito de água e o transdutor ultra-sónico 

periodicamente como se indica a seguir.

· Mude sempre a água do depósito por água limpa diariamente, No caso desta não se 

ter consumido totalmente.

· Esvazie sempre o depósito de água quando não o estiver a utilizar.

- Limpeza do depósito de água (cada 2 – 3 semanas)

Desenrosque a tampa do depósito de água, elimine os depósitos de calcário com um 

trapo e enxagúe-o com água.

No caso de ser necessário, use vinagre dissolvido em água para eliminar os depósitos 

de calcário resistentes.

- Limpeza da cavidade da base (uma vez por semana)

Se, se tiverem formado depósitos de calcário na cavidade da base, elimine-os com 

um trapo suave humedecido com um agente de limpeza neutro ou vinagre e passe 

com água.

No caso de se armazenar calcário na zona do transdutor, adicione umas gotas de 

vinagre sobre a superfície do transdutor e deixe actuar de 2 a 5 minutos. Elimine 

as incrustações da superfície com a escova. Utilize um trapo limpo para secar 

adequadamente o transdutor.

- Limpeza do exterior do humidificador

Utilize um trapo e água a menos de 40 ºC de temperatura para limpar as manchas 

do exterior do aparelho. A boquilha de saída de vapor pode-se lavar aplicando 

directamente um jacto de água.

- Limpeza do compartimento de essências:

Abra o compartimento de essências e extraia a esponja. Lave-a (junto com a esponja) 

PORTUGUÊS 

Содержание humidrop

Страница 1: ...humidrop Espa ol English Polski Deutsch Italiano Portugu s Fran ais 4 10 39 45 27 33 15 21...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...lizar cualquier dispositivo el ctrico siempre se deben seguir unas precauciones b sicas para reducir el riesgo de incendios descarga el ctrica y da os a las personas incluyendo lo siguiente 1 Lea aten...

Страница 5: ...parato haya sufrido un fallo al funcionar o que est da ado de alguna manera 23 No intente nunca abrir ninguna parte ni desmontar los controles No se aceptar la responsabilidad debida a fallos si no se...

Страница 6: ...ol quelo correctamente sobre la base Figura 2 2 Ajuste la orientaci n de la boquilla 1 para que el flujo no incida directamente sobre las paredes y los muebles 3 Si desea a adir esencias no incluidas...

Страница 7: ...ha encendido el humidificador Encienda la unidad pulsando el bot n 7 El dep sito de agua est vac o Llene el dep sito de agua El vapor no huele bien El humidificador es nuevo Abra el dep sito y vent le...

Страница 8: ...cesario use vinagre disuelto en agua para eliminar los dep sitos de cal resistentes Limpieza de la cavidad de la base una vez a la semana Si se hubieran formado dep sitos de cal en la cavidad de la ba...

Страница 9: ...onom a m nimo 12 horas al flujo m ximo M xima eficiencia en habitaciones de hasta 15m Ruido 30 dB Capacidad del dep sito de agua 1 5 litros Peso 0 5 Kg Tama o 21 x 23 x 14 cm 8 INFORMACI N DE ELIMINAC...

Страница 10: ...e basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and injury to persons including the following 1 Read the instructions carefully before use and save them for fut...

Страница 11: ...ed use 25 Any repairs that need to be done to the humidifier must be referred to an authorized Service Agent only 26 The unit should not be left unattended in closed rooms as air could become saturate...

Страница 12: ...Never turn it on when the tank is empty Press the On button several times to select the desired flow of vapour and turn on off the nightlight 1st touch nightlight OFF and minimum vapour flow 2nd touch...

Страница 13: ...m the tank and put it back in place The water tank has not been place on the base correctly Remove the tank and place it back on the base correctly Check there are air bubbles in the tank when placing...

Страница 14: ...shed directly in a jet of water Cleaning the essence compartment Open the essence compartment and remove the sponge Wash it together with the sponge with plenty of soap and water Dry the essence compa...

Страница 15: ...ante a utiliza o de qualquer aplica o el ctrica devem tomar se sempre precau es b sicas para reduzir o risco de inc ndio choque el ctrico e ferimentos incluindo as seguintes 1 Ler as instru es atentam...

Страница 16: ...responsabilidade por avarias n o pode ser aceite caso estas instru es tenham sido ignoradas 24 N o utilizar o aparelho para finalidades diferentes do uso recomendado 25 Quaisquer repara es que seja ne...

Страница 17: ...nte sobre as paredes e os m veis 3 Se desejar adicionar ess ncias n o inclu das tire a tampa do compartimento de ess ncias 10 e verta sobre a esponja 3 gotas Tape de novo o compartimento de ess ncias...

Страница 18: ...de el ctrica N o ligou o humidificador Ligue a unidade premindo o bot o 7 O dep sito de gua est vazio Encha o dep sito de gua O vapor n o cheira bem O humidificador novo Abra o dep sito e ventile o nu...

Страница 19: ...do dep sito de gua cada 2 3 semanas Desenrosque a tampa do dep sito de gua elimine os dep sitos de calc rio com um trapo e enxag e o com gua No caso de ser necess rio use vinagre dissolvido em gua par...

Страница 20: ...Consumo de pot ncia 12 W Fluxo de vapor 60 ml h 120 ml h Autonomia m nimo 12 horas no fluxo m ximo M xima efici ncia em divis es salas quartos at 15 m Ru do 30 dB Capacidade do dep sito de gua 1 5 lit...

Страница 21: ...les est manquant contactez votre d taillant 3 CONSIGNES DE SECURITE Lors de l utilisation d un appareil lectrique quel qu il soit certaines pr cautions l mentaires devront toujours tre prises pour r d...

Страница 22: ...ct avec des surfaces humides ou br lantes se tordre ou parvenir port e des enfants 20 Ne pas utiliser en plein air 21 Ne pas poser sur ni proximit d une gazini re ou d une cuisini re lectrique 22 Ne j...

Страница 23: ...cette vapeur dans l air sec engendrant ainsi l humidit requise 5 UTILISATION 1 Retirez le r servoir d eau 2 de la base de l unit 5 ouvrez le couvercle 3 remplissez le r servoir fermez le couvercle et...

Страница 24: ...L accumulation d humidit risque aussi d ab mer les meubles et les murs en particulier les papiers peints Pour liminer l humidit excessive particuli rement dans une pi ce de petites dimensions laisser...

Страница 25: ...ue de Miniland 6 MAINTENANCE NETTOYAGE DE L HUMIDIFICATEUR ULTRASONS Pour conserver le produit toujours propre Utilisez de l eau purifi e Nettoyez la base de l unit le r servoir d eau et le transducte...

Страница 26: ...cateur Si vous pr voyez de ne pas utiliser l appareil pendant une longue p riode de temps videz totalement le r servoir d eau Nettoyez l humidificateur s chez le soigneusement et introduisez le dans s...

Страница 27: ...ntieschein Wenn eines der oben genannten Teile fehlen sollte kontaktieren Sie bitte Ihren H ndler 3 SICHERHEITSHINWEISE Wenn elektrische Ger te eingesetzt werden sollten immer grundlegende Sicherheits...

Страница 28: ...Luftbefeuchter sauber Lassen Sie keine Objekte in die Ventilation geraten da das Ger t dadurch besch digt werden k nnte 18 Wenn ein Ger t durch oder in der N he von Kindern betrieben wird ist eine Su...

Страница 29: ...ER TEILE Abbildung 1 1 D se 2 Wasserbeh lter 3 Deckel des Wasserbeh lters 4 Luftauslass 5 Ger tebasis 6 Stromadapter 7 Ein Aus Schalter Nebel Fluss Einstellknopf 8 Wasserstand Schutzschalter 9 Ultrasc...

Страница 30: ...Intensit t um Sch den durch Tropfen von kondensiertem Wasser auf Fensterb nke zu vermeiden Zu viel Feuchtigkeit im Raum kann dazu f hren dass sich an den W nden und M beln Feuchtigkeit absetzt konden...

Страница 31: ...sserbeh lter auf Anomales Ger usch Es ist zu wenig Wasser im Beh lter F llen Sie den Wasserbeh lter auf Die Grundfl che auf der das Ger t aufgestellt wurde vibriert Stellen Sie den Luftbefeuchter auf...

Страница 32: ...nen Sie das Duftessenzfach mit einem weichen Lappen ab und lassen Sie den Schwamm vollkommen trocknen bevor Sie ihn wieder mit Duftessenz befeuchten Aufbewahrung des Luftbefeuchters Entleeren Sie den...

Страница 33: ...i suddetti fosse mancante rivolgersi al proprio rivenditore 3 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Usando qualsiasi apparecchio elettrico per ridurre i rischi di incendio scosse elettriche e lesioni alle persone s...

Страница 34: ...che 22 Non usare mai l apparecchio con un cavo o una spina danneggiati o dopo che l apparecchio abbia avuto un malfunzionamento o sia stato danneggiato in qualche modo 23 Non tentare mai di aprire una...

Страница 35: ...serbatoio dell acqua 2 dalla base dell unit 5 aprire il coperchio 3 riempire il serbatoio chiudere il coperchio e collocarlo correttamente sulla base Figura 2 2 Regolare l orientamento della bocchetta...

Страница 36: ...stazione di controllo dell intensit di emissione 5 1 RISOLUZIONE DI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA AZIONE L umidificatore non funziona non emette aria n vapore Non collegato alla fonte di alimentazione Colle...

Страница 37: ...lizzare acqua purificata Pulire la base dell unit il serbatoio dell acqua e il trasduttore a ultrasuoni periodicamente come indicato di seguito Sostituire sempre l acqua del serbatoio con acqua pulita...

Страница 38: ...di tempo molto lungo svuotare completamente il serbatoio dell acqua Pulire l umidificatore asciugarlo attentamente e inserirlo nella sua confezione originale 7 SPECIFICHE TECNICHE Adattatore CA CC AC1...

Страница 39: ...przypadku stwierdzenia braku jednej z powy szych pozycji prosimy o kontakt ze sprzedawc 3 INSTRUKCJE BEZPIECZE STWA Przy korzystaniu z dowolnego urz dzenia elektrycznego nale y zawsze zachowa podstawo...

Страница 40: ...a o nieprawid owo lub zosta o w jakikolwiek spos b uszkodzone 23 Nigdy nie nale y otwiera adnej cz ci lub demontowa kontrolek Nie ponosimy odpowiedzialno ci za awari urz dzenia w przypadku post powani...

Страница 41: ...aby strumie nie pada bezpo rednio na cian ani na meble 3 Je eli chc Pa stwo doda esencje brak w zestawie prosimy zdj pokrywk komory esencji 10 i wla 3 krople na g bk Ponownie na o y pokrywk na komor...

Страница 42: ...od czono zasilania Pod czy nawil acz do sieci elektrycznej Nawil acz nie zosta w czony W czy urz dzenie naciskaj c przycisk 7 Zbiornik na wod jest pusty Nape ni zbiornik na wod Para nie adnie pachnie...

Страница 43: ...est u ywane Czyszczenie zbiornika na wod co 2 3 tygodnie Odkr ci pokryw zbiornika na wod usun ciereczk kamie i sp uka wod Gdy jest to konieczne u y octu rozcie czonego w wodzie aby usun trwa y osad z...

Страница 44: ...120 ml h Czas nieprzerwanej pracy minimum 12 godzin przy najwi kszym strumieniu Maksymalna wydajno w pomieszczeniach do 15 m Szum 30 dB Pojemno zbiornika na wod 1 5 litra Waga 0 5 Kg Wymiary 21 x 23...

Страница 45: ...45 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 1 1 2 1 1 3 1 2 3 4 5 6 P...

Страница 46: ...46 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 P...

Страница 47: ...47 MINILAND 4 4 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 2 5 1 2 5 3 2 2 1 3 10 3 3 4 7 1 2 3 P...

Страница 48: ...48 4 5 5 1 7 12 3 P P...

Страница 49: ...49 6 Miniland 6 2 3 P P...

Страница 50: ...50 2 5 40 C 7 100 240 50 60 24 12 60 120 12 15 30 1 5 0 5 21 x 23 x 14 cm 8 P...

Страница 51: ...Electromagnetic compatibility EMC Limits for harmonic current emissions equipment input current 16 A per phase EN 61000 3 3 2013 Electromagnetic compatibility Limits Limitation of voltage changes volt...

Страница 52: ...ilandbaby com tecnico miniland es Fabricado en China Conservar los datos Made in China Keep this information Fabricado em China Conservar dados Fabbricato in China Conservare i dati Fabriqu en China C...

Отзывы: