background image

16

•Utilice guantes de látex o hule dentro de los 

guantes recomendados por el fabricante, gafas, 

caretas de seguridad, vestimenta de seguridad 

y  respirador  cuando  se  sospeche  que  hay 

químicos, bacterias y otras sustancias tóxicas 

o infecciosas en el drenaje. 

Los drenajes pueden 

contener químicos, bacterias y otras sustancias que 

pueden causar quemaduras, pueden ser tóxicos o 

infecciosos, o pueden resultar en otras lesiones 

personales graves.

•Practique buena higiene. No coma ni fume mien

-

tras manipula u opera la herramienta. Después 

de manipular u operar el equipo de limpieza de 

drenajes, utilice agua caliente y jabonosa para 

lavarse las manos y otras partes del cuerpo 

expuestas a los contenidos del drenaje. 

Esto 

ayudará a reducir el riesgo de problemas para la salud 

debido a la exposición a material tóxico o infeccioso.

•Solo utilice el limpiador de drenaje para los 

tamaños recomendados de drenaje. 

Utilizar el 

limpiador de drenaje de tamaño equivocado puede 

provocar que se tuerza, doble o rompa el cable y 

puede provocar lesiones personales graves.

•Siempre utilice la manguera guía trasera mientras 

opera la herramienta y asegúrese de que el cable 

no se extienda más allá de la manguera guía 

trasera. 

Esto evita que el cable se azote, lo que 

puede provocar que se enrede y una lesión personal.

• Mantenga una mano con guantes en el cable cada 

vez que opere la herramienta. 

Esto provee mejor 

control del cable y ayuda a evitar que se tuerza, 

doble o rompa el cable y puede provocar lesiones 

personales graves.

• Revise que el cable no esté desgastado ni dañado 

antes de cada uso. 

Reemplace un cable desgastado 

o dañado antes de utilizar el limpiador de drenaje.

• No tuerza, doble o gire de más los cables. 

Romper 

el cable puede resultar en lesiones personales graves.

•Revise el drenaje que va a limpiarse antes de 

usarlo. 

De ser posible, determine los puntos de ac-

ceso al drenaje, los tamaños y longitudes del mismo, 

la distancia a las tuberías principales, la naturaleza 

del bloqueo, la presencia de químicos para limpiar 

drenajes  u  otros  químicos,  etc.  Si  hay  químicos 

en el drenaje, es importante entender las medidas 

específicas  de  seguridad  que  se  necesitan  para 

trabajar con esos químicos. Contacte al fabricante 

del químico para tener más información.

• No opere esta herramienta si el usuario o la herra-

mienta están en el agua. 

Operar la herramienta mientas 

está en el agua aumenta el riesgo de choque eléctrico.

• De ser necesario, coloque cubiertas protectoras 

en el área de trabajo. 

El proceso de limpieza de 

drenaje puede ser desordenado.

• Coloque el limpiador de drenaje a una distancia 

menor  a  61  cm  (dos  pies)  de  la  abertura  del 

drenaje. Si el limpiador de drenaje no puede 

colocarse en una distancia de 61 cm (dos pies) 

de  la  abertura  del  drenaje,  esta  necesitará 

extenderse usando una tubería y conexiones de 

tamaño similar. 

Las distancias más grandes pueden 

causar problemas de control que provoquen que el 

cable se doble, tuerza, rompa o azote.

• No opere el limpiador de drenaje en rotación 

reversa excepto como lo describe este manual. 

Operar la herramienta en reversa durante periodos 

extendidos puede dañar el cable y los accesorios.

• Siempre fije la herramienta y cualquier accesorio 

cuando se opere en superficies no uniformes o 

elevadas, como un techo. 

• Válgase siempre de su sentido común y sea 

cuidadoso cuando utilice herramientas.

 No es 

posible anticipar todas las situaciones que podrían 

tener un desenlace peligroso. No utilice esta her

-

ramienta si no entiende estas instrucciones de uso 

o si considera que el trabajo a realizar supera sus 

capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con 

un profesional capacitado para recibir capacitación 

o información adicional.

• Conserve las etiquetas y las placas nominales. 

Contienen información importante. Si son ilegibles 

o no están presentes, comuníquese con un centro 

de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo 

gratuito.

• 

ADVERTENCIA

 

Algunos polvos generados por 

el  lijado  eléctrico,  aserrado, 

pulido, taladrado y otras actividades de construcción 

contienen químicos identificados como causantes 

de cáncer, defectos congénitos u otros daños re-

productivos. Algunos ejemplos de estos químicos 

son:

• plomo de pintura basada en plomo

• dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros 

productos de albañilería y 

• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.

  Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo 

de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo. 

Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje 

en un área bien ventilada y trabaje con equipo de 

seguridad aprobado, como mascarillas protectoras 

contra polvo especialmente diseñadas para filtrar 

partículas microscópicas.

SPECIFICACIONES

Cat. No.. .................................................... 2818-20

 

Volts

..............................................................

18 CD

Tipo de batería

 .............................................

M18™

Tipo de cargador

 ..........................................

M18™

RPM sin carga

 ...................................................

650

Tamaños del cable de 

.............................................

.............................15,9 mm y 22,2 mm (5/8" y 7/8")

Diámetro recomendado de la tubería 

.......................... 31,8 mm a 152,4 mm (1-1/4" a 6")

Temperatura ambiente recomendada 

   para operar

 ................

-18°C a 50°C (0°F a 125°F)

SIMBOLOGÍA

 

  

Volts

 

 

Corriente continua

 

  Revoluciones por minuto sin carga (RPM) 

 

  Leer el manual del operador

    

 

  Siempre utilice guantes de cuero sobre  

 

  

los guantes de látex/hule

 

 

Use protección para los ojos

 

 

  No permita que la batería entre en    

  

  contacto con un líquido corrosivo  

  

  o conductor.

 

o

  Avance/APAGADO/reversa

 

C

US

  UL Listing Mark para

 

  Canadá y Estados Unidos

Содержание M18 FUEL 2818-20

Страница 1: ...er must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el...

Страница 2: ...ry Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your h...

Страница 3: ...which may result in entangle ment and personal injury Keep a gloved hand on the cable whenever the tool is running This provides better control of the cable and helps prevent twisting kinking or break...

Страница 4: ...ze and types of cables are available for different applications Remove the protective tip cover from new cables before use Cat No Description 48 53 2680 5 8 X 7 1 2 All Purpose Open Wind Sectional Cab...

Страница 5: ...the battery pack before performing mainte nance transporting the tool changing accessories storing the tool and any time the tool is not in use Inserting Cable Into Drain 1 Place the tool at a distan...

Страница 6: ...ding on use return the tool battery pack and charger to a MILWAUKEE service facility for inspection If the tool does not start or operate at full power with a fully charged battery pack clean the cont...

Страница 7: ...Bulb fails the part will be replaced free of charge Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable war ranty on a MILWAUKEE power tool product The manufacturing date of the product wi...

Страница 8: ...imites pr vues Ne pas utiliser l outil lectrique si le commutateur nepermetpasdelemettreenmarcheoudel arr ter Tout outil lectrique qui ne peut pas tre contr l par son commutateur est dangereux et doit...

Страница 9: ...toute la fois que l outil tourne Ceci vous permettra de mieux contr ler le c ble au m me temps qu il vite la torsion le pliage et le cassage du c ble ce qui pourra causer des blessures physiques grav...

Страница 10: ...et 22 2 mm 7 8 Diam tre de tuyau recommand 31 8 mm 1 1 4 152 4 mm 6 Temp rature ambiante de fonctionnement recommand e 18 C 50 C 0 F 125 F PICTOGRAPHIE Volts Courant direct Tours minute vide RPM Lire...

Страница 11: ...ce de raccord et tirer les c bles pour les s parer 1 2 Utilisation de la poign e t lescopique Pour utiliser la poign e t lescopique appuyer et tenir enfonc le bouton de d verrouillage qui se trouve pr...

Страница 12: ...n porteur pourra causer de blessures de coups ou d crassage 5 Faire tourner le commutateur Marche avant arr t marche arri re vers la position avant afin de faire tourner le c ble 6 Attacher plus de c...

Страница 13: ...flammables ou combustibles aupr s des outils Nettoyagedec bles detubesetdelamachine Le c ble et le tube doivent tre soigneusement rinc s l eau apr s chaque utilisation afin d viter les effets nuisible...

Страница 14: ...QUI VARIENT D UN TAT UN AUTRE Cette garantie s applique aux produits vendus aux tats Unis et au Canada uniquement Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee dans la sec tion Pi ces et Servic...

Страница 15: ...cuerdo con estas instrucciones tomando en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones diferentes a las previstas podr a generar una si...

Страница 16: ...r de drenaje a una distancia menor a 61 cm dos pies de la abertura del drenaje Si el limpiador de drenaje no puede colocarse en una distancia de 61 cm dos pies de la abertura del drenaje esta necesita...

Страница 17: ...omendados podr a resultar peligroso Seleccionar el cable adecuado Hay varios tipos y tama os de cables disponibles para distintas aplicaciones Retire la cubierta de punta protectora de los cables nuev...

Страница 18: ...a hacia el extremo frente al brazo de la palanca Verifique la direcci n de rotaci n antes de usar 3 Para bloquear el interruptor g relo hacia su posici n central O El cable no girar mientras el interr...

Страница 19: ...EY ADVERTENCIA Riesgo de quem adura qu mica Este dispositivo contiene una bater a de bot n tipo moneda de litio Una bater a nueva o usada puede causar quemaduras internas graves y causar la muerte tan...

Страница 20: ...ones anteriores Si durante el uso normal el LED o Bulbo de LED falla la parte ser reemplazada sin cargo No se requiere el registro de la garant a para obtener la garant a cor respondiente a un product...

Отзывы: