Milwaukee HD18 JSB Скачать руководство пользователя страница 16

30

31

 

HD18 JSB

...........................18 V

.......................2050 min

-1

.......................2700 min

-1

...........................26 mm

......................... 45°

.........................120 mm

...........................10 mm

...........................30 mm

..........................2,9 kg

........................82,5 dB (A)

........................93,5 dB (A)

..........................6,3 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

..........................6,4 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

DATI TECNICI

Tensione batteria

 .....................................................................

Numero di corse a vuoto 

  1. velocità .............................................................................

  2. velocità .............................................................................

Altezza corsa 

 ..........................................................................

Tagli obliqui fino a  ...................................................................

Massima profondità di taglio nel:

 Legno 

 ...................................................................................

 Acciaio 

 .................................................................................

  Alluminio  ..............................................................................

Peso secondo la procedura EPTA 01/2003. ............................

Informazioni sulla rumorosità/sulle vibrazioni

Valori misurati conformemente alla norma EN 60 745.

La misurazione A del livello di pressione acustica dell’utensile è 

di solito di:

  Potenza della rumorosità (K = 3 dB(A)) .....................................

  Livello di rumorosità (K = 3 dB(A))..............................................

Utilizzare le protezioni per l‘udito!

Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni) 

misurati conformemente alla norma EN 60745

Segatura di legno

  Valore di emissione dell’oscillazione a

h

 .....................................

  Incertezza della misura K ...........................................................

Segatura di lamiera

  Valore di emissione dell’oscillazione a

h

 .....................................

  Incertezza della misura K ...........................................................

 AVVERTENZA! E’ necessario leggere tutte le 

indicazioni di sicurezza e le istruzioni, anche quelle 

contenute nella brochure allegata.

 In caso di mancato 

rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni 

operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, 

incendi e/o incidenti gravi.

 

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni 

operative per ogni esigenza futura.

NORME DI SICUREZZA

Indossare protezioni acustiche adeguate. 

L‘esposizione 

prolungata al rumore senza protezione può causare danni 

all‘udito.

Impugnare l’apparecchio sulle superfici di tenuta isolate 

mentre si eseguono lavori durante i quali l’utensile da 

taglio potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente. 

L’eventuale contatto dell’utensile da taglio con un cavo sotto 

tensione potrebbe mettere sotto tensione le parti metalliche 

dell’apparecchio e provocare una folgorazione. 
Durante l‘uso dell‘apparecchio utilizzare sempre gli occhiali 

di protezione. Inoltre si consiglia di usare sistemi di 

protezione per la respirazione e per l‘udito, oltre ai guanti di 

protezione. 
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l‘utensile è in 

funzione.
Usare sempre il dispositivo di protezione dell‘apparecchio.
Non devono essere utilizzate nè lame incrinate nè lame la 

cui forma abbia subito alterazioni.
E’possibile effettuare tagli ad immersione solo nei materiali 

dolci (legno, materiali per costruzione leggera) per i 

materiali (metalli) duri è invece necessario praticare un foro 

adatto alle dimensioni della lama.
La polvere che si produce durante il lavoro è spesso 

dannosa per la salute e non dovrebbe essere aspirata. 

Portare un´adeguata mascherina protettiva.
Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura 

di casa. La Milwaukee offre infatti un servizio di recupero 

batterie usate.
Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono 

entrare parti metalliche.(pericolo di cortocircuito).
Non conservare le batterie con oggetti metallici (pericolo di 

cortocircuito).
Le batterie del System Milwaukee 28 V sono ricaricabili 

esclusivamente con i caricatori del System Milwaukee 28 V. 

Le batterie di altri sistemi non possono essere ricaricate.

Non aprire nè la batteria nè il caricatore e conservarli solo in 

luogo asciutto. Proteggerli dalla umidità.
Nel caso di batterie danneggiate da un carico eccessivo o 

da temperature alte, l‘acido di queste potrebbe fuoriuscire. 

In caso di contatto con l‘acido delle batterie lavarsi 

immediatamente con acqua e sapone. In caso di contatto 

con gli occhi risciacquare immediatamente con acqua per 

almeno 10 minuti e contattare subito un medico.

ITALIANO

AVVERTENZA

Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione 

codificato nella EN 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una 

valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni. 
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l’attrezzo 

elettrico per altri scopi, con accessori differenti o con una manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni può risultare 

diverso. E questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione. 
Ai fini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui 

l’apparecchio rimane spento oppure, anche se acceso, non viene effettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la 

sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione. 
Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni, come ad esempio: 

manutenzione dell’attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro. 

ITALIANO

UTILIZZO CONFORME

Questo seghetto alternativo può essere utilizzato per 

lavorare legno, materiale sintetico e acciaio: per effettuare 

tagli diritti e obliqui, curve e per tagli all ’ interno del 

materiale.
Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.

DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale 

dichiarazione, che il prodotto è conforme alla seguenti 

normative e ai relativi documenti:

 

EN 60745-1:2009 + A11:2010

 

EN 60745-2-11:2010

 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

 

in base alle prescrizioni delle direttive

 

2011/65/EU (RoHs) 

 

2006/42/CE

 

2004/108/CE

Winnenden, 2012-08-04

Rainer Kumpf

 

Director Product Development
Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica

BATTERIE

Osservare le avvertenze particolari degli accumulatori 

Milwaukee V 28 Akkus contenuti nel Manuale d’uso del 

caricatore.
Le batterie nuove raggiungono la loro piena capacità dopo 

4-5 cicli di carica e scarica. Batterie non utilizzate per molto 

tempo devone essere ricaricate prima dell’uso.
A temperature superiori ai 50°C, la potenza della batteria si 

riduce.
Evitare di esporre l’accumulatore a surriscaldamento 

prolungato, dovuto ad esempio ai raggi del sole o ad un 

impianto di riscaldamento.
Per una più lunga durata, rimuovere le batterie dal 

caricabatterie quando saranno cariche. 
In caso di immagazzinaggio della batteria per più di 30 

giorni:

 

Immagazzinare la batteria a circa 27°C in ambiente asciutto.

 

Immagazzinare la batteria con carica di circa il 30% - 50%.

 

Ricaricare la batteria ogni 6 mesi.

MANUTENZIONE

Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione 

dell'apparecchio.
Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio 

Milwaukee. L'installazione di pezzi di ricambio non 

specificamente prescritti dall'Milwaukee va preferibilmente 

effettuata dal servizio di assistenza clienti Milwaukee (ved. 

opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica).
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere 

richiesto al seguente indirizzo: Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLI

Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso 

prima di mettere in funzione 

l‘elettroutensile.

Prima di iniziare togliere la batteria dalla 

macchina.

Accessorio - Non incluso nella dotazione 

standard, disponibile a parte come 

accessorio.

Non gettare le apparecchiature elettriche 

tra i rifiuti domestici. Secondo la Direttiva 

Europea 2002/96/CE sui rifiuti di 

pparecchiature elettriche ed elettroniche e 

la sua attuazione in conformità alle norme 

nazionali, le apparecchiature elettriche 

esauste devono essere accolte 

separatamente, al fine di essere 

reimpiegate in modo eco-compatibile.

Содержание HD18 JSB

Страница 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Страница 2: ...read and save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Batterier Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln...

Страница 3: ...kkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v...

Страница 4: ...askinen Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor...

Страница 5: ...s gbladet i Fixtec f stanordningen s l ngt det g r Ty nn sahanter Fixtec istukkaan pohjaan asti Fixtec Testere b a n dayan ncaya kadar Fixtec yuvas na bast r n Zatla te pilov list na doraz do skl idl...

Страница 6: ...10 11 1 2 click MIN MAX...

Страница 7: ...tan efter l ng tids anv ndning ej l ngre l ter sig tersp nnas kan mekanismen efterjusteras Mik li pohjalevyn paikoilleenkiristys ei en onnistu on mahdollista suorittaa pohjalevyn asetusmekanismin uude...

Страница 8: ...14 15 2 3 4...

Страница 9: ...uudelleen kun akku ty nnet n takaisin paikalleen Ty n jatkamiseksi tulee kone sammuttaa ja k ynnist sitten uudelleen Tekrar al ma esnas ndaki koruma al makta olan makine ak n n yeniden prize tak lmasn...

Страница 10: ...18 19 1 2 1 2 1 2 click...

Страница 11: ...20 21 1 2 1 2 3...

Страница 12: ...ormituksesta riippuvainen moottorinsuoja Jos moottorin ylikuormitus on liian suuri niin ylikuormitussuoja laukeaa Ty n jatkamiseksi tulee kone sammuttaa ja k ynnist sitten uudelleen Y klemeye ba ml mo...

Страница 13: ...red in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission le...

Страница 14: ...trowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch f r eine vorl ufige Einsch tzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen d...

Страница 15: ...nvient aussi une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations Le niveau vibratoire indiqu repr sente les applications principales de l outil lectrique Toutefois si l outil lectrique es...

Страница 16: ...procedimento di misurazione codificato nella EN 60745 e pu essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici Inoltre si pu anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione...

Страница 17: ...vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta el ctrica Si pese a ello se utiliza la herramienta el ctrica para otras aplicaciones con tiles adaptables diferentes o co...

Страница 18: ...resenta as principais aplica es da ferramenta el ctrica Se no entanto a ferramenta el ctrica for utilizada para outras aplica es com outras ferramentas adaptadas ou uma manuten o insuficiente o n vel...

Страница 19: ...is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting De aangegeven trillingsdruk geldt voor de meest gebruikelijke toepassingen van het elektrische apparaat Wanneer het elektrisch...

Страница 20: ...p anden m de og til andre form l end foreskrevet DANSK ADVARSEL Svingningsniveauet som er angivet i disse anvisninger er m lt i henhold til standardiseret m leprocedure if lge EN 60745 og kan anvende...

Страница 21: ...VARSEL Svingningsniv et som er angitt i denne instruksjonen er m lt i overensstemmelse med m lemetoden normert i direktiv EN 60745 og kan brukes til sammenligne elektromaskiner med hverandre Den egner...

Страница 22: ...tf rfarande och kan anv ndas vid j mf relse mellan olika elverktyg Niv n r ven l mplig att anv nda vid en prelimin r bed mning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsniv n representerar den...

Страница 23: ...ITUKSENMUKAINEN K YTT Pistosaha pystyy puuhun muoviin ja metalliin Sill voidaan sahata suoria viistoja ja k yri leikkauksia sek reiki la k yt tuotettaa ohjeiden vastaisesti SUOMI VAROITUS N iss ohjeis...

Страница 24: ...ilwaukee Milwaukee 28 V Milwaukee 28 V EI I EN 60745 N 10 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EK 2004 10...

Страница 25: ...usul ne uygun olarak kullan labilir T RK E UYARI Bu talimatlarda belirtilen titre im seviyesi EN 60745 standard na uygun bir l me metodu ile l lm t r ve elektrikli el aletleri birbiriyle kar la t rmak...

Страница 26: ...t a kov Je s n mo n prov d t rovn ezy ezy pod hlem k ivky a vnit n vy ezy Toto za zen lze pou vat jen pro uveden el ESKY VAROV N rove chv n uveden v tomto n vodu byla nam ena podle metody m en stanove...

Страница 27: ...rove vibr ci uveden v t chto pokynoch bola nameran meracou met dou ktor stanovuje norma EN 60745 a je mo n ju pou i na vz jomn porovnanie elektrick ho n radia Hod sa aj na predbe n pos denie kmitav h...

Страница 28: ...do por wnania ze sob elektronarz dzi Nadaje si on r wnie do tymczasowej oceny obci enia wibracyjnego Podany poziom drga reprezentuje g wne zastosowania elektronarz dzia Je li jednak e elektronarz dzie...

Страница 29: ...szint rt ke az EN 60745 ben szab lyozott m r si elj r snak megfelel en ker lt lem r sre s haszn lhat elektromos szersz mokkal t rt n sszehasonl t shoz Az rt k alkalmas a rezg sterhel s el zetes megbec...

Страница 30: ...ost zajere zavoje in notranje izreze Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti samo za navede namene OPOZORILO V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po E...

Страница 31: ...SNA UPOTREBA Ubodna pila pili drvo plastiku i metal Ona re e ravnine zako enja krivine i unutra nje isje ke Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u odre ene svrhe kao to je navedeno OPOZORILO V teh n...

Страница 32: ...sv rst bu noslogojuma pagaidu izv rt anai Nor d t sv rst bu robe v rt ba ir reprezentat va elektroinstrumenta pamata pielietojuma jom m Tom r ja elektroinstruments tiek pielietots cit s jom s papildu...

Страница 33: ...eses nuosklembas kreives ir vidines i pjovas prietais leid iama naudoti tik pagal nurodyt paskirt D MESIO Instrukcijoje nurodyta svyravim ribin vert yra i matuota remiantis standartu EN 60745 ji gali...

Страница 34: ...rbele T HELEPANU Antud juhendis toodud v nketase on m detud EN 60745 standardile vastava m tes steemiga ning seda v ib kasutada erinevate elektriseadmete omavahelises v rdlemises Antud n itaja sobib k...

Страница 35: ...B Milwaukee Milwaukee 28 V Milwaukee 28 V EN 60745 10 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EC 2004 10...

Страница 36: ...aukee Milwaukee 28 V Milwaukee 28 V laden 10 EN 60745 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EO 2004 108 EO...

Страница 37: ...tru o evaluare provizorie a solicit rii la oscila ii Gradul de oscila ie indicat reprezint aplica iile principale ale uneltelor electrice n cazul n care ns uneltele electrice au fost folosite pentru a...

Страница 38: ...0745 Milwaukee 28 V Milwaukee 28 V 10 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EC 2004 108 EC Winnenden 2012...

Страница 39: ...s2 1 5 m s2 6 4 m s2 1 5 m s2 Milwaukee 1 2 EPTA Procedure01 2003 EN 60 745 A K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K ah K Milwaukee 28 V Milwaukee 28 V 10 Milwaukee V 28 4 5 50 EN 60745 30 27oC 30 50 6 Milwau...

Страница 40: ...78 79...

Страница 41: ...09 12 4931 4141 89 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Отзывы: