page 15
MANIEMENT
Pour minimiser les risques de blessures, portez
des lunettes à coques latérales. Débranchez l’outil
avant de changer les accessoires ou d’effectuer des
réglages.
AVERTISSEMENT!
Pose des mèches dans le mandrin à clé (Fig. 4)
Assurez-vous que la tige du foret et les mâchoires du mandrin sont
propres pour éviter que des saletés ne nuisent au parfait alignement du
foret. Pour éviter d’endommager les engrenages et de provoquer la
surchauffe du moteur, n’employez pas de forets d’un calibre supérieur
aux dimensions maximales recommandées pour cet outil. Pour un meilleur
rendement, assurez-vous que les forets utilisés sont adéquatement
affûtés.
1.
Débranchez l’outil.
2.
Écartez les mâchoires du mandrin assez pour y insérer le foret.
Poussez le foret jusqu’au fond du mandrin et centrez-le entre les
mâchoires. Serrez le mandrin à la main.
3.
Prenez la clé de mandrin dans le porte-clé et serrez le mandrin en
plaçant la clé dans chacun des trois trous de serrage du mandrin et
en la faisant tourner en sens horaire pour le serrer à fond.
N.B.
N’employez jamais d’autre outil que la clé de mandrin pour serrer
ou desserrer le mandrin.
4.
Pour retire le foret, insérez la clé de mandrin dans l’un des trous du
mandrin et faites-la tourner en sens inverse-horaire.
Pose des mèches dans le mandrin sans clé (Fig. 5)
Pour obtenir le meilleur rendement, employez des forets bien affûtés et
assurez-vous que les mâchoires du mandrin sont propres pour éviter
que la saleté ne nuise à l'alignement parfait du foret. Pour éviter
d'endommager les engrenages ou de provoquer la surchauffe du moteur,
n'employez pas de forets dont le calibre est supérieur aux dimensions
de l'outil.
Mâchoires du
mandrin
Trou de
serrage
Fig. 4
1.
Pour choisir le mode de
«Rotatlon seulement»
, tirez le collet
sélecteur vers le collet de le boîte d’engrenages et tournez-le on
sens inverse-horaire jusqu à ce qu’iI s’enolenche à la position désirée.
2.
Pour choisir le mode de
«Rotation avec percussion»
, tirez le
collet sélecteur vers le collet de le boîte d’engrenages et tournez-le
en sens horaire jusqu’ à ce qu’il s’enolenche à la position désirée.
N.B.
On doit maintenir une pression constante sur la mèche pour
engager la percussion. Lorsque le pression sur la mèche est relachée,
la percussion s’arrête.
Utilisation de l’inverseur de rotation (Fig. 7)
Choix du mode d'action (Fig. 6)
Les perceuses à percussion
MILWAUKEE sont conçues pour fonctionner
en mode de «Rotation seulement» ou en mode de «Rotation avec percus-
sion».
Fig. 6
AVERTISSMENT!
Pour prévenir les blessures corporelles,
retirez toujours la clé du mandrin après
chaque usage.
Le levier inverseur ne peut pas être actionné en même temps que la
détente. Il faut toujours laisser le moteur s’arrêter complètement avant
d’actionner le levier inverseur.
1.
Pour la rotation
avant
, (sens horaire) glissez l’inverseur de rotation
vers la position marquée "FWD", tel qu’indiqué.
2.
Pour la rotation
arrière
, (sens inverse-horaire), glissez l’inverseur
à la position "REV", tel qu’indiqué. Même si un mécanisme de
verrouillage réciproque empêche l’inversion de la rotation lorsque le
moteur est en marche, laissez le moteur s’arrêter complètement
avant d’inverser la rotation.
N.B.
Pour percer avec percussion, l’outil doit être en mode de rotation
avant (sens horaire).
Fig. 7
Avant
Détente
Inverse
Mâchoires du
mandrin
(derrière l'écran
antipoussière)
Manchon
Fig. 5
Collet
1.
Desconecte la herramienta.
2.
Para
abrir
el mandril, gire la camisa del mismo en la dirección marcada
RELEASE (soltar, en español).
3.
Permita que la broca llegue al fondo del broquero y centre la broca
en las uñas.
4.
Para
cerrar
las uñas de mandril, sujete el collar al tiempor que gira
la camisa en la direccion marcada GRIP (sujeción, en español).
Apriete firmemente.
5.
Para
retirar
una broca, sujete el collar al tiempo que gira la camisa
en la dirección marcada RELEASE (soltar, en español).