background image

2

3

ENGLISH

1

2

3

  Picture section 

with operating description and functional description

 

Page 

... 

Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints and 

description of Symbols

 

Page 

... 

DEUTSCH

1

2

3

  Bildteil 

 

mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen

 

Seite

 

... 

Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen und 

Erklärung der Symbole.

 

Seite

 

... 

FRANÇAIS

1

2

3

 

Partie imagée

 

avec description des applications et des fonctions

 

Côté

 

... 

Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de 

sécurité et de travail ainsi que l’explication des pictogrammes.

 

Côté

 

... 

ITALIANO

1

2

3

 

Sezione illustrata 

 

con descrizione dell'applicazione e delle funzioni

 

Pagina 

... 

Sezione testo con dati tecnici, importanti informazioni sulla sicurezza e sull'utilizzo, 

spiegazione dei simboli.

 

Pagina 

... 

ESPAÑOL

1

2

3

 

Sección de ilustraciones 

 

con descripción de aplicación y descripción funcional

 

Página

 

... 

Sección de texto con datos técnicos, indicaciones importantes de seguridad y 

trabajo y explicación de los símbolos.

 

Página

 

... 

PORTUGUES

1

2

3

 

Parte com imagens 

 

explicativas contendo descrição operacional e funcional

 

Página

 

... 

Parte com texto explicativo contendo Especificações técnicas, Avisos de 

segurança e de operação e a Descrição dos símbolos.

 

Página

 

... 

NEDERLANDS

1

2

3

 

Beeldgedeelte

 

met toepassings- en functiebeschrijvingen

 

Pagina 

... 

Tekstgedeelte met technische gegevens, belangrijke veiligheids- en 

arbeidsinstructies en verklaring van de symbolen.

 

Pagina 

... 

DANSK

1

2

3

 

Billeddel 

 

med anvendelses- og funktionsbeskrivelser

 

Side

 

... 

Tekstdel med tekniske data, vigtige sikkerheds- og arbejdsanvisninger og 

symbolforklaring.

 

Side

 

... 

NORSK

1

2

3

 

Bildedel

 

med bruks- og funksjonsbeskrivelse

 

Side

 

... 

Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen und 

Erklärung der Symbole.

 

Side

 

... 

SVENSKA

1

2

3

 

Bilddel

 

med användnings- och funktionsbeskrivning

 

Sida

 

... 

Textdel med tekniska informationer, viktiga säkerhets- och 

användningsinstruktioner samt symbolförklaringar.

 

Sida

 

... 

SUOMI

1

2

3

  Kuvasivut 

käyttö- ja toimintakuvaukset

 

Sivu

 

... 

Tekstisivut: tekniset tiedot, tärkeät turvallisuus- ja työskentelyohjeet sekä merkkien 

selitykset.

 

Sivu

 

... 

ÅËËÇNÉÊÁ

1

2

3

 

Τμήμα εικόνων

 

με περιγραφές χρήσης και λειτουργίας

 

Σελίδα

 

... 

Τμήμα κειμένου με τεχνικά χαρακτηριστικά, σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας και 

εργασίας και εξήγηση των συμβόλων.

 

Σελίδα

 

... 

TÜRKÇE

1

2

3

 

Resim bölümü

 

Uygulama ve fonksiyon açıklamaları ile birlikte 

 

Sayfa

 

... 

Teknik bilgileri, önemli güvenlik ve çalışma açıklamalarını ve de sembollerin 

açıklamalarını içeren metin bölümü.

 

Sayfa

 

... 

ČESKY

1

2

3

 

Obrazová část

  

s popisem aplikací a funkcí

 

Strana

 

... 

Textová část s technickými daty, důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a 

s vysvětlivkami symbolů

 

Strana

 

... 

SLOVENSKY

1

2

3

 

Obrazová časť

 

s popisom aplikácií a funkcií

 

Trana 

... 

Textová časť s technickými dátami, dôležitými bezpečnostnými a pracovnými 

pokynmi a s vysvetlivkami symbolov

 

Trana 

... 

POLSKI

1

2

3

 

Część rysunkowa 

 

z opisami zastosowania i działania

 

Strona

 

... 

Część opisowa z danymi technicznymi, ważnymi wskazówkami dotyczącymi 

bezpieczeństwa  i pracy oraz objaśnieniami symboli.

 

Strona

 

... 

MAGYAR

1

2

3

 

Képes rész

 

alkalmazási- és működési leírásokkal

 

Oldal

 

... 

Szöveges rész műszaki adatokkal, fontos biztonsági- és munkavégzési 

útmutatásokkal, valamint a szimbólumok magyarázata.

 

Oldal

 

... 

SLOVENSKO

1

2

3

  Del slike 

z opisom uporabe in funkcij

 

Stran

 

... 

Del besedila s tehničnimi podatki, pomembnimi varnostnimi opozorili in delovnimi 

navodili in pojasnili simbolov.

 

Stran

 

... 

HRVATSKI

1

2

3

 

Dio sa slikama

 

sa opisima primjene i funkcija

 

Strana

 

... 

Dio štiva sa tehničkim podacima, važnim sigurnosnim i radnim uputama i 

objašnjenjem simbola.

 

Strana

 

... 

LATVISKI

1

2

3

 

Attēla daļa 

 

ar lietošanas un funkciju aprakstiem

 

Lapa 

... 

Teksta daļa ar tehniskajiem parametriem, svarīgiem drošības un darbības 

norādījumiem, simbolu atšifrējumiem.

 

Lapa 

... 

LIETUVIŠKAI

1

2

3

 

Paveikslėlio dalis

 

su vartojimo instrukcija ir funkcijų aprašymais

 

Puslapis 

... 

Teksto dalis su techniniais duomenimis, svarbiomis saugumo ir darbo 

instrukcijomis bei simbolių paaiškinimais.

 

Puslapis 

... 

EESTI

1

2

3

 

Pildiosa kasutusjuhendi ja funktsioonide kirjeldusega

 

 

Leht 

... 

Tekstiosa tehniliste näitajate, oluliste ohutus- ja tööjuhenditega ning sümbolite 

kirjeldustega.

 

Leht 

... 

ÐÓÑÑÊÈÉ

1

2

3

 

Раздел иллюстраций

 

с описанием эксплуатации и функций

 

Страница

 

... 

Текстовый раздел, включающий технические данные, важные рекомендации по 

безопасности и эксплуатации, а также описание используемых символов.

 

Страница

 

... 

БЪЛГАÐÑÊÈ

1

2

3

 

Част със снимки 

 

с описания за приложение и функции

 

Страница

 

... 

Част с текст с технически данни, важни указания за безопасност и работа и 

разяснение на символите. 

 

Страница

 

... 

ROMÂNIA

1

2

3

 

Secvenţa de imagine 

 

cu descrierea utilizării şi a funcţionării

 

Pagină

 

... 

Porţiune de text cu date tehnice, indicaţii importante privind siguranţa şi modul de 

lucru şi descrierea simbolurilor.

 

Pagină

 

... 

МАКЕДОНСКИ

1

2

3

 

Дел со слики

 

со описи за употреба и функционирање

 

Страна

 

... 

Текстуален дел со Технички карактеристики, важни безбедносни и работни 

упатства и објаснување на симболите.

 

Страна

 

... 

中文

1

2

3

 

包括使用与功能说明的插图部分 

 

 

... 

包括技术数据、重要安全和工作指示及标志说明的文字部分 

 

 

... 

14

42

16

44

18

46

20

48

22

50

24

52

26

54

28

56

30

58

32

60

34

62

36

64

38

66

40

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

15

43

17

45

19

47

21

49

23

51

25

53

27

55

29

57

31

59

33

61

35

63

37

65

39

67

41

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

Содержание C12 WS

Страница 1: ...ing Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s I...

Страница 2: ...RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Sayfa Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n ve de sembollerin a klamalar n i eren metin b l m Sayfa ESKY 1 2 3 Obra...

Страница 3: ...em bet o Metaal in beton Metal i beton Metall i betong Metall i betong Metalli betoniin Betondaki metaller Kov v betonu Kov v bet ne Metal w betonie F m betonban Kovina v betonu Metal u beton Metalo...

Страница 4: ...kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji...

Страница 5: ...8 9 SETUP SETUP inch mm 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 7 6 00 mm 00 mm 4 inch mm mm inch...

Страница 6: ...etal i beton 3 4 5 6 Standard Scan 100 mm Deep Scan 150 mm 00 mm 00 mm 50 mm 80 mm 45 mm 50 mm 50 mm Metall i betong Metall i betong Metalli betoniin Betondaki metaller Kov v betonu Kov v bet ne Metal...

Страница 7: ...co Constru o a seco Droogbouw M rtelfrit elementbyggeri T rr vegg funksjon Inomhus byggarbeten Kuivarakennus Kuru in aat Such stavba Such stavba Zabudowa sucha Sz raz p t s Suha monta a Suhogradnja Sa...

Страница 8: ...water filled plastic pipe or copper tube Do not use this product in any other way as stated for normal use BATTERIES New battery packs reach full loading capacity after 4 5 chargings and dischargings...

Страница 9: ...werden Bei Lagerung des Akkus l nger als 30 Tage Akku bei ca 27 C und trocken lagern Akku bei ca 30 50 des Ladezustandes lagern Akku alle 6 Monate erneut aufladen ARBEITSHINWEISE Der Sub Scanner kann...

Страница 10: ...eront charg es En cas d entreposage de la batterie pour plus de 30 jours Entreposer la batterie 27 C environ dans un endroit sec Entreposer la batterie avec une charge d environ 30 50 Recharger la bat...

Страница 11: ...e dal caricabatterie quando saranno cariche In caso di immagazzinaggio della batteria per pi di 30 giorni Immagazzinare la batteria a circa 27 C in ambiente asciutto Immagazzinare la batteria con cari...

Страница 12: ...er limpios Para un tiempo ptimo de vida deber n cargarse las bater as completamente despu s de su uso Para garantizar la m xima capacidad y vida til las bater as recargables se deber an retirar del ca...

Страница 13: ...aprox 27 C em um lugar seco Armazene o pacote de bateria com aprox 30 50 da carga completa Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses AVISOS DE OPERA O O sub scanner n o consegue detectar...

Страница 14: ...accu dan 30 dagen accu bij ca 27 C droog bewaren accu bij ca 30 50 van de laadtoestand bewaren accu om de 6 maanden opnieuw opladen ARBEIDSINSTRUCTIES De subscanner kan metaal of posten achter materia...

Страница 15: ...tages ud af ladeaggregatet efter opladning Skal batterierne opbevares l ngere end 30 dage Temperatur ca 27 C i t rre omgivelser Opbevares ved ca 30 50 af ladetilstanden Batteri skal genoplades hver 6...

Страница 16: ...en lengst mulig brukstid av batteriene skal disse etter oppladning taes ut av laderen Ved lagring av batteriene lengre enn 30 dager Lagre batteriet t rt ved ca 27 C Lagre batteriet ved en oppladnings...

Страница 17: ...e n 30 dagar Lagra batteriet torrt och vid ca 27 C Lagra batteriet vid ca 30 50 av laddningskapaciteten Ladda batterierna p nytt var 6 e m nad ANV NDNINGSINSTRUKTIONER V ggdetektorn kan inte tillf rli...

Страница 18: ...imman pitk n elinajan takaamiseksi akut tulee poistaa laturista lataamisen j lkeen Akkuja yli 30 p iv s ilytett ess S ilyt akku yli 27 C ssa ja kuivassa S lyt akku sen latauksen ollessa 30 50 Lataa ak...

Страница 19: ...b Scanner calibration error Sub Scanner Subscanner 15 cm SCANNING Sub Scanner 15 cm Sub Scanner EPTA 01 2003 C 12 WS 1 3 cm 1 3 cm 15 2 cm 1 3 cm 1 3 cm 15 2 cm 1 3 cm 1 3 cm 3 8 cm 5 C 40 C 20 C 60 C...

Страница 20: ...a doldurma cihaz ndan uzakla t r lmas gerekir Ak n n 30 g nden daha fazla depolanmas halinde Ak y takriben 27 C de kuru olarak depolay n Ak y y kleme durumunun takriben 30 50 olarak depolay n Ak y her...

Страница 21: ...ca 27 C Skladujte akumul tor p i cca 30 50 nab jec kapacity Opakujte nab jen akumul toru ka d ch 6 m s c PRACOVN POKYNY Sub skener nem e spolehliv identifikovat kov nebo sloupky za materi ly s r znou...

Страница 22: ...mali po nabit vybra z nab ja ky Pri skladovan akumul tora po dobu dlh iu ne 30 dn Skladujte akumul tor v suchu pri cca 27 C Skladujte akumul tor pri cca 30 50 nab jacej kapacity Opakujte nab janie ak...

Страница 23: ...owania akumulator w d u ej ani eli 30 dni Przechowywa je w suchym miejscu w temperaturze ok 27 C Przechowywa je w stanie na adowanym do ok 30 50 adowa je ponownie co 6 miesi cy WSKAZ WKI DOTYCZ CE U Y...

Страница 24: ...kb 27 C on sz raz helyen kell t rolni Az akkut kb 30 50 os t lt tts gi llapotban kell t rolni Az akkut 6 havonta jra fel kell t lteni A HASZN LATRA VONATKOZ TMUTAT SOK A szkenner k l nb z vastags g a...

Страница 25: ...olniti Za im dalj o ivljensko dobo naj se akumulatorji po napolnitvi vzamejo ven iz naprave za polnjenje Pri skladi enju akumulatorjev dalj kot 30 dni Akumulator skladi iti pri 27 C in na suhem Akumul...

Страница 26: ...se nakon punjenja moraju odstraniti iz punja a Kod skladi tenja akumulatora du e od 30 dana Akumulator skladi titi na suhom kod ca 27 C Akumulator skladi titi kod ca 30 50 stanja punjenja Akumulator...

Страница 27: ...s uzglab t akumulatoru pie aptuveni 27 C un saus viet Uzglab t akumulatoru uzl des st vokl aptuveni pie 30 50 Uzl d t akumulatoru visus 6 m ne us no jauna DARBA NOR D JUMI Sken t js nevar prec zi atra...

Страница 28: ...perat rai Baterijos krovimo lygis turi b ti nuo 30 iki 50 Baterija pakartotinai turi b ti kraunama kas 6 m nesius DARBO NURODYMAI Ie kiklis Sub Scanner negali patikimai atpa inti metalo arba stryp esa...

Страница 29: ...ge akut u 30 50 laetusseisundis Laadige aku iga 6 kuu tagant t is T JUHENDID Allsk nner ei saa usaldusv rselt tuvastada metalli v i tihve erineva tiheduse materjalide taga Sellised materjalid nagu vai...

Страница 30: ...ub Scanner 15 SCANNING Sub Scanner 15 Sub Scanner Sub Scanner EPTA 01 2003 C 12 WS 1 3 cm 1 3 cm 15 2 cm 1 3 cm 1 3 cm 15 2 cm 1 3 cm 1 3 cm 3 8 cm 5 C 40 C 20 C 60 C 12 h 12 V 722 g Sub Scanner 20 Su...

Страница 31: ...OSB 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 calibration error 15 SCANNING 15 20 EPTA 01 2003 C 12 WS 1 3 cm 1 3 cm 15 2 cm 1 3 cm 1 3 cm 15 2 cm 1 3 cm 1 3 cm 3 8 cm 5 C 40 C 20 C 60 C 12 h 12 V 722 g Milwaukee Milw...

Страница 32: ...La depozitarea acumulatorilor mai mult de 30 zile Acumulatorii se depoziteaz la cca 27 C i la loc uscat Acumulatorii se depoziteaz la nivelul de nc rcare de cca 30 50 Acumulatorii se ncarc din nou la...

Страница 33: ...2 30 27 C 30 50 6 calibration error 15 cm SCANNING 15 cm 20 01 2003 C 12 WS 1 3 cm 1 3 cm 15 2 cm 1 3 cm 1 3 cm 15 2 cm 1 3 cm 1 3 cm 3 8 cm 5 C 40 C 20 C 60 C 12 h 12 V 722 g Milwaukee Milwaukee Milw...

Страница 34: ...4 5 50 30 27oC 30 50 6 15 SCANNING 15 METALL 20 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany EPTA Procedure01 2003 C 12 WS 1 3 cm 1 3 cm 15 2 cm...

Страница 35: ...05 12 4931 4140 22 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Отзывы: