background image

  

28 

Relay Box IE11357 

Relay Box IE11357  

        

29

  Uso previsto

  La caja de relé IE11357 está concebida 

para la conexión de aparatos periféricos 

de potenciales mayores a un aparato de 

control Minebea Intec , p. ej. Combics 3 

Dosificación Extra (opción H4).

  La caja de relé IE11357 se conecta a la 

interfaz RS485. 

  Cable conector: 

–  YCC02-RELÉ 01, para conectar a  

Combics 3.

–  YCC02-RELÉ 02, para conectar a  

Combics 3.

 

  Las salidas de relé se cablean directa-

mente con los elementos de control 

(conexión por cuenta del cliente).

 

  La alimentación de corriente de la caja 

de relé IE11357 lo realiza el cliente. 

   Aparato periférico (p. ej. equipo de dosificación)

Salidas de relé 

 

          Entradas

     Aparato de control

Alimentación 

de corriente 

por el cliente

(+10 V hasta 

+30 V CD)

RS485

Tarjeta de relé 

 

      Módulo E/S 

    

 

 

      digital 

    

 

 

      (Nudam)

Содержание IE11357

Страница 1: ...uctions Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones de funcionamiento Istruzioni per l installazione Relay Box IE11357 Relaisbox IE11357 Boîtier relais IE11357 Caja de relé IE11357 Scatola relè IE11357 98647 003 98 ...

Страница 2: ...2 Relay Box IE11357 English page 3 Deutsch Seite 11 Français page 19 Español página 27 Italiano pagina 35 ...

Страница 3: ...urce If the IE11357 is con nected to a power source that is not safely electri cally isolated from the mains supply line power IEC 364 4 41 a warning label indicating hazardous voltage must be affixed to the IE11357 in a highly visible location Non permissible operating status If the IE11357 relay box is connected to a power supply and the control device scale or indicator is not this may result i...

Страница 4: ...face using one of the fol lowing connecting cables YCC02 RELAIS01 for connection to Combics 3 YCC02 RELAIS02 for connection to Combics 3 The relay outputs are wired directly to the control elements to be connected by the customer The power supply to the IE11357 relay box is to be provided by the custom er Peripheral device e g filling system Relay outputs Inputs Control device Combics Power supply...

Страница 5: ... cable Prepare the cable opening by breaking out the pre punched M20 disk Guide the enclosed cable gland M20 x 1 5 into the opening and secure it inside the housing with the counternut 1 Route the cable 2 through the cable gland Tighten the screw down nut 3 until the sealing clamp 4 forms a slight ridge Mount the cable on the relay card in accordance with the relevant wiring diagram 1 2 3 4 ...

Страница 6: ...O 5 Internally connected Switches relay 6 Output 6 4 DO 4 Internally connected Switches relay 5 Output 5 5 DO 3 Internally connected Switches relay 4 Output 4 6 DEFAULT Remains open 7 Y DATA Control device RS 485 TxD RxD 8 G DATA Control device RS 485 TxD RxD 9 R VS Internally connected 10 B GND Internally connected 11 DO 2 Internally connected Switches relay 3 Output 3 12 DO 1 Internally connecte...

Страница 7: ...n the Relay Card Wiring on the Relay Card Supply voltage 2 provided by customer 10 V to 30 V DC Ground 3 provided by customer 7 1 2 3 4 5 6 1 10 20 11 8 7 3 5 4 6 2 1 Relay 1 Relay 2 Relay 3 Relay 4 Relay 5 Relay 6 Relay 7 Relay 8 ...

Страница 8: ... interface on the Combics 3 CISL3 VF3033 B GND 10 GND 7 Y Data 7 RS485 RS485 3 G Data 8 RS485 RS485 5 1 Connection between VF3033 and the Unicom interface on the Combics 3 CISL3 VF3033 B GND 10 GND 8 Y Data 7 RS485 RS485 16 G Data 8 RS485 RS485 9 1 Isolate unused cable ends in accordance with industry standards 8 ...

Страница 9: ... RS485 RS485 LV2 5 B GND 10 GND LV2 2 Connection among the YSB02 VF3033 and the UniCom interface on the Combics 3 CIS3 YSB02 VF3033 Y Data 7 RS485 RS485 LV4 3 G Data 8 RS485 RS485 LV4 4 B GND 10 GND LV2 2 Connect the cable in accordance with the pin assignments specified for the Combics indicator CIS3 Isolate unused cable ends in accordance with industry standards 9 RS485 RS485 GND GND RS485 RS485...

Страница 10: ...0 to 0 7 V High level 3 5 to 30 V Internal pull up resistor 10 kohms Max power consumption 0 5 mA Inputs switched through application of corresponding voltage or through switching the input against GND Supply voltage 10 V DC to 30 V DC Current consumption 30 mA Power consumption 400 mW IE11357 relay box Allowable storage temperature 25 C to 80 C 13 F to 176 F Operating temperature range 10 C to 70...

Страница 11: ... gewährleistet sein Beim Anschluss der Relaisbox IE11357 an Spannungen die nicht sicher vom Netz getrennt sind IEC 364 4 41 muss ein Haftetikett das auf gefährli che Spannungen hinweist gut sichtbar an der Relaisbox IE11357 angebracht werden Verbotener Betriebszustand Wird die Relaisbox IE11357 mit Span nung versorgt und das Steuergerät Waage Auswertegerät nicht können hieraus undefinierte Zuständ...

Страница 12: ... angeschlossen Anschlusskabel YCC02 RELAIS01 zum Anschluss an Combics 3 YCC02 RELAIS02 zum Anschluss an Combics 3 Die Relais Ausgänge werden direkt mit den Steuerelementen verdrahtet Ver bindung erfolgt kundenseitig Die Stromversorgung der Relaisbox IE11357 erfolgt kundenseitig Peripheriegerät z B Dosieranlage Relaisausgänge Eingänge Steuergerät Combics Stromver sorgung kundenseitig 10 V bis 30 V ...

Страница 13: ...l montie ren Vorprägung M20 am Gehäuse ausbre chen Beiliegende Kabelverschraubung M20 x 1 5 durch Ausbruch stecken und mit Gegenmutter 1 von innen sichern Kabel 2 durch die Kabelverschrau bung stecken Druckmutter 3 anzie hen bis der Dichteinsatz 4 zwischen Druckmutter und Kabel einen kleinen Wulst bildet Kabel entsprechend der Verdrahtungs pläne an der Relaiskarte montieren 1 2 3 4 ...

Страница 14: ...ng 5 5 DO 3 intern belegt schaltet Relais 4 Ausgang 4 6 DEFAULT bleibt offen 7 Y DATA Steuergerät RS485 TxD RxD 8 G DATA Steuergerät RS485 TxD RxD 9 R VS intern belegt 10 B GND intern belegt 11 DO 2 intern belegt schaltet Relais 3 Ausgang 3 12 DO 1 intern belegt schaltet Relais 2 Ausgang 2 13 DO 0 intern belegt schaltet Relais 1 Ausgang 1 14 DI 0 Digital input Eingang 1 15 DI 1 Digital input Einga...

Страница 15: ... 15 Verdrahtung an Relaiskarte Versorgungsspannung 2 kundenseitig 10 V bis 30 V DC Ground 3 kundenseitig 15 1 2 3 4 5 6 1 10 20 11 8 7 3 5 4 6 2 1 Relais 1 Relais 2 Relais 3 Relais 4 Relais 5 Relais 6 Relais 7 Relais 8 ...

Страница 16: ...mbics 3 CISL3 VF3033 B GND 10 GND 7 Y Data 7 RS485 RS485 3 G Data 8 RS485 RS485 5 1 Verbindung zwischen VF3033 und Unicom Schnittstelle von Combics 3 CISL3 VF3033 B GND 10 GND 8 Y Data 7 RS485 RS485 16 G Data 8 RS485 RS485 9 1 Nicht belegte Kabelenden sind fachgerecht zu isolieren 16 16 Relay Box IE11357 ...

Страница 17: ...G Data 8 RS485 RS485 LV2 5 B GND 10 GND LV2 2 Verbindung zwischen YSB02 VF3033 und UniCom Schnittstelle von Combics 3 CIS3 YSB02 VF3033 Y Data 7 RS485 RS485 LV4 3 G Data 8 RS485 RS485 LV4 4 B GND 10 GND LV2 2 Die Kabel sind entsprechend der Belegungspläne des Combics Auswertegerätes CIS3 aufzulegen Nicht verwendete Kabelenden sind fachgerecht zu isolieren 17 RS485 RS485 GND GND RS485 RS485 MINOR M...

Страница 18: ...Anzahl 7 Low Pegel 0 V bis 0 7 V High Pegel 3 5 V bis 30V interner Pull up Widerstand 10 kOhm Max Stromaufnahme 0 5 mA Schalten der Eingänge durch Anlegen der entsprechenden Spannung oder durch Schalten des Eingangs gegen GND Versorgunsspannung 10 V DC bis 30 V DC Stromaufnahme 30 mA Leistungsaufnahme 400 mW Relaisbox IE11357 Lagertemperatur 25 C bis 80 C Einsatztemperatur 10 C bis 70 C Gehäuse Gl...

Страница 19: ...e assurée par la source d alimen tation Lors du raccordement du boîtier relais IE11357 à des tensions qui ne sont pas séparées du réseau de manière sûre IEC 364 4 41 une étiquette adhésive qui indique des tensions dangereuses doit être apposée sur le boîtier relais de manière à être parfaitement visible Etat de fonctionnement interdit Si le boîtier relais IE11357 est alimenté en courant et que l a...

Страница 20: ...s de raccordement YCC02 RELAIS01 pour le raccordement à Combics 3 YCC02 RELAIS02 pour le raccordement à Combics 3 Les sorties relais sont directement connectées aux éléments de commande connexion effectuée par le client L alimentation électrique du boîtier relais IE11357 est effectuée par le client Appareil périphérique par ex dispositif de dosage Sorties relais Entrées Appareil de commande Alimen...

Страница 21: ...is et du câble Ouvrir l orifice préparé M20 sur le boî tier Passer le passe câble à vis M20 x 1 5 ci joint à travers l orifice et le bloquer de l intérieur avec le contre écrou 1 Passer le câble 2 à travers le passe câble à vis Serrer l écrou de serrage 3 jusqu à ce que l élément d étanchéité 4 entre l écrou de serrage et le câble forme un petit bourrelet Monter le câble sur la carte relais confor...

Страница 22: ...DO 3 Connexion interne Active le relais 4 Sortie 4 6 DEFAULT Reste ouvert 7 Y DATA Elément de commande RS485 TxD RxD 8 G DATA Elément de commande RS485 TxD RxD 9 R VS Connexion interne 10 B GND Connexion interne 11 DO 2 Connexion interne Active le relais 3 Sortie 3 12 DO 1 Connexion interne Active le relais 2 Sortie 2 13 DO 0 Connexion interne Active le relais 1 Sortie 1 14 DI 0 Digital input Entr...

Страница 23: ...carte relais Tension d alimentation 2 du client 10 V à 30 V DC Masse 3 du client 23 1 2 3 4 5 6 1 10 20 11 8 7 3 5 4 6 2 1 Relais 1 Relais 2 Relais 3 Relais 4 Relais 5 Relais 6 Relais 7 Relais 8 Relay Box IE11357 23 ...

Страница 24: ...bics 3 CISL3 VF3033 B GND 10 GND 7 Y Data 7 RS485 RS485 3 G Data 8 RS485 RS485 5 1 Connexion entre VF3033 et l interface Unicom de Combics 3 CISL3 VF3033 B GND 10 GND 8 Y Data 7 RS485 RS485 16 G Data 8 RS485 RS485 9 1 Isoler les extrémités de câble non utilisées de manière appropriée 24 24 Relay Box IE11357 ...

Страница 25: ...B GND 10 GND LV2 2 Raccordement entre YSB02 VF3033 et l interface UniCOM de Combics 3 CIS3 YSB02 VF3033 Y Data 7 RS485 RS485 LV4 3 G Data 8 RS485 RS485 LV4 4 B GND 10 GND LV2 2 Les câbles doivent être connectés conformément aux schémas d affectation de l indicateur Combics CIS3 Les extrémités de câble non utilisées doivent être isolées de manière appropriée 25 RS485 RS485 GND GND RS485 RS485 MINOR...

Страница 26: ...s Nombre 7 Niveau bas 0 V à 0 7 V Niveau élevé 3 5 V à 30 V Résistance pull up interne 10k ohms Intensité absorbée max 0 5 mA Activation des entrées en appliquant la tension correspondante ou en activant l entrée contre GND Tension d alimentation 10 V DC à 30 V DC Intensité absorbée 30 mA Consommation 400 mW Boîtier relais IE11357 Température de stockage 25 C à 80 C Conditions réglementaires d uti...

Страница 27: ...ravés de la fuente de alimentación Al conectar la caja de relé IE11357 a tensiones que no están separadas fiablemente de la red según IEC 364 4 41 hay que fijar una etiqueta autoadhesi va claramente legible a la caja de relé IE11357 que advierta sobre el riesgo de tensiones Funcionamiento prohibido Cuando la caja de relé IE11357 está alimentada con tensión y el aparato de control báscula visor no ...

Страница 28: ...Cable conector YCC02 RELÉ 01 para conectar a Combics 3 YCC02 RELÉ 02 para conectar a Combics 3 Las salidas de relé se cablean directa mente con los elementos de control conexión por cuenta del cliente La alimentación de corriente de la caja de relé IE11357 lo realiza el cliente Aparato periférico p ej equipo de dosificación Salidas de relé Entradas Aparato de control Alimentación de corriente por ...

Страница 29: ...tornillable y el cable Romper la selladura M20 en la carcasa Meter la borna atornillable para cable M20 x 1 5 a través del orificio y asegu rarla con tuerca 1 desde el interior Meter el cable 2 a través de la borna atornillable Apretar la tuerca 3 hasta que la empaquetadura 4 entre tuerca y cable se abulte levemente Montar el cable según los diagramas de conexión en la tarjeta de relé 1 2 3 4 ...

Страница 30: ...3 Interna Activa relé 4 Salida 4 6 DEFAULT Abierta 7 Y DATA Aparato control RS485 TxD RxD 8 G DATA Aparato control RS485 TxD RxD 9 R VS Interna 10 B GND Interna 11 DO 2 Interna Activa relé 3 Salida 3 12 DO 1 Interna Activa relé 2 Salida 2 13 DO 0 Interna Activa relé 1 Salida 1 14 DI 0 E digital Entrada 1 15 DI 1 E digital Entrada 2 16 DI 2 E digital Entrada 3 17 DI 3 E digital Entrada 4 18 DI 4 E ...

Страница 31: ...eta de relé Tensión de alimentación 2 por el cliente 10 V hasta 30 V CD Tierra ground 3 por el cliente 39 1 2 3 4 5 6 1 10 20 11 8 7 3 5 4 6 2 1 Relé 1 Relé 2 Relé 3 Relé 4 Relé 5 Relé 6 Relé 7 Relé 8 Relay Box IE11357 31 ...

Страница 32: ...terfaz COM2 de Combics 3 CISL3 VF3033 B GND 10 GND 7 Y Data 7 RS485 RS485 3 G Data 8 RS485 RS485 5 1 Conexión entre VF3033 e interfaz UniCom de Combics 3 CISL3 VF3033 B GND 10 GND 8 Y Data 7 RS485 RS485 16 G Data 8 RS485 RS485 9 1 Extremos de cable sin asignación tienen que ser aislados correctamente 40 ...

Страница 33: ...5 LV2 5 B GND 10 GND LV2 2 Conexion entre YSB02 VF3033 e interfaz UniCOM de Combics 3 CIS3 YSB02 VF3033 Y Data 7 RS485 RS485 LV4 3 G Data 8 RS485 RS485 LV4 4 B GND 10 GND LV2 2 Los cables han de tenderse de acuerdo a los diagramas de asignación del visor Combics CIS3 Extremos de cables no utilizados han de aislarse correctamente 41 RS485 RS485 GND GND RS485 RS485 MINOR MINOR PARES PARES MAJOR MAJO...

Страница 34: ...ad 7 Nivel bajo 0 V hasta 0 7 V Nivel alto 3 5 V hasta 30V Resistencia interna Pull up 10 K ohmios Consumo máx 0 5 mA Activación de entradas por aplicación de tensión correspondiente o bien por activación de entrada contra GND Tensión de aliment 10 V CD hasta 30 V CD Consumo en mA 30 mA Consumo en mW 400 mW Caja de relé IE11357 Temperatura almacenam 25 C hasta 80 C Temperatura de régimen 10 C hast...

Страница 35: ...a norma EN61326 mediante la fonte di alimentazione Collegando la scatola relè IE11357 a tensioni che non sono isolate dalla rete in modo sicuro IEC 364 4 41 si deve applicare alla scatola relè IE11357 un etichetta ben visibile che indica la presenza di tensioni pericolo se Condizione di funzionamento vietata se è alimentata solo la scatola relè IE11357 e non l apparecchio di coman do bilancia indi...

Страница 36: ...ento YCC02 RELAIS01 per la connessione a Combics 3 YCC02 RELAIS02 per la connessione a Combics 3 Le uscite relè vengono cablate diretta mente con gli elementi di comando il collegamento avviene da parte dell u tente L alimentazione della scatola relè IE11357 avviene da parte dell utente Strumento periferico per es sistema di dosaggio Uscite relè Ingressi Apparecchio di comando Alimentazione da par...

Страница 37: ...o Rompere la parte perforata M20 pre sente sull alloggiamento Inserire il passacavo a vite fornito M20 x 1 5 attraverso il foro e avvitare il controdado 1 dall interno Inserire il cavo 2 attraverso il passa cavo a vite Serrare il dado di pressione 3 fino a quando l anello di tenuta 4 che si trova tra il dado di pressione e il cavo forma un piccolo rigonfiamento Montare il cavo sulla scheda relè se...

Страница 38: ...elè 4 Uscita 4 6 DEFAULT Rimane aperto 7 Y DATA Apparecchio di comando RS485 TxD RxD 8 G DATA Apparecchio di comando RS485 TxD RxD 9 R VS Connesso internamente 10 B GND Connesso internamente 11 DO 2 Connesso internamente Attiva relè 3 Uscita 3 12 DO 1 Connesso internamente Attiva relè 2 Uscita 2 13 DO 0 Connesso internamente Attiva relè 1 Uscita 1 14 DI 0 Ingresso digitale Ingresso 1 15 DI 1 Ingre...

Страница 39: ... scheda relè Alimentazione 2 da parte dell utente 10 V fino a 30 V DC Massa 3 da parte dell utente 31 1 2 3 4 5 6 1 10 20 11 8 7 3 5 4 6 2 1 Relè 1 Relè 2 Relè 3 Relè 4 Relè 5 Relè 6 Relè 7 Relè 8 Relay Box IE11357 39 ...

Страница 40: ...Combics 3 CISL3 VF3033 B GND 10 GND 7 Y Data 7 RS485 RS485 3 G Data 8 RS485 RS485 5 1 Collegamento tra VF3033 e l interfaccia Unicom di Combics 3 CISL3 VF3033 B GND 10 GND 8 Y Data 7 RS485 RS485 16 G Data 8 RS485 RS485 9 1 Isolare in modo appropriato le estremità del cavo non assegnate 32 40 Relay Box IE11357 ...

Страница 41: ... RS485 LV2 5 B GND 10 GND LV2 2 Collegamento tra YSB02 VF3033 e l interfaccia UniCOM di Combics 3 CIS3 YSB02 VF3033 Y Data 7 RS485 RS485 LV4 3 G Data 8 RS485 RS485 LV4 4 B GND 10 GND LV2 2 Allacciare i cavi secondo gli schemi di assegnazione dell indicatore Combics CIS3 Isolare in modo appropriato le estremità del cavo non assegnate 33 RS485 RS485 GND GND RS485 RS485 MINOR MINOR PARES PARES MAJOR ...

Страница 42: ...ro 7 Livello Low 0 V fino a 0 7 V Livello High 3 5 V fino a 30V Resistenza interna Pull up 10 kOhm Potenza assorbita max 0 5 mA Attivazione degli ingressi mediante creazione della tensione corrispondente oppure attivando l ingresso contro GND Alimentazione 10 V DC fino a 30 V DC Corrente assorbita 30 mA Potenza assorbita 400 mW Scatola relè IE11357 Temperatura di stoccaggio 25 C fin a 80 C Tempera...

Страница 43: ...Relay Box IE11357 43 ...

Страница 44: ...y means without prior written permission from Minebea Intec All rights reserved The status of the information specifications and illustrations in this manual is indicated by the date given below Minebea Intec reserves the right to make changes to the technology features specifications and design of the equipment without notice Date February 2017 Printed in Germany on paper that has been bleached w...

Отзывы: