background image

16

LEA Y CONSERVE 

TODAS LAS 

INSTRUCCIONES 

PARA 

CONSULTARLAS 

EN EL FUTURO

PARA USO PARTICULAR O COMERCIAL

SIMBOLOGÍA

 

  

Volts

 

 

Corriente continua

 

C

US

  UL Listing Mark para

 

  Canadá y Estados Unidos

ESPECIFICACIONES

Cat. No. ..................................................... 2509-20

Volts.............................................................. 12 CD

Tipo de batería .............................................M12™

Tipo de cargador ..........................................M12™

Diámetro máximo de la broca..........32 mm (1-1/4")

Medidas de collar de martillo 

  Diámetro .............................Ø 41-61 mm (1,6"-2,4") 

  Circunferencia ....................129-192 mm (5,1"-7,5")

Cat. No. de cajas antipolvo ..................42-16-0580

Cat. No. de accesorio para grietas ......49-90-2325

Temperatura ambiente recomendada 

   para operar .............. -18°C to 50°C (0°F to 125°F)

 

DESCRIPCION FUNCIONAL 

1. Pestillo de la caja antipolvo

2. Botón del indicador de profundidad

3. Palanca de liberación de la boquilla

4. Boquilla

5. Ensamblado de la boquilla

6. Punto de sujeción de la abrazadera de la 

empuñadura lateral

7. 

Caja antipolvo con filtro

8. Ensamblado del collar de sujeción de la 

empuñadura lateral

9. Indicador de profundidad

10. Botón del indicador de profundidad de la 

herramienta y broca 

11. Palanca de la abrazadera

12. Agarradera de la empuñadura lateral

13. Cepillo para brocas

14. Interruptor de encendido

15. Indicador de la carga

13

12

10 11

8

9

7

2

6

5

1

3

4

15

14

Содержание M12 HAMMERVAC 2509-20

Страница 1: ...understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe lee...

Страница 2: ...pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents USE AND CARE Do not use without dust box a...

Страница 3: ...ervice providers SPECIFIC SAFETY RULES FOR DUST EXTRACTORS Before using the dust extractor read this opera tor s manual your tool battery pack and charger operator s manuals and all labels on the dust...

Страница 4: ...ntainer Forbestcleaningresults Dust box port HEPA filter connect a vacuum hose with dust extrac tion adapter Cat No 49 90 1959 to the dust box port and suc tion out debris 6 If necessary pull the HEPA...

Страница 5: ...the neck of the tool 4 Attach the side han dle clamping collar assembly onto the HAMMERVAC firsttheupperjaw thenlowerjaw 5 Press down the clamp lever to secure the clamping collar assembly to the HAMM...

Страница 6: ...bly and grip to tool 4 Fit the HAMMERVAC to the Tool and Bit 5 Set the drill depth 6 Install the battery pack 7 Turn HAMMERVAC to ON or AUTO 8 Begin use according to tool manufacturer instruc tions 9...

Страница 7: ...e Impact Wrench w ONE KEY M18 FUEL 1 High Torque Impact Wrench w ONE KEY M18 FUEL 2 Gal Compact Quiet Compressor M12 Laser Levels 165 Laser Detector M12 23GA Pin Nailer and M18 FUEL 1 4 Blind Rivet To...

Страница 8: ...r la performance du moteur ou tre rejet es dans l air Ce produit convient la collecte de la poussi re de silice lorsqu il est utilis conform ment ces instructions Afin de r duire les risques pour la s...

Страница 9: ...tiliser la poign e lat rale avec le collet ad quat pour la perceuse rotative percussion Une poign e non conforme ne serrera pas de fa on s curitaire et peut causer une perte de contr le Ne jamais util...

Страница 10: ...til S assurer qu elle est fix e solidement AVERTISSEMENT L emploi d accessoires autres que ceux qui sont express ment recommand s pour cet outil peut comporter des risques Afin de r duire le risque de...

Страница 11: ...use vers sa position de fermeture bas Fixer le HAMMERVAC une perceuse rotative percussion L appareil HAMMERVAC est muni d un ensemble de collier de serrage et une prise de poign e lat rale 1 Pour l TE...

Страница 12: ...le HAMMERVAC afin qu il d marre automatiquement lorsqu un trou est perc d placer le bouton d alimentation sur la position AUTO Lorsque la buse est enfonc e le HAMMERVAC se mettra en marche REMARQUE L...

Страница 13: ...MILWAUKEE en port pr pay et assur Une copie de la preuve d achat doit tre pr sent e lors du retour du produit Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE d termine tre caus s par des r par...

Страница 14: ...haci endo y use el sentido com n No use el extractor de polvo si est cansado distra do o bajo influencia de drogas alcohol o medicamentos que puedan causarle una disminuci n del control Es posible qu...

Страница 15: ...o modificado Las bater as da adas o modifica das pueden mostrar un comportamiento impredecible causando incendios explosi n o riesgo de lesi n No exponga una bater a o herramienta al fuego o a temper...

Страница 16: ...s 49 90 2325 Temperatura ambiente recomendada para operar 18 C to 50 C 0 F to 125 F DESCRIPCION FUNCIONAL 1 Pestillo de la caja antipolvo 2 Bot n del indicador de profundidad 3 Palanca de liberaci n d...

Страница 17: ...Para instalar el recipiente para el polvo haga lo siguiente 1 Deslice el recipiente para el polvo en el cuerpo de la herramienta HAMMERVAC 2 Los pestillos de la caja antipolvo deber an entrar a presi...

Страница 18: ...e profundidad de la herra mienta y broca 2 Oprima el ensamblado de la boquilla hasta que la broca est al ras de la cara frontal de la boquilla 3 Libere el bot n del indicador de profundidad de la her...

Страница 19: ...e limpieza de filtros hasta que escuche un clic despu s retire el filtro MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Parareducir el riesgo de una lesi n desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier manten...

Страница 20: ...cha de compra El periodo de garant a de las l mpa ras de LED en la L mpara de trabajo LED y el Bulbo mejorado de LED para la Luz de trabajo es por la vida del producto sujeto a las limitaciones anteri...

Отзывы: