background image

36

Deutsch

D

Slov

Slovensky

TECHNICKÉ ÚDAJE 

Vákuové čerpadlo

VP 6  

(110 V)

VP 6  

(220-240 V)

Výrobné číslo

4108 90 02...
... 000001-999999

4118 61 02...
... 000001-999999

Frekvencia

60 Hz

50-60 Hz

Priključna napeljava 

400 W

250 W

Otáčky naprázdno

3400 U/min

3400 U/min

Istenie siete

2 AT

2 AT

Končni vakuum 

-850 mbar

-850 mbar

Črpalna zmogljivost 

6 m

3

/h

100 l/min

6 m

3

/h

100 l/min

Dimenzije (D x Š x V) 

325 x 210 x 280 mm 365 x 230 x 268 mm

Temperatura okolice 

-10°C  –  +40°C

-10°C  –  +40°C

Priključek za komprimirani zrak 

IG 3/8 “

IG 3/8 “

Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2014

12 kg

12 kg

Motor 

Zaščitni razred I (zaščitna ozemljitev), vrsta zaščite IP 54 

Termična zaščita pred prekomernim tokom

Informácia o hluku

 

V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:
Hladina akustického tlaku (K=3dB(A)) 

Používajte ochranu sluchu! 

Hladina hluku pri práci môže prekročiť 80 dB (A)

78 dB (A)

78 dB (A)

POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými 

pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre. 

Zanedba-

nie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených 

v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým 

prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie. 

Tieto 

Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo 

uschovajte na budúce použitie.

ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Najprej prekontrolirajte, ali se omrežna napetost ujema z napeto-

stjo naprave, navedeno na ploščici s podatki o vakuumski napravi.
Vakuumska naprava sme obratovati samo priključena na 

varnostne vtičnice z zaščitnim kontaktom. Prekinitev povezave z 

zaščitnim kontaktom ni dovoljena.
Priključno napeljavo in evtl. podaljševalno napeljavo redno 

kontrolirajte, ali kaže znake poškodb.
Prekontrolirajte gibke cevi, ali so poškodovane, uporabljajte ust-

rezne sesalne gibke cevi, temperaturna obstojnost najmanj 80 °C.
Prosimo upoštevajte, da smejo električne naprave načeloma 

popravljati, vzdrževati in testirati samo stokovnjaki s področja 

elektrike in to skladno z nacionalnimi predpisi, ker lahko zaradi 

nestrokovnih popravil pride do nastanka znatnih nevarnosti za 

uporabnika.
Uporabljajte samo originalne nadomestne dele.
Za škodo, ki nastane zaradi neupoštevanja navodila za uporabo, 

zaradi nestrokovne uporabe, nestrokovno izvedenih popravil in 

nestrokovnega rokovanja, ne prevzamemo odgovornosti.
Za predpisano uporabo veljajo nacionalna določila za zaščito pri 

delu (npr. zakon o varnosti tehničnih delovnih pripomočkov in 

naprav).

Pri začetku uporabe, delih na vakuumski napravi in vzdrževanju 

vakuumske naprave je treba upoštevati zadevne nacionalne 

predpise za preprečevanje nevarnosti.
Vakuumsko napravo se sme uporabljati samo skupaj z ustrezno 

delovno napravo.

POUŽITIE PODĽA PREDPISOV

Vakuumsko napravo je treba postaviti tako, da lahko sesalni zrak 

in izpušni zrak motorja dobro krožita in da se prepreči premikanje 

vakuumske naprave, npr. zaradi tresljajev. Prezračevalne reže 

na ohišju naj bodo obvezno proste in čiste. Vakuumska naprava 

ne sme obratovati v zaprti omari, razen, če je omara s pomočjo 

ventilatorja zadostno hlajena oz. prezračevana. Upoštevajte vrsto 

zaščite naprave!

ZAČETEK UPORABE

Sesalno gibko cev priključite na za to predvideni priključek. 

Prosimo, pazite tudi na to, da je uporabljena sesalna gibka cev po 

možnosti odporna na temperaturo nad 80 °C.
Priključite priključni kabel.
Napravo vklopite s pomočjo glavnega stikala.

Содержание VP 6

Страница 1: ...yginaln Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksa...

Страница 2: ...C Konformiteitsverklaring Netaansluiting Onderhoud Symbolen Lees en let goed op deze adviezen Nederlands 20 Tekniske data Sikkerhedshenvisninger Tilt nkt form l CE Konformitetserkl ring Nettilslutning...

Страница 3: ...IV V III VI II I...

Страница 4: ...2 I 268 mm 365 mm 230 mm...

Страница 5: ...3 click II 1 2 3...

Страница 6: ...4 3 III 0 bar 1 2 4 3...

Страница 7: ...5 IV 1 2 3 4 5 6...

Страница 8: ...6 V 1 2...

Страница 9: ...7 V 1 2 3 4...

Страница 10: ...ad and any extension cable for damage Check the hose line for damage use proper suction hoses tempe rature resistance of at least 80 C Please note that electrical devices must be repaired serviced and...

Страница 11: ...with compressed air Do not let liquid enter the airway We recommend that regular maintenance be performed according to the degree of use annual maintenance recommended Use only Milwaukee accessories a...

Страница 12: ...rpr fen Schlauchleitung auf Besch digung pr fen geeignete Saugschl u che verwenden Temperaturbest ndigkeit mind 80 C Bitte beachten Sie dass Elektroger te grunds tzlich nur durch Elektrofachkr fte rep...

Страница 13: ...t Druckluft ausblasen Keine Fl ssigkeit in den Luftweg der Anlage bringen Wir empfehlen eine regelm ige Wartung durchzuf hren Wartungsintervalle je nach Einsatz Empfohlen j hrlich Nur Milwaukee Zubeh...

Страница 14: ...ents utiliser des tuyaux d aspiration adapt s r sistants une chaleur d au moins 80 C Veuillez noter que seuls des lectriciens agr s sont en droit de proc der des r parations maintenances et contr les...

Страница 15: ...es d air de l installation Nous vous recommandons de soumettre r guli rement le syst me une maintenance les intervalles de maintenance tant fonction de l utilisation intervalle recommand une fois par...

Страница 16: ...mente per individuare eventuali danni Controllare anche i flessibili per individuare eventuali danni ed utilizzare tubi aspiranti adeguati resistenti a temperature di almeno 80 C Si prega di tenere pr...

Страница 17: ...to Consigliamo operazioni di manutenzione regolari ad intervalli adeguati alle ore d esercizio si consiglia comunque una manutenzione annuale Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwauk...

Страница 18: ...os cables de prolongaci n est n da ados Controle las tuber as flexibles respecto a da os use tubos flexibles de aspiraci n apropiados resistencia a la temperatura de por lo menos 80 C Le rogamos tener...

Страница 19: ...de que no penetre ning n l quido en la v a de aire de la instalaci n Recomendamos efectuar regularmente trabajos de mantenimiento intervalos de mantenimiento seg n el uso recomendamos efectuar estos t...

Страница 20: ...rificar o tubo flex vel quanto a danos utilizar tubos de aspira o adequados resist ncia temperatura no m n 80 C P f observe que os aparelhos el ctricos por norma s devem ser reparados sujeitos a manut...

Страница 21: ...a Recomendamos que se efectue uma manuten o regular intervalos de manuten o de acordo com a utiliza o recomenda se anualmente Utilizar apenas acess rios Milwaukee e pe as sobresselentes Milwaukee Os c...

Страница 22: ...uigslan gen gebruiken ten minste bestand tegen temperaturen van 80 C Hou er rekening mee dat elektrische apparaten in principe uitsluitend door elektriciens mogen worden gerepareerd onder houden en ge...

Страница 23: ...perslucht uitblazen Breng geen vloeistoffen in de luchtweg van de installatie Wij adviseren om regelmatig een onderhoud uit te voeren al naargelang het gebruik aanbevolen jaarlijks Gebruik uitsluitend...

Страница 24: ...en evt forl n gerledning for beskadigelser Kontroll r slangeledningen for beskadigelser anvend egnede sugeslanger med en temperaturbestandighed p mindst 80 C V r venligst opm rksom p at elektriske app...

Страница 25: ...me v ske ind i anl ggets luftvej Vi anbefaler at der foretages en regelm ssig vedligeholdelse vedligeholdelsesintervallerne afh nger af brugen der anbefales en rlig vedligeholdelse Brug kun Milwaukee...

Страница 26: ...sledningen hhv skj teledningen regelmessig for finne eventuelle skader Kontroller om slangeledningen er skadet benytt egnete sugeslan ger temperaturstabilitet min 80 C Ta hensyn til at elektriske appa...

Страница 27: ...rengj res regel messig bl ses ut med trykkluft Ikke bring v sker inn i anleggets luftvei Vi anbefaler at det regelmessig gjennomf res vedlikehold vedlikeholdsintervaller alt etter innsats anbefalt rli...

Страница 28: ...ande fall f rl ngningskabeln med avseende p skador Kontrollera att slangarna r felfria anv nd l mpliga slangar Temperaturbest ndigheten ska vara minst 80 C Observera att elapparater i princip endast f...

Страница 29: ...er in i anl ggnin gens luftv gar Vi rekommenderar att utf ra ett regelbundet underh ll Underh llsinternvallen beror p anv ndningen rekom menderat en g ng om ret Anv nd endast Milwaukee tillbeh r och M...

Страница 30: ...tet n sopivia imuletkuja jotka kest v t v h 80 C l mp tilaa Pyyd mme Teit ottamaan huomioon ett s hk laitteita eiv t koskaan saa korjata huoltaa tai tarkastaa muut kuin s hk alan ammattilaiset mik vas...

Страница 31: ...hdistetaan puhaltamalla paineilmalla Laitoksen ilmakanavaan ei saa p st nestett Suosittelemme s nn llisen huollon suorittamista huoltojen v lit k yt n mukaan Suositellaan kerran vuodessa K yt ainoasta...

Страница 32: ...02 000001 999999 60 Hz 50 60 Hz 400 W 250 W 3400 U min 3400 U min 2 AT 2 AT 850 mbar 850 mbar 6 m3 h 100 l min 6 m3 h 100 l min x x 325x210x280mm 365x230x268mm 10 C 40 C 10 C 40 C IG 3 8 IG 3 8 EPTA 0...

Страница 33: ...EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 Winnenden 2019 01 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2 Mil...

Страница 34: ...l hat d zenli aral klarla hasar a s ndan kontrol edilmelidir Hortumlu hatlar hasar a s ndan kontrol ediniz uygun emici hortumlar kullan n z s cakl k dayan kl l n g z n nde bulun durunuz 80 C olmal d r...

Страница 35: ...kan bantlarla kapat n z Su ay r c n n i erisindeki n filtre d zenli aral klarla temizlenmelidir bas n l hava ile Sistemin hava yoluna s v girme mesine dikkat ediniz D zenli aral klarla bak m yap lmas...

Страница 36: ...spojen je nep pustn P pojku pop prodlu ovac veden kontrolujte pravideln na po kozen Hadicov veden kontrolujte na po kozen pou vejte vhodn sac hadice teplotn odolnost min 80 C Vezm te pros m na v dom e...

Страница 37: ...kejte stla en m vzduchem Do dr hy vzduchu za zen se nesm dostat dn kapalina Doporu ujeme prov d n pravideln dr by intervaly dr by podle etnosti pou it doporu eno jednou ro n Pou vat v hradn p slu enst...

Страница 38: ...vo in evtl podalj evalno napeljavo redno kontrolirajte ali ka e znake po kodb Prekontrolirajte gibke cevi ali so po kodovane uporabljajte ust rezne sesalne gibke cevi temperaturna obstojnost najmanj 8...

Страница 39: ...im zrakom Teko ine ne smejo prodreti v zra ne poti naprave Priporo amo izvajanje rednih vzdr evalnih del intervali vzdr evanja glede na uporabo priporo ljivo enkrat letno Pou iva len Milwaukee pr slu...

Страница 40: ...u acz Sprawdzi czy przew d gi tki nie jest uszkodzony stosowa odpowiednie w e pr niowe odporne na dzia anie temperatury co najmniej 80 C Prosimy pami ta e urz dzenia elektryczne mog by dok adnie napra...

Страница 41: ...alecamy przeprowadzanie regularnej konserwacji odst py pomi dzy kons erwacjami w zale no ci od zastosowania zaleca si co roku U ywa tylko i wy cznie wyposa enia dodatkowego Milwaukee i cz ci zamiennyc...

Страница 42: ...02 000001 999999 60 Hz 50 60 Hz 400 W 250 W 3400 U min 3400 U min 2 AT 2 AT 850 mbar 850 mbar 6 m3 h 100 l min 6 m3 h 100 l min x x 325x210x280mm 365x230x268mm 10 C 40 C 10 C 40 C IG 3 8 IG 3 8 EPTA 0...

Страница 43: ...000 6 1 2007 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 Winnenden 2019 01 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden G...

Страница 44: ...42 A G B H J D K E L F M 71364 10 P...

Страница 45: ...Copyright 2019 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 01 19 4931 4250 03...

Отзывы: