background image

14

15

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE

1.

Tenez l’outil par ses parties isolées lorsqu’il y a risque de contact de l’outil
avec des fils sous tension ou même, le cordon de l’outil. 
Le contact d’une partie
métallique de l’outil avec un fil sous tention comporte un risque de choc électrique.

2.

Entretenez les étiquettes et marqies di fabricant. Les indications qu'elles
contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les
remplacer gratuitement à un centre de service 

MILWAUKEE accrédité.

3.

AVERTISSEMENT! La poussière degage par perçage, sclage, perçage et autres travaux
de construction contient des substances chimiques reconnues comme pouvant causer
le cancer, des malformations congénitales ou d’autres troubles de reproduction. Voici
quelques exemples de telles substances :

Le plomb contenu dans la peinture au plomb.

Le silice cristallin contenu dans la brique, le béton et divers produits de maçonnerie.

L’arsenic et le chrome servant au traitement chimique du bois.

Les risque associés à l’exposition à ces substances varient, dépendant de la fréquence
des travaux. Afin de minimiser l’exposition à ces substances chimiques, assurez-vous
de travailler dans un endroit bien aéré et d’utiliser de l’equipement de sécurité tel un
masque antipoussière spécifiquement conçu pour la filtration de particules
microscopiques.

Ampères

Double Isolation

l’Association canadienne
de normalisation (ACNOR)

Underwriters
Laboratories, Inc.

Pictographie

10. Restez alerte, concentrez-vous sur

votre travail et faites preuve de
jugement. N’utilisez pas un outil
électrique si vous êtes fatigué ou
sous l’influence de drogues,
d’alcool ou de médicaments. 
Un in-
stant d’inattention suffit pour entraîner
des blessures graves.

11. Habillez-vous convenablement. Ne

portez ni vêtements flottants ni
bijoux. Confinez les cheveux longs.
N’approchez jamais les cheveux,
les vêtements ou les gants des
pièces en mouvement. 
Des
vêtements flottants, des bijoux ou des
cheveux longs risquent d’être happés
par des pièces en mouvement.

12. Méfiez-vous d’un démarrage

accidentel. Avant de brancher
l’outil, assurez-vous que son
interrupteur est sur ARRÊT. 
Le fait
de transporter un outil avec le doigt sur
la détente ou de brancher un outil dont
l’interrupteur est en position MARCHE
peut mener tout droit à un accident.

13. Enlevez les clés de réglage ou de

serrage avant de démarrer l’outil.
Une clé laissée dans une pièce tournante
de l’outil peut provoquer des blessures.

14. Ne vous penchez pas trop en avant.

Maintenez un bon appui et restez
en équilibre en tout temps. 
Un
bonne stabilité vous permet de mieux
réagir à une situation inattendue.

15. Utilisez des accessoires de

sécurité. Portez toujours des lu-
nettes ou une visière. 
Selon les con-
ditions, portez aussi un masque
antipoussière, des bottes de sécurité
antidérapantes, un casque protecteur
et/ou un appareil antibruit.

16. Immobilisez le matériau sur une sur-

face stable au moyen de brides ou
de toute autre façon adéquate. 
Le fait
de tenir la pièce avec la main ou contre
votre corps offre une stabilité insuffisante
et peut amener un dérapage de l’outil.

17. Ne forcez pas l’outil. Utilisez l’outil

approprié à la tâche. L’outil correct
fonctionne mieux et de façon plus
sécuritaire. Respectez aussi la vitesse de
travail qui lui est propre.

18. N’utilisez pas un outil si son

interrupteur est bloqué. Un outil que
vous ne pouvez pas commander par
son interrupteur est dangereux et doit
être réparé.

19. Débranchez la fiche de l’outil avant

d’effectuer un réglage, de changer
d’accessoire ou de ranger l’outil.
De telles  mesures préventives de
sécurité réduisent le risque de
démarrage accidentel de l’outil.

20. Rangez les outils hors de la portée

des enfants et d’autres personnes
inexpérimentées.  
Les outils sont
dangereux dans les mains d’utilisateurs
novices.

21. Prenez soin de bien entretenir les

outils. Les outils de coupe doivent
être toujours bien affûtés et
propres.  
Des outils bien entretenus,
dont les arêtes sont bien tranchantes,
sont moins susceptibles de coincer et
plus faciles à diriger. N’utilisez pas un
outil défectueux. Fixez-y une étiquette
marquée « Hors d’usage » jusqu’à ce
qu’il soit réparé.

22. Soyez attentif à tout désalignement

ou coincement des pièces en
mouvement, à tout bris ou à toute
autre condition préjudiciable au
bon fonctionnement de l’outil. Si
vous constatez qu’un outil est
endommagé, faites-le réparer
avant de vous en servir. 
De nombreux
accidents sont causés par des outils en
mauvais état.

23. N’utilisez que des accessoires que

le fabricant recommande pour
votre modèle d’outil. 
Certains
accessoires peuvent convenir à un outil,
mais être dangereux avec un autre.

24. La réparation des outils électriques

doit être confiée à un réparateur
qualifié. 
L’entretien ou la réparation d’un
outil électrique par un amateur peut avoir
des conséquences graves.

25. Pour la réparation d’un outil,

n’employez que des pièces de
rechange d’origine. Suivez les di-
rectives données à la section
« Réparation » de ce manuel. 
L’emploi
de pièces non autorisées ou le
non-respect des instructions d’entretien
peut créer un risque de choc électrique
ou de blessures.

SÉCURITÉ DES PERSONNES

RÉPARATION

UTILISATION ET ENTRETIEN

DES OUTILS

Tension de courant
continu ou alternatif

Vitesse pieds par minute

V i t e s s e

pieds/min

1 400

(427 m/min)

Volts

c.a./c.c.

120

No. de

Cat.

5936

Ampères

10

Taille de la

courroie

102 mm x

610 mm

(4" x 24")

SFPM

Spécifications

Содержание 5936

Страница 1: ...L AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR...

Страница 2: ...e insula tion eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system 6 Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators T...

Страница 3: ...rly grounded Do not modify the plug provided with the tool Never remove the grounding prong from the plug Do not use the tool if the cord or plug is damaged If damaged have it repaired by a MILWAUKEE...

Страница 4: ...on tains at least the minimum wire size re quired If you are using one extension cord for more than one tool add the nameplate amperes and use the sum to determine the required minimum wire size Guide...

Страница 5: ...rigger for con tinuous sanding 1 To lock the trigger hold in the lock but ton while squeezing the trigger Re lease the trigger and it will lock in place 2 To release the lock button squeeze and releas...

Страница 6: ...these include gasoline turpentine lacquer thinner paint thinner chlorinated cleaning solvents ammonia and household deter gents containing ammonia Never use flam mable or combustible solvents around t...

Страница 7: ...dommag augmente le risque de choc lectrique 9 Lorsque vous utilisez un outil lectrique l ext rieur employez un prolongateur pour l ext rieur marqu W A ou W Ces cor dons sont faits pour tre utilis s l...

Страница 8: ...et de mieux r agir une situation inattendue 15 Utilisez des accessoires de s curit Portez toujours des lu nettes ou une visi re Selon les con ditions portez aussi un masque antipoussi re des bottes de...

Страница 9: ...0 de l intensit moyenne de courant Outils mis la terre Outils pourvus d une fiche de cordon trois dents Les outils marqu s Mise la terre requise sont pourvus d un cordon trois fils dont la fiche a tro...

Страница 10: ...Gros pour un pon age rapide Moyen pour le lissage Fin pour le finissage Pon age g n ral Pon age de la fibre de verre du plastique de la pierre du marbre du verre de l aluminium de la fonte du cuivre...

Страница 11: ...sion D gagez le bouton de verrouillage Laissez la ponceuse s arr ter compl tement avant de la poser Une courroie en mouvement peut d placer la ponceuse m me si le moteur est arr t Voyez la section sur...

Страница 12: ...r tez imm diatement l outil et faites le v rifier avant de vous en servir de nouveau N utilisez pas un outil d fectueux Fixez y une tiquette marqu e HORS D USAGE jusqu ce qu il soit r par voir R parat...

Страница 13: ...rvicio o mantenimiento realizado por personal no calificado puede aumentar el riesgo de lesiones 25 Cuando realice el servicio de mantenimiento utilice solamente repuestos id nticos Siga las instrucci...

Страница 14: ...tienen un sistema aislante que satisface los est ndares de OSHA y llena los est ndares aplicables de UL Underwriters Laborato ries de la Asociaci n Canadiense de Est ndares CSA y el C digo Nacional de...

Страница 15: ...lacas y use la suma para determinar el tama o m nimo del cable de extensi n LEAYGUARDETODASLASINSTRUCCIONESPARA FUTURASREFERANCIAS EXTENSIONESELECTRICAS Gu as para el uso de cables de extensi n Si est...

Страница 16: ...0 100 120 220 120 220 120 220 Fig 1 Fig 2 Lijado 1 Aseg rese que el cord n no entre en contacto con la correa Sujete las empu aduras firmemente 2 Arranque la lijadora fuera de la superficie de trabajo...

Страница 17: ...en direcci n de la fibra para remover ralladuras producidas por las correas de grano m s grueso Siempre finalice su trabajo lijando en direcci n de la fibra Fig 4 Tenga cuidado de no pasarse del extr...

Страница 18: ...ramienta de inmediato y corrija el problema antes de volver a usarla No utilice una herramienta da ada Col quele una etiqueta que diga NO DEBE USARSE hasta que sea reparada vea Reparaciones Bajo condi...

Страница 19: ...oln no 13 Colonia Los Reyes Zona Industrial Tlalnepantla Edo M xico C P 54073 Tels 5565 1414 5565 4720 Fax 5565 0925 MEXICO Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M...

Отзывы: