background image

69

68

 

M12 FIWF12 

M12FIWP12 

M12FIW14  M12 FIW38

........4678 13  01... ......... 4690 05 01...  ......... 4677 95  01... 

4678 02  01...

     ...000001-999999    ...000001-999999   ...000001-999999   ...000001-999999

.........1/2" (12,7 mm) .......1/2" (12,7 mm) ........ 1/4" (6,35 mm) ....... 3/8" (9,5 mm)

....0-1200 min

-1

 ...........0-1200 min

-1

 ............ 0-1300 min

-1

 ........... 0-1200 min

-1

....0-1800 min

-1

 ...........0-1800 min

-1

 ............ 0-1900 min

-1

 ........... 0-1800 min

-1

....0-2700 min

-1

 ...........0-2700 min

-1

 ............ 0-3200 min

-1

 ........... 0-2700 min

-1

....0-2700 min

-1

 ...........0-2700 min

-1

 ............ 0-3200 min

-1

 ........... 0-2700 min

-1

....0-1100 min

-1

 ........... 0-1100 min

-1

 ............ 0-1300 min

-1

 ............0-1100 min

-1

....0-2100 min

-1

 ...........0-2100 min

-1

 ............ 0-2000 min

-1

 ........... 0-2100 min

-1

....0-3200 min

-1

 ...........0-3200 min

-1

 ............ 0-4300 min

-1

 ........... 0-3200 min

-1

.........339 Nm .................. 339 Nm ....................115 Nm ...................339 Nm

....... M16   ...................... M16  .........................M12  ...................... M16

...........12 V ....................... 12 V .........................12 V ........................12 V

..........1,1 kg ..................... 1,1 kg .....................0,92 kg .....................1,1 kg

........1,37 kg ................... 1,37 kg .....................1,15 kg ...................1,37 kg

..................................................-18°C ... +50 °C

........................................................ M12B...

..................... M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C

......96,69 dB (A) ........... 96,69 dB (A).............91,86 dB (A) ...........96,69 dB (A)

....107,82 dB (A) ......... 107,82 dB (A)...........102,86 dB (A) .........107,82 dB (A)

......10,26 m/s

2

 .............. 10,26 m/s

2

 ................15,77 m/s

2

 ..............10,26 m/s

2

..........1,5 m/s

2

 .................. 1,5 m/s

2

 ....................1,5 m/s

2

 ..................1,5 m/s

2

HRVATSKI

TEHNIČKI PODACI  AKUMULATORSKU UDARNI IZVIJAČ

Broj proizvodnje ......................................................................

Priključivanje alata ..................................................................

Broj okretaja praznog hoda način 1  .......................................

Broj okretaja praznog hoda način 2  .......................................

Broj okretaja praznog hoda način 3  .......................................

Broj okretaja praznog hoda način 

  ....................................

Broj udaraca način 1 ..............................................................

Broj udaraca način 2...............................................................

Broj udaraca način 3...............................................................

Max. privlačni moment............................................................

Maksimalna veličina vijka / veličina matice.............................

Napon baterije za zamjenu .....................................................

Težina po EPTA-proceduri 01/2003 

(2.0 Ah)

 ..........................

Težina po EPTA-proceduri 01/2003 

(4.0 Ah / 6.0 Ah)

 .............

Preporučena temperatura okoline kod rada ...........................

Preporučeni tipovi akumulatora ..............................................

Preporučeni punjači ................................................................

Informacije o buci/vibracijama

Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 62841.

A-ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipično:

Nivo pritiska zvuka (Nesigurnost K=3dB(A)) ..........................

Nivo učinka zvuka (Nesigurnost K=3dB(A)) ...........................

Nositi zaštitu sluha!

Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjera) su 

odmjerene odgovarajuće EN 62841.

Vrijednost emisije vibracije a

h

  Stezanje vijaka i matica maksimalne veličine ......................

  Nesigurnost K= ....................................................................

 

 UPOZORENIE! Treba pročitati sve napomene o 

sigurnosti, upute, prikaze i specifi kacije za ovaj 

električni alat.

 Propusti kod pridržavanja sljedećih upta 

može uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. 

Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću 

primjenu.

 SIGURNOSNE UPUTE ZA UDARNI IZVIJAČ

Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada 

izvodite radove kod kojih rezački alat može pogoditi 

skrivene vodove struje. 

Kontakt rezačkog alata sa 

vodovima koji sprovode naponm može metalne dijelove 

sprave dovesti pod napon i tako dovesti do električnog 

udara.

Nosite zaštitu za sluh. 

Djelovanje buke može dovesti do 

gubitka sluha.

OSTALE SIGURNOSNE I RADNE UPUTE

Upotrebljavati zaštitnu opremu. Kod radova sa strojem 

uvijek nositi zaštitne naočale. Preporučuje se zaštitna 

odjeća, kao zaštitna maska protiv prašine, zaštitne rukavice, 

čvrste i protiv klizanja sigurne cipele, šljem i zaštitu sluha.

Prašina koja nastaje prilikom rada je često nezdrava i ne bi 

smijela dospijeti u tijelo. Nositi prikladnu zaštitnu masku 

protiv prašine.
Ne smiju se obrađivati nikakvni materijali, od kojih prijeti 

opasnost po zdravlje (npr. azbest).
Kod blokiranja alata koji se upotrebljava uređaj molimo 

odmah isključiti! Uređaj nemojte ponovno uključiti za vrijeme 

dok je alat koji se upotrebljava blokiran; time može doći do 

povratnog udara sa visokim reakcijskim momentom. 

Pronađite i otklonite uzrok blokiranja alata koji se 

upotrebljava uz poštivanje sigurnosnih uputa.
Mogući uzroci tome mogu biti:
•  Izobličavanje u izratku koji se obrađuje
•  Probijanje materijala koji se obrađuje
•  Preopterećenje električnog alata
Nemojte sezati u stroj koji radi.
Upotrebljeni alat se može za vrijeme korištenja zagrijati.
•  kod promjene alata
•  kod odlaganja uređaja
Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju 

odstranjivati.
Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na električne 

kablove kao i vodove plina i vode.

UPOZORENIE! 

Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuće jednom u EN 62841 normiranom mjernom 

postupku i može se upotrijebiti za usporedbu električnog alata međusobno. Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog 

opterećenja.
Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene električnog alata. Ukoliko se električni alat upotrebljava u druge svrhe 

sa odstupajućim primijenjenim alatima ili nedovoljnim održavanjem, onda razina titranja može odstupati. To može titrajno 

opterećenje kroz cijeli period rada bitno povisiti.
Za točnu procjenu titrajnog opterećenja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili u kojima doduše radi, 

ali nije i stvarno u upotrebi. To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda.
Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr.: Održavanje električnih alata i 

upotrebljenih alata, održavanje topline ruku, organizacija i radne postupke. 

Osigurajte vaš izradak jednim steznim uređenjem. 

Neosigurani izradci mogu prouzročiti teške povrede i 

oštećenja.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno 

smeće. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija 

odgovarajuće okolini. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja 

starih baterija odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg 

stručnog trgovca.
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim 

predmetima (opasnost od kratkog spoja).
Baterije sistema M12 puniti samo sa uređajem za punjenje 

sistema M12. Ne puniti baterije iz drugih sistema.
Baterije za zamjenu i uređaje za punjenje ne otvarati i čuvati 

ih samo u suhim prostorijama. Čuvati protiv vlage.
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature 

može iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod 

dodira sa baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i 

sapunom. Kod kontakta sa očima odmah najmanje 10 

minuta temeljno ispirati i odmah potražiti liječnika.

Upozorenje! 

Zbog izbjegavanja opasnosti od požara jednim 

kratkim spojem, opasnosti od ozljeda ili oštećenja 

proizvoda, alat, izmjenjivi akumulator ili napravu za punjenje 

ne uronjavati u tekućine i pobrinite se za to, da u uređaje ili 

akumulator ne prodiru nikakve tekućine. Korozirajuće ili 

vodljive tekućine kao slana voda, određene kemikalije i 

sredstva za bijeljenje ili proozvodi koji sadrže sredstva 

bijeljenja, mogu prouzročiti kratak spoj.

PROPISNA UPOTREBA

Udarni zavrtač je univerzalno upotrebljiv za pričvršći-vanje i 

odvrtanje vijaka i matica, nezavisno od priključka struje.
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao 

što je navedeno.

CE-IZJAVA KONFORMNOSTI

Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da je proizvod opisan 

pod "Tehnički podaci", sukladan sa svim relevantnim 

propisima smjernice 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 

2006/42/EC i sa slijedećim harmoniziranim normativnim 

dokumentima:
EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 50581:2012

Winnenden, 2018-02-28

Alexander Krug

Managing Director 
Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

UPRAVLJANJE ZAGONOM

Tipka za upravljanje zagonom služi za primejensko 

zavisno namještanje broja okretaja (min

-1

). 

U automatskom modusu isključivanja 

 alat se vrti s niskim 

brojem okretaja prema naprijed, sve dok nije postignut 

odgovarajući zakretni moment.
Kod okretanja unazad aparat radi samo sa punim brojem 

okretaja, da bi se pričvrsni elementi odstranili s punim 

okretnim momentom.

POSLUŽIVANJE

Uputa: Preoporučuje se, poslije pričvršćenja zakretni 

moment privlačenja uvijek provjeriti jednim zakretnim 

moment ključem.

Na zakretni moment privlačenja se utječe mnogim 

faktorima, uključujući sljedeće.
•  Stanje punjenja baterije - Kada je baterija ispražnjena, 

napon opada i zakretni moment privlačenja se smanjuje.

•  Broj okretaja - Primjenja alata kod niske brzine vodi do 

jednog manjeg zakretnog momenta privlačenja.

•  Pozicija pričvršćenja - Vrsta i način, kako držite alat ili 

element koji se pričvršćuje, utječe na zakretni moment 

privlačenja.

•  Zakretni/utični umetak - Primjena zakretnog ili utičnog 

umetka pogrešne veličine ili primjena pribora koji je 

neotporan na udare, reducira zakretni moment privlačenja. 

•  Primjena pribora i produženja - zavisno o priboru ili 

produženju, zakretni moment privlačenja udarnog 

zavrtača može biti reduciran.

•  Vijak/Matica - zakretni moment privlačenja može zavisno 

o promjeru, dužini, kategoriji čvrstoće vijka/matice variirati.

•  Stanje pričvrsnih elemenata - uprljani, korozni, suhi ili 

podmazani pričvrsni elementi mogu utjecati na zakretni 

moment privlačenja.

•  Dijelovi koji se spajaju - Čvrstoća dijelova koji se spajaju i 

svaki element između toga (suhi ili podmazani, meki ili 

tvrdi, ploča, brtva ili podloška) mogu utjecati na zakretni 

moment privlačenja.

TEHNIKE UVRTANJA

Što duže se jedan svornjak, matica ili udarnim zavijačem 

opterećuju, to će ovi jače biti stegnuti.
Zbog izbjegavanja oštećenja pričvrsnog sredstva ili izratka, 

izbjegavajte prekomjerno trajanje udaranja.
Budite posebno oprezn, ako djelujete na manja pričvrsna 

sredstva, jer je ovima je potrebno manje udaraca da bi se 

postigao optimalan zakretni moment privlačenja.
Vježbajte s raznim pričvrsnim elementima i zapamtite 

vrijeme koje vam je potrebno za postizanje poželjnog 

zakretnog momenta privlačenja.
Zakretni moment privlačenja provjerite jednim ručnim 

zakretnim moment ključem.
Ako je zakretni moment privlačenja previsok, smanjite 

vrijeme udaranja.
Ukoliko zakretni moment nije dovoljan, povećajte vrijeme 

udaranja.
Ulje, prljavština, hrđa ili druge prljavštine na navojima ili 

ispod glave pričvrsnog sredstva utječu na visinu zakretnog 

momenta privlačenja.
Za odvrtanje jednog pričvrsnog sredstva potrebni zakretni 

moment iznosi prosječno 75% do 80% od zakretnog 

momenta privlačenja, zavisno o stanju kontaktnih površina.
Izvodite lake radove zavrtanja s jednim relativno niskim 

zakretnim momentom privlačenja i uporabite za fi nalno 

pritezanje jedan ručni zakretni moment ključ.

HRVATSKI

Содержание M12 FIW14

Страница 1: ...anvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna navodila Or...

Страница 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Страница 3: ...4 5 6 9 14 10 7 13 11 8 12 START STOP...

Страница 4: ...hdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred k...

Страница 5: ...gribe ader H ndtak isolert gripe ate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt z iz...

Страница 6: ...10 11 LOCK...

Страница 7: ...12FIW14 M12 FIW38 1 0 1200 min 1 0 1200 min 1 0 1300 min 1 0 1200 min 1 2 0 1800 min 1 0 1800 min 1 0 1900 min 1 0 1800 min 1 3 0 2700 min 1 0 2700 min 1 0 3200 min 1 0 2700 min 1 0 2700 min 1 0 2700...

Страница 8: ...s of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns ENGLISH Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by burning them M...

Страница 9: ...ld waste material Electric tools and batteries that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Check with your loc...

Страница 10: ...SCHRAUBTECHNIKEN Je l nger ein Bolzen eine Schraube oder eine Mutter mit dem Schlagschrauber belastet wird desto fester wird sie angezogen Um Besch digungen der Befestigungsmittel oder Werkst cke zu v...

Страница 11: ...ssions peut tre r duit Vis crou Le couple de serrage peut varier selon le diam tre la longueur et la classe de r sistance de la vis de l crou tat des l ments de xation Des l ments de xation encrass s...

Страница 12: ...sioni massime Incertezza della misura K AVVERTENZA Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato misurato in conformit con un procedimento di misurazione codi cato nella EN 62841 e...

Страница 13: ...re prudenza quando si agisce su elementi di ssaggio di dimensioni minori perch richiedono un numero di percussioni minore per raggiungere una coppia di serraggio ottimale Eseguire alcune prove con div...

Страница 14: ...los elementos de sujeci n Los elementos de sujeci n sucios corro dos secos o lubricados pueden afectar el par de apriete Las piezas que se han de atornillar La resistencia de las piezas que se han de...

Страница 15: ...consideravelmente o esfor o vibrat rio ao longo de todo o per odo do trabalho De na medidas de seguran a suplementares para proteger o operador do efeito das vibra es como por exemplo manuten o da fer...

Страница 16: ...excessivo Tenha cuidado particular com meios de xa o pequenos uma vez que precisam de menos impactos para alcan ar um torque de aperto ideal Experimente com v rios meios de xa o e observe o tempo que...

Страница 17: ...n bijvoorbeeld onderhoud van elektrische gereedschappen en apparaten warmhouden van de handen organisatie van de werkprocessen bij het neerleggen van het apparaat Spanen of splinters mogen bij draaien...

Страница 18: ...keligt kan svingningsniveauet afvige Dette kan ge svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode betydeligt For en n jagtig vurdering af svingningsbelastningen skal der ogs tages h jde for de...

Страница 19: ...er p fastg relsesmidlerne eller emnerne skal en un dig slagtid undg s V r is r forsigtig n r du arbejder med mindre fastg relsesmidler idet de skal bruge f rre slag for at opn et optimalt tilsp ndings...

Страница 20: ...penninnretning Ikke sikrede arbeidsemner kan ha alvorlige helseskader og skader av material til f lge Ta ut vekselbatteriet f r du arbeider p maskinen Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller h...

Страница 21: ...omgangsturtall n Antall slag V Volt Likestr m CE tegn Nasjonalt Konformitetstegn Ukraina EurAsian Konformitetstegn SVENSKA TEKNISKA DATA BATTERIDRIVEN SLAGSKRUVDRAGARE Produktionsnummer Verktyginf stn...

Страница 22: ...t tdragningsmoment Tr na f rst med olika f stelement och kom sedan ih g den tid som du beh vde f r att uppn det nskade tdragningsmomentet Kontrollera tdragningsmomentet med en manuell momentnyckel Red...

Страница 23: ...en kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit K ytettyj vaihtoakkuja ei saa polttaa eik poistaa normaalin j tehuollon kautta Milwaukeella on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten ymp rist yst v llinen j te...

Страница 24: ...ljetuksesta annettujen lakien piiriin N iden akkujen kuljettaminen t ytyy suorittaa noudattaen paikallisia kansallisia ja kansainv lisi m r yksi ja s d ksi Kuluttajat saavat ilman muuta kuljettaa n it...

Страница 25: ...55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2018 02 28 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany min 1 N N 75 80 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Milwaukee...

Страница 26: ...ar g ren kartu ak lerden batarya s v s d ar akabilir Batarya s v s ile temasa gelen yeri hemen bol su ve sabunla y kay n Batarya s v s g z n ze ka acak olursa en az ndan 10 dakika y kay n ve zaman ge...

Страница 27: ...Yerel makamlara veya sat c n za geri d n m tesisleri ve at k toplama merkezlerinin yerlerini dan n z n0 Bo taki devir say s n Darbe say s V Voltaj Do ru ak m CE i areti Ulusal uygunluk i areti Ukrayn...

Страница 28: ...l t opatrn postupujte p i r zov m utahov n men ch spojovac ch prost edk proto e u nich je k dosa en optim ln ho utahovac ho momentu zapot eb m n r z Procvi te si utahov n s r zn mi spojovac mi prost e...

Страница 29: ...nie teploty r k organiz cia pracovn ch postupov Pri pr ci v stene strope alebo v podlahe d vajte pozor na elektrick k ble plynov a vodovodn potrubia Obrobok zabezpe te up nac m zariaden m Nezabezpe en...

Страница 30: ...cu sa sp tajte na recykla n podniky a zbern dvory n0 Ot ky napr zdno n Po et derov V Nap tie Jednosmern pr d Zna ka CE N rodn znak zhody Ukrajiny Euro zijsk zna ka zhody POLSKI DANE TECHNICZNE KLUCZ U...

Страница 31: ...ch i mocowanych element w nale y unika nadmiernego czasu trwania wkr cania Szczeg ln ostro no nale y zachowa w trakcie oddzia ywania na mniejsze rodki mocuj ce poniewa wymagaj one mniej uderze do osi...

Страница 32: ...r a k sz l k lerak sakor A munka k zben keletkezett forg csokat szilk nkokat t rmel ket stb csak a k sz l k teljes le ll sa ut n szabad a munkater letr l elt vol tani Falban f d mben aljzatban t rt n...

Страница 33: ...nyezetbar t rtalmatlan t s c lj b l hullad khasznos t zemben kell leadni A helyi hat s gokn l vagy szakkeresked j n l t j koz djon a hullad kudvarokr l s gy jt helyekr l n0 resj rati fordulatsz m n t...

Страница 34: ...i moment Vadite z razli nimi pritrdilnimi elementi in si zapomnite as ki ga potrebujete da dose ete eleni zatezni moment Preverite zatezni moment z ro nim momentnim klju em e je zatezni moment previso...

Страница 35: ...te va izradak jednim steznim ure enjem Neosigurani izradci mogu prouzro iti te ke povrede i o te enja Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Istro ene baterije za zamjenu ne bacati u...

Страница 36: ...stru nog trgovca u svezi gospodarstva za recikliranje i mjesta skupljanja n0 Broj okretaja praznog hoda n Broj udara V Napon Istosmjerna struja Oznaka CE Nacionalni znak konformnosti Ukrajina EurAsia...

Страница 37: ...iedarbojoties uz maz kiem stiprin juma l dzek iem jo ir nepiecie ams maz k triecienu lai sasniegtu optim lu pievilk anas griezes momentu Vingrinieties str d t ar da diem stiprin juma elementiem un ieg...

Страница 38: ...os saugos priemon s pavyzd iui elektrini darbo instrument technin prie i ra rank ilumos palaikymas darbo proces organizavimas Ruo in u ksuokite tempimo renginiu Neu ksuoti ruo iniai gali sunkiai su al...

Страница 39: ...ld ios institucijose arba specializuotose prekybos vietose pasidom kite apie perdirbimo ir surinkimo centrus n0 S ki skai ius laisva eiga n Takt skai ius V tampa Nuolatin srov CE enklas Nacionalin ati...

Страница 40: ...iksemate kinnitusvahenditega sest need vajavad optimaalse pingutusmomendi saavutamiseks v hem l ke Harjutage erinevate kinnitusvahenditega ja j lgige kui palju aega kulub soovitud pingutusmomendi saa...

Страница 41: ...1 0 3200 min 1 339 Nm 339 Nm 115 Nm 339 Nm M16 M16 M12 M16 12 V 12 V 12 V 12 V 1 1 kg 1 1 kg 0 92 kg 1 1 kg 1 37 kg 1 37 kg 1 15 kg 1 37 kg 18 C 50 C M12B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 96...

Страница 42: ...0 min 1 0 2000 min 1 0 2100 min 1 0 3200 min 1 0 3200 min 1 0 4300 min 1 0 3200 min 1 339 Nm 339 Nm 115 Nm 339 Nm M16 M16 M12 M16 12 V 12 V 12 V 12 V 1 1 kg 1 1 kg 0 92 kg 1 1 kg 1 37 kg 1 37 kg 1 15...

Страница 43: ...5014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2018 02 28 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 1 75 80 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Mil...

Страница 44: ...plu inspec ie de ntre inere a uneltelor electrice i a celor de munc p strarea cald a m inilor organizarea proceselor de munc Str pungerea materialului de prelucrat Suprasolicitarea sculei electrice Nu...

Страница 45: ...lui de comutare iar apoi efectua i o nou cuplare n condi ii de nc rc ri extreme acumulatorul se poate nc lzi peste m sur n acest caz acumulatorul se decupleaz Pentru a l re nc rca i activa pune i acum...

Страница 46: ...1 2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2018 02 28 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany min 1 75 80 50 122 30 27 C 30 50 6 2 M...

Страница 47: ...min 1 0 4300 min 1 0 3200 min 1 339 Nm 339 Nm 115 Nm 339 Nm M16 M16 M12 M16 12 V 12 V 12 V 12 V 1 1 kg 1 1 kg 0 92 kg 1 1 kg 1 37 kg 1 37 kg 1 15 kg 1 37 kg 18 C 50 C M12B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC...

Страница 48: ...94 95 75 80 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 n V CE EurAsian...

Страница 49: ...96 97 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 n V...

Страница 50: ...35 1 4 mm 12 7 1 2 mm 12 7 1 2 min 1 0 1200 min 1 0 1300 min 1 0 1200 min 1 0 1200 min 1 0 1800 min 1 0 1900 min 1 0 1800 min 1 0 1800 min 1 0 2700 min 1 0 3200 min 1 0 2700 min 1 0 2700 min 1 0 2700...

Страница 51: ...04 18 4931 4149 82 Copyright 2018 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Отзывы: