8
9
• Você pode recarregar sua bateria antes de um
trabalho grande ou de um longo dia de uso.
• Só é necessário carregar a bateria recarregável
de Íon de Lítio quando ela atinge o
fi
nal da carga.
Para sinalizar o
fi
nal da carga, a potência da
ferramenta cai rapidamente, permitindo que você
somente termine um corte, faça um intervalo ou
acione um
fi
xador. Carregue a bateria conforme
a necessidade.
Como carregar a bateria
Alinhe a bateria recarregável no compartimento e
deslize-a carregador adentro até onde for possível.
A luz vermelha acenderá, piscando rapidamente
(bateria recarregável muito quente ou fria),
piscando vagarosamente (bateria recarregável
aguardando outro conjunto terminar de carregar) ou
brilhando de forma contínua (bateria carregando).
• O 48-2659 e 48-2659A carrega quatro unidades de
bateria, em sequência, da esquerda para a direita.
• A próxima unidade inserida no carregador
começará a carregar quando a anterior estiver
totalmente carregada. Para ignorar uma unidade e
passar para o seguinte, pressione o botão ignorar
.
• Uma bateria recarregável totalmente descarregada
com uma temperatura interna na faixa normal
carregará entre 30 e 90 minutos, dependendo da
bateria.
• Baterias que já foram muito reutilizadas podem
demorar mais para carregar completamente.
• Após a conclusão do carregamento, uma luz verde
contínua acenderá.
• Se o indicador de luz piscar em verde e vermelho,
veri
fi
que se a bateria recarregável está totalmente
inserida no compartimento. Remova e insira a bat-
eria recarregável novamente. Se a luz continuar a
piscar em verde e vermelho, a bateria recarregável
pode estar muito quente ou fria, ou úmida. Deixe
que a bateria recarregável esfrie ou aqueça ou
seque e, então, torne a inseri-la. Se o problema
persistir, entre em contato com uma assistência
técnica autorizada
MILWAUKEE
.
• Se o indicador luminoso não acender, veri
fi
que
se a unidade está totalmente encaixada no canal.
Remova a unidade e reinsira. Se o indicador lumi-
noso ainda não acender, remova a(s) unidade(s)
e desconecte o carregador por dois minutos,
pelo menos. Depois de dois minutos, reconecte
o carregador e insira a unidade. Se, após essas
tentativas, o indicador luminoso ainda não acender,
entre em contato com uma unidade de serviço
MILWAUKEE
.
Como carregar a bateria recarregável quente
ou fria
A luz vermelha que pisca no carregador indica que
a temperatura da bateria recarregável está fora
da faixa de carregamento. Uma vez que a bateria
recarregável está dentro da faixa aceitável, ocorre
o carregamento normal e a luz vermelha
fi
ca con-
tínua. As baterias recarregáveis quentes ou frias
podem demorar mais para carregar.
Estado de carga dos íons de lítio
Temp. da
bateria
Luz
vermelha
Estado de carga
Muito quente
Faixa normal
Muito fria
Piscando
Contínua
Piscando
Não está carregando
Carga normal
Não está carregando
Consertos
O carregador não tem partes que possam ser
consertadas.
Limpeza
Limpe a poeira e os detritos dos respiradouros do
carregador e dos contatos elétricas com um jato de
ar comprimido. Use sabão suave e um pano úmido
para limpar a bateria recarregável e carregador,
mantendo-os longe de qualquer contato elétrico.
Alguns agentes de limpeza e solventes são preju-
diciais para os plásticos e outras partes isoladas.
Alguns deles são gasolina, terebintina, diluente de
laca, diluente de tintas, solventes clorados, amônia
e detergentes domésticos que contêm amônia.
Nunca use solventes in
fl
amáveis ou combustíveis
perto de baterias, carregadores ou ferramentas.
READ AND
READ AND
SAVE ALL
SAVE ALL
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
FOR FUTURE
FOR FUTURE
REFERENCE.
REFERENCE.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
10. USE ONLY RECOMMENDED ATTACHMENTS.
Use of an attachment not recommended or sold
by the battery charger or battery pack manufac-
turer may result in a risk of
fi
re, electric shock or
personal injury.
11. UNPLUG CHARGER
when not in use. Remove
battery packs from unplugged chargers.
12. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK
,
always unplug charger before cleaning or main-
tenance. Do not allow water to
fl
ow into AC/
DC plug. Use a Ground Fault Circuit Interrupter
(GFCI) to reduce shock hazards.
13. DO NOT BURN OR INCINERATE BATTERY
PACKS.
Battery packs may explode, causing
personal injury or damage. Toxic fumes and mate-
rials are created when battery packs are burned.
14. DO NOT CRUSH, DROP, OR DAMAGE
battery
pack. Do not use a battery pack or charger that
has received a sharp blow, been dropped, run
over, or damaged in any way (e.g., pierced with
a nail, hit with a hammer, stepped on).
15. DO NOT DISASSEMBLE.
Incorrect reassembly
may result in the risk of electric shock,
fi
re or
exposure to battery chemicals. If it is damaged,
take it to a
MILWAUKEE
service facility.
16. BATTERY CHEMICALS CAUSE SERIOUS
BURNS.
Never allow contact with skin, eyes, or
mouth. If a damaged battery pack leaks battery
chemicals, use rubber or neoprene gloves to
dispose of it. If skin is exposed to battery
fl
uids,
wash with soap and water and rinse with vin-
egar. If eyes are exposed to battery chemicals,
immediately
fl
ush with water for 20 minutes and
seek medical attention. Remove and dispose of
contaminated clothing.
17. DO NOT SHORT CIRCUIT.
A battery pack will
short circuit if a metal object makes a connec-
tion between the positive and negative contacts
on the battery pack. Do not place a battery pack
near anything that may cause a short circuit,
such as coins, keys or nails in your pocket. A
short circuited battery pack may cause
fi
re and
personal injury.
18. STORE YOUR BATTERY PACK AND CHAR-
GER
in a cool, dry place. Do not store battery
pack where temperatures may exceed 120°F
(50°C) such as in direct sunlight, a vehicle or
metal building during the summer.
1.
SAVE THESE INSTRUCTIONS -
THIS MANUAL
CONTAINS IMPORTANT SAFETY AND OPER-
ATING INSTRUCTIONS FOR THE
MILWAUKEE
LITHIUM-ION CHARGER CAT. NOS. 48-2659
AND 48-2659A AND
MILWAUKEE
M12™ LI-ION
BATTERIES.
2. BEFORE USING THE BATTERY PACK AND
CHARGER, READ THIS OPERATOR’S MAN-
UAL, YOUR TOOL OPERATOR’S MANUAL,
AND ALL LABELS ON THE BATTERY PACK,
CHARGER AND TOOL.
3. CAUTION! TO REDUCE THE RISK OF INJURY,
CHARG
E MILWAUKEE
M12™
RECHARGE-
ABLE
LITHIUM-ION BATTERIES ONLY IN
MILWAUKEE
M12™ LITHIUM-ION CHARGERS.
Other types of batteries may burst causing per-
sonal injury and damage. Do not wire a battery
pack to a power supply plug or car cigarette lighter.
Batteries will be permanently disabled or damaged.
4. USE
MILWAUKEE
LITHIUM-ION PACKS ONLY
ON COMPATIBLE
MILWAUKEE
LITHIUM-ION
TOOLS.
Battery pack and charger are not com-
patible with
V
™-technology or NiCd systems. Use
with other tools may result in a risk of
fi
re, electric
shock or personal injury.
5. AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTS.
Do not
charge battery pack in rain, snow, damp or wet
locations.
Do not use battery pack or charger in
the presence of explosive atmospheres (gaseous
fumes, dust or flammable materials) because
sparks may be generated when inserting or remov-
ing battery pack, possibly causing
fi
re.
6. CHARGE IN A WELL VENTILATED AREA.
Do
not block charger vents. Keep them clear to allow
proper ventilation. Do not allow smoking or open
fl
ames near a charging battery pack. Vented gases
may explode.
7. MAINTAIN CHARGER CORD.
When unplugging
charger, pull plug rather than cord to reduce the
risk of damage to the electrical plug and cord.
Never carry charger by its cord. Keep cord from
heat, oil and sharp edges. Make sure cord will not
be stepped on, tripped over or subjected to dam-
age or stress. Do not use charger with damaged
cord or plug. Have a damaged charger replaced
immediately.
8. DO NOT USE AN EXTENSION CORD UNLESS IT
IS ABSOLUTELY NECESSARY.
Using the wrong,
damaged or improperly wired extension cord could
result in the risk of
fi
re and electrical shock. If an
extension cord must be used, plug the charger
into a properly wired 16 gauge or larger extension
cord with pins that are the same number, size and
shape as the pins on the charger. Make sure that
the extension cord is in good electrical condition.
9. CHARGER IS RATED FOR 120 VOLT AC ONLY.
Charger must be plugged into an appropriate
receptacle.
WARNING
READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.
Failure to follow all
instructions listed below, may result in electric shock,
fi
re and/or serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Fornecimento de energia para o carregador
com inversor ou gerador
O carregador funciona com a maioria dos gera-
dores e inversores com capacidade nominal de
300 Watts ou mais.
Manutenção e armazenamento
Armazene o carregador em local fresco e seco
Como prática geral, é melhor desligar os carrega-
dores e remover as baterias quando não estiverem
em uso. Contudo, não ocorrem danos na bateria
recarregável se o carregador
fi
car ligado.
AVISO
Para reduzir o risco de lesão,
sempre desligue o carregador e remova as
baterias antes de realizar qualquer tipo de
manutenção. Nunca desmonte as baterias
ou o carregador. Entre em contato com a as-
sistência técnica MILWAUKEE para TODOS
os consertos.
Para reduzir o risco de lesão ou dano, nunca
mergulhe a bateria ou o carregador em líqui-
dos nem deixe que penetrem em seu interior.