Deutsch
106
УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА
Използвайте само конектори, които отговарят на
спецификациите на уреда.
Указанията за обработка и монтаж на свързващите елементи
са посочени в техническата документация на производителя.
Преди да започнете да кримпвате, проверете заряда на
батерията — той трябва да бъде най-малко 33% (вж.
илюстрираното описание). Може да е необходимо да заредите
батерията, преди да започнете работа.
Натискането на превключвателя дава начало на процеса по
кримпване, по време на който се извършва движение на болта
на притискащия щифт.
Проверката и оценката на правилното кримпване е
отговорност на потребителя.
Неправилно изпълнените връзки следва да се кримпват
повторно с нов свързващ елемент.
Действия при неизправности
• Дръжте ключа за връщане в изходно състояние натиснат,
докато челюстите не се отворят напълно
• Проверете заряда на батерията.
• Проверете дали кабелът и конекторът отговарят на
техническите данни.
• Ако се съмнявате, че сте пресовали кабел, по който тече ток,
инструментът за кримпване трябва да бъде инспектиран в
упълномощен специализиран сервиз
ВНИМАНИЕ: За да намалите риска от експлозия,
токов удар и увреждане на имущество, никога не
кримпвайте електрически кабели под напрежение.
Уредът НЕ е изолиран. Контактът с ел. верига под
напрежение може да причини сериозни наранявания
или смърт. Изключете захранването, преди да
извършите кримпването. Дръжте ръцете си далече
от челюстите и притискащия щифт.
В противен случай
може да се стигне до разкъсване и ампутация.
Винаги изваждайте батерията, преди да сменяте или
отстранявате аксесоари. Използвайте само аксесоари,
които се препоръчват специално за този уред. Различни
аксесоари могат да бъдат опасни.
За да намалите риска от нараняване, носете защитни
очила или очила със странични предпазители.
ПОДДРЪЖКА
Преди да настройвате, почиствате и извършвате дейности по
поддръжката на уреда, извадете батерията.
Никога не отваряйте уреда, сменяемата батерия или зарядното
устройство.
Проверявайте уреда за проблеми, като например шум или
засичане на движещите се части, които могат да повлияят на
работата на уреда.
Преди всяка употреба проверявайте инструмента за
кримпване, челюстите и притискащия щифт за пукнатини и
други признаци на износване.
След приключване на работа уредите трябва да се почистят и
смажат.
Почиствайте и смазвайте болта на притискащия щифт,
лостчето за освобождаване на притискащите челюсти и самите
челюсти.
Проверявайте дали подвижните части се движат гладко.
Подменяйте челюстите и болта на притискащия щифт, когато
се нащърбят или повредят.
Вентилационните отвори на уреда да се поддържат винаги
чисти.
За да избегнете нараняване и повреда, никога не потапяйте
уреда, сменяемата батерия или зарядното в течност и не
позволявайте проникването на течност в тях.
По-нататъшни дейности по обслужването и ремонтирането
на уреда могат да се извършват единствено в упълномощени
специализирани работилници.
Уредът съдържа хидравлично масло, което представлява
опасност за подпочвените води. Неконтролираното му
изпускане или неправомерно изхвърляне като отпадък се
наказва от закона.
Срокът за следващото сервизно обслужване се указва на
светодиодния дисплей на уреда.
Това следва да се извършва поне веднъж на 2 години или
след 40 000 операции по кримпване, или най-късно когато
светодиодният дисплей укаже, че е необходимо обслужване.
Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части
на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се
дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте брошурата
„Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от Вашия
сервиз или директно от Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany, чертеж за в
случай на експлозия, като посочите типа на машината и номер
върху заводската табелка.
ONE-KEY™
За да научите повече за функционалността ONE KEY на този
уред, прочетете приложеното кратко ръководство или ни
посетете в интернет на http://www.milwaukeetool.com/one-key
Можете да изтеглите ONE KEY приложението на Вашия
смартфон от App Store или Google Play.
Резултатът от изпитванията отговаря на нашите минимални
изисквания съгласно EN 301489-1 / EN 301489-17. На клиента
ще бъдат предоставени указания за експлоатация в
ръководството за употреба.
АКУМУЛАТОРИ
Акумулатори, които не са ползвани по-дълго време, преди
употреба да се дозаредят.Температура над 50°C намалява
мощността на акумулатора. Да се избягва по-продължително
нагряване на слънце или от отопление.
Поддържайте чисти присъединителните контакти на
зарядното устройство и на акумулатора.
За оптимална продължителност на живот след употреба
батериите трябва да се заредят напълно.
За възможно по-дълга продължителност на живот батериите
трябва да се изваждат от уреда след зареждане.
При съхранение на батериите за повече от 30 дни:
съхранявайте батерията при прибл. 27°C и на сухо място.
Съхранявайте батерията при 30 до 50 % от заряда. Зареждайте
батерията на всеки 6 месеца.
Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при
битовите отпадъци. Milwaukee предлага екологосъобразно
събиране на старите акумулатори; моля попитайте Вашия
специализиран търговец.
Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални предмети
(опасност от късо съединение).
БЪЛ
Български
Содержание M18 HDCT
Страница 3: ......
Страница 4: ...ONE KEY II I IV V VI III...
Страница 5: ...2 I 1 2 1 2 3...
Страница 6: ...3 I 78 100 33 54 55 77 10 32 10...
Страница 7: ...4 III START 1 2 3 2 1 2 90 90 1...
Страница 8: ...5 III AUTO STOP 4 1 1 5 5 2 3 A B 2 3...
Страница 9: ...6 III STOP 1 2 3 1 2...
Страница 10: ...7 ONE KEY IV ONE KEY IV REPORT...
Страница 11: ...8 ONE KEY NE KEY IV 1 3 4 2 3V CR2032 3V CR2032 2 1 2 1...
Страница 13: ...10 VI Service...
Страница 59: ...Deutsch 56 EL EI I EI I M18 M18 EI I 2 33...
Страница 103: ...Deutsch 100 P M18 M18 2 33...
Страница 106: ...Deutsch 103 P 5 5 2015 2015 A G B H J D K E L F M 71364 10...
Страница 108: ...Deutsch 105 40000 MILWAUKEE M18 M18 laden 2 O...
Страница 116: ...Deutsch 113 Mak M18 M18 33...
Страница 120: ...Deutsch 117 M18 M18 2 EIN 33...
Страница 125: ...Deutsch 122 Ara ystem ystem 33...
Страница 127: ...opyrig t 2020 Techtronic Industries GmbH a yt tra e 71364 Winnenden ermany 4931 4258 80...